Пола Льюис - Бабушкин подарок
- Название:Бабушкин подарок
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голден Пресс
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9907351-2-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пола Льюис - Бабушкин подарок краткое содержание
Бабушкин подарок - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— О, у тебя такое выражение лица. Ну, расскажи, как вы познакомились, как он выглядит, откуда он и кем работает.
От града вопросов Глед невольно рассмеялась.
Бэт добавила в чай ломтики лимона и живо направилась через кухню. Наконец-то через пятнадцать лет ее мать начинает преодолевать ту горечь и чувство утраты, которые появились из-за одержимости мужа бизнесом. Горе, причиненное его невниманием, а потом и кончиной, начинает отступать.
С облегчением и радостью Гледис увидела признаки, что мать приходит в себя. Но, предвидя огорчение Бэт, сказала:
— Мам, честно говоря, не думаю, что он тебе понравится.
Мать удивилась:
— А почему?
Глед ни минуты не колебалась и тут же добавила:
— Потому что он напоминает мне папу.
Глаза матери округлились, и на них навернулись слезы.
— Нет, доченька. Нет. Ради всего святого, нет.
— Я думала над твоими словами о наших отношениях, — говорила Гледис Барту несколько часов спустя. Мрачные предостережения матери ее сильно расстроили. Нервы у нее расшалились.
Барт не отличался высоким ростом и мужским шармом, как Крис, но зато был очень спокойным человеком. С ним всем было легко. После напряженных часов, проведенных с Крисом, общение с Бартом приносило ей настоящее облегчение.
Это были абсолютно разные люди.
За то время, которое потребовалось бы Барту, чтобы утром принять душ, Крис мог пробить сделку на строительство жилого комплекса. Весело провести вечерок, в представлении Барта, значило решать кроссворд в газете.
В Кристофере все было сложным, в Барте — ясным и простым. Это прямой и честный человек, из которого выйдет хороший муж и любящий отец.
— Продолжай, дорогая Глед. Я тебя слушаю, — напомнил Барт, когда Гледис замолчала.
Она задумчиво постучала пальцами по столу.
— Не так давно ты говорил, что мы оба должны серьезно подумать, чтобы наши отношения… Я хотела, чтобы ты знал, что я… в последнее время сама об этом думала.
Барт не проявил никаких эмоций. Он положил гамбургер, посмотрел в ее сторону и небрежно спросил:
— Почему теперь?
— Гм… мне скоро будет двадцать шесть. — Внешне Глед сохраняла спокойствие, но сердце у нее стучало, как кузнечный молот.
Она необыкновенная трусиха. Но что еще она может сделать? У матери чуть не началась истерика, когда она рассказала ей о Крисе. Гледис переполняла тревога. С одной стороны, Энни, такая уверенная, что именно Крис предназначен для Глед. С другой — мать, которая убеждала, что дочь горько пожалеет, если свяжет свою жизнь с фанатиком, отдающим все время работе.
Напуганная и неуверенная в себе, Глед чувствовала себя между двух огней.
Барт уселся поудобнее на красном пластмассовом стуле. Эта закусочная была его любимым местечком, и он приводил сюда Гледис всякий раз, когда они встречались.
— Так ты думаешь, что нам нужно серьезно подумать о женитьбе?
Гледис подводила к этому весь вечер, но теперь, когда Барт прямо поставил вопрос, она заколебалась. Если бы только Крис не целовал ее. Если бы только он не держал ее в своих объятиях. И если бы только она не поговорила со своей матерью.
— Я скучал по тебе, когда ты уезжала, — сказал Барт, глядя ей в глаза.
Гледис знала, что это предел эмоциональных возможностей Барта. Романтические отношения были его слабой стороной, а надежность и уравновешенность — сильной. Он всегда будет рядом с женой. Из него выйдет отец, который станет играть с сыном в прятки во дворе. Отец, который на Пасху будет дарить жене и дочери красивые розовые букетики к корсажу. Он — утес, крепость постоянства. Если бы только она могла его полюбить…
Возможно, у Кристофера талант наживать миллионы, но никакие деньги не смогут купить счастья.
— Я тоже по тебе скучала, — тихо проговорила Глед. Она думала о Барте, размышляла о нем. Во всяком случае, несколько раз. Разве она не отправила ему открытку? Разве она не привезла ему в подарок книгу о вулканах?
— Рад это слышать, — сказал Барт и, откашлявшись, добавил: — Гледис Филд, окажи мне честь и стань моей женой.
Настало время ей отвечать на предложение. Теперь, когда Барт его сделал, Гледис не была уверена в своих чувствах. Наступило ли облегчение? Ее состояние было далеко от этого. Удовольствие? Да, в какой-то степени. Но и не такая радость, когда хочется широко распахнуть окно и крикнуть об этом на весь белый свет.
Радость. Это слово как будто неожиданно ударило ее в лицо. Радость — вот что она почувствовала, когда Кристофер обнял ее в первый раз. Бесконечная радость и предвкушение еще большего счастья.
Женское счастье, которое она отвергает из страха. Барт, может быть, и не окажется ее самой большой любовью, но он будет о ней заботиться и посвятит ей всю свою жизнь. Этого достаточно. Она станет жить этим.
— Гледис? — напомнил Барт.
Она попыталась улыбнуться, выглядеть счастливой и возбужденной. Он заслуживал этого.
— Да, — прошептала она, протягивая ему через стол свою руку. — Да, я выйду за тебя.
— Что значит, — помолвлена с Бартом? — возмутилась Энни. Она так повысила голос, что Глед отвела телефонную трубку от уха.
— Сегодня вечером он сделал мне предложение, и я согласилась.
— Но ты не можешь этого сделать! — пронзительно закричала подруга.
Гледис не обращала внимания на ее вопли.
— Конечно, могу.
— А как же Кристофер? — тут же спросила Энн.
— Я решила больше с ним не видеться. — Гледис сохраняла самообладание, хотя это было нелегко.
— Если согласие на брак с Бартом — одно из твоих твердых решений, я думаю, тебе нужно поговорить с психиатром.
Гледис невольно рассмеялась. Ее решение как раз и имело целью сохранить в порядке психику, а не разрушать ее.
— Не знаю, что тут смешного. Просто не могу поверить, что ты сделаешь что-то вроде этого! А как же быть с подвенечным платьем тетушки Эммы? Разве оно ничего для тебя не значит? Тебе безразлично, что Майкл, тетушка Эм и я — все мы считаем, что теперь платье должно перейти к тебе? Ты не можешь от этого отмахнуться. Может случиться что-то ужасное.
— Не будь смешной.
— Я нисколько не шучу, — решительно настаивала Энн. — Ты играешь с огнем. Ты не можешь отвергнуть мужчину, предназначенного тебе судьбой. — С каждой секундой голос Энни звучал все торжественнее.
— Тебе неизвестно, является ли Кристофер именно этим мужчиной, который предназначен мне в мужья, — сказала Глед с большей убедительностью, чем испытывала на самом деле. — Мы обе знаем, подвенечное платье не может диктовать, за кого я выйду замуж. Выбор остается за мной, и я выбрала Барта.
— Ты серьезно предпочла его Кристоферу? — в вопросе подруги прозвучало недоверие.
— Да.
Последовала минута молчания.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: