Дина Аллен - Сюжет для романа
- Название:Сюжет для романа
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Голден Пресс
- Год:2016
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9907350-4-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дина Аллен - Сюжет для романа краткое содержание
Сюжет для романа - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это требует привычки, — сказала Моник, потешаясь над простодушием девочки. И подняла бокал: — За наш общий успех! — Когда все выпили, она энергично добавила: — А теперь — к делу!
Движение на дорогах не стало менее интенсивным. Когда они вернулись в апартаменты Пола, было уже почти семь.
— Думаю, нам все же лучше остаться, — сказал он, снимая пальто. — А завтра выедем пораньше, оставим джип у дома и вернемся в Брэдфорд.
— Я не прочь и подождать несколько дней с поступлением в школу, если дело только в моей форме, — великодушно предложила Уэнди.
Пол усмехнулся.
— Ничего, справимся. Может, закажем пиццу по телефону?
Уэнди улыбнулась в ответ.
— Здорово!
— Пойду, приготовлю кофе, пока вы этим занимаетесь, — сказала Робин, вдруг почувствовав себя посторонней.
— А вы не сказали, с чем хотите пиццу, — заметила Уэнди.
— Ах да… с сыром и шампиньонами. — Это было первое, что пришло ей на ум, — еда сейчас совсем не интересовала Робин.
Бутерброды, которые она приготовила раньше, показались ей несъедобными, и Робин выбросила их в ведро, а затем тщательно вытерла стол, прежде чем заняться кофе.
Так дальше продолжаться не может, со вздохом решила она. Имеет значение только будущее, а не прошлое. Если они собираются возродить семью, о подозрительности нужно забыть.
О чем бы ни думал Пол, это не сказалось на его аппетите. Они с Уэнди смели все подчистую, пока Робин с усилием заталкивала в себя один кусок. Эти двое уже настолько сроднились, подумала Робин, словно давно знакомы. Ничто не должно омрачить их отношений!
Отправленная в постель Уэнди протестовала лишь для порядка. Робин ждала, когда Пол начнет разговор, но тот, удобно откинувшись в кресле и заложив руки за голову слушал оркестровую пьесу, которую передавали по радио.
Не выдержав, она первой нарушила молчание:
— Нам нужно поговорить, Пол.
— О чем? — спросил он, не открывая глаз.
— Ты знаешь о чем! Прости меня за то, что сделала поспешные выводы. Мне бы следовало знать: ты не можешь быть столь беспечным.
Он растянул губы в невеселой улыбке.
— Спасибо.
— Но у меня есть и другие причины не доверять тебе, — упрямо продолжала Робин.
Он открыл глаза, но выражение его лица не изменилось.
— И какие же?
Теперь найденная улика казалась Робин незначительной, но отступать было поздно.
— Начать хотя бы с того утреннего телефонного звонка. Кто-то явно не ожидал услышать женский голос, набрав твой номер. А еще эта серьга в ящике твоего стола…
— И? — поторопил ее Пол, когда она запнулась.
— Все, — с неохотой признала Робин. — Я понимаю, что это звучит неубедительно, но…
— Но для тебя вполне достаточно, если учесть твое недоверие ко мне, в котором я сам виноват. — Его голос звучал спокойно. — Не знаю, кто звонил тогда утром, но не исключаю, что это могла быть Эдна, пытавшаяся снова посеять между нами раздор. А что касается серьги… — он помедлил и грустно усмехнулся, — это память о девушке, которую я любил и потерял.
У Робин перехватило дыхание.
— Кто она?
Ответа не последовало. Пол просто поднял ее с кресла, и ее захватили более сильные эмоции, нежели смутные подозрения.
Много позже Робин сказала:
— Не пойми меня превратно, но это не моя серьга хранится в ящике твоего стола.
— Нет, твоя. — Пол с нежностью посмотрел ей в глаза. — Я нашел ее, когда переносил твои вещи. Ты надевала их только однажды — на костюмированную вечеринку, где изображала одалиску. Помнишь?
— Смутно, — призналась Робин, счастливая тем, что последнее сомнение развеяно. — Кажется, тогда я слишком много выпила. С трудом припоминаю, что когда мы вернулись домой, ты засунул меня под душ прямо в одежде. — Она свела брови, напрягая память. — Ты тогда по-настоящему разозлился.
— Я был в ярости. Еще бы — застать тебя целующейся с хозяином вечеринки, после того как ты флиртовала почти со всеми присутствовавшими мужчинами!
— Может, я хотела заставить тебя ревновать, — предположила она. — Ты стремительно терял ко мне интерес. Во всяком случае, вне постели.
Пол с сожалением улыбнулся.
— Не то чтобы терял интерес, а просто начинал понимать, что, женившись на тебе, не принес никому счастья. Ты была не готова к браку. Тебе нужны были развлечения — друзья, вечеринки, танцы до утра, то есть то, что меня уже перестало привлекать.
— Я любила тебя, — прошептала Робин, вызвав его очередную улыбку.
— Нужно нечто большее.
Он опять прав, вынуждена была признать Робин. То, что она испытывала к нему тогда, не шло ни в какое сравнение с ее нынешними чувствами.
— Ты бы приехал за мной, если бы не Уэнди? — спросила она, глядя ему в глаза и все еще нуждаясь в том, чтобы ее убеждали.
Пол прикоснулся губами к кончику ее носа и притянул Робин поближе.
— Когда ты ушла, я пытался доказать себе, что все к лучшему, но мне не удалось. А Уэнди оказалась подходящим предлогом, чтобы тебя вернуть.
— Если ты так хотел меня вернуть, тебе не нужно было искать предлога, — хрипловато сказала она.
— А ты бы вернулась, если бы не Уэнди?
— Я… может быть.
Он покачал головой.
— Нет, не вернулась бы. Я ведь пытался тебя уговорить и до этого.
Робин прикоснулась пальцами к его губам.
— Меня пугало то, что ты снова можешь причинить мне боль. Я до сих пор этого боюсь. — Она помедлила, прежде чем произнести ненавистное имя, и все же ей нужно, было это знать. — Ты когда-нибудь любил Эдну?
— Нет. — Он прямо посмотрел ей в глаза. — И я с ней не спал.
Уверенность Робин в образном была слишком прочной, чтобы поколебаться в одно мгновение.
— Почему же ты не сказал мне тогда правду?
— Я пытался, но ты не слушала. — Уголки его губ приподнялись. — И вряд ли я могу винить тебя в этом. Учитывая обстоятельства, ты была просто не в состоянии меня слушать.
— Но если не секс…
— Эдна просто предложила мне дружескую поддержку. Во всяком случае, так я думал тогда. Мне нужно было с кем-то поговорить, разобраться, в чем заключалась моя ошибка. Кто мог быть лучше, чем другая женщина?
— Ты мог бы обратиться к моей матери.
В его глазах внезапно заплясали веселые огоньки.
— А кто подал мне мысль, что ребенок поможет тебе немного остепениться? Сам я, возможно, и подождал бы годик-другой, прежде чем предлагать тебе это, но мне показалось, ей виднее.
Робин не смогла сдержать улыбки.
— Очень похоже на маму. Она всегда переживала, что у нее не было больше детей. — Робин помолчала, изучая любимые черты и все еще не до конца убежденная. — Должно быть, ты дал Эдне какой-то повод думать, что она получит тебя, если ей удастся меня устранить.
— Никаких, в этом я уверен. Я слишком любил свою прекрасную, соблазнительную, юную жену, чтобы даже смотреть на кого-то другого. — Пол обхватил ладонями лицо Робин. — И сейчас люблю. И всегда буду любить. Последние восемнадцать месяцев были для меня сущим адом. Если бы ты знала, каких усилий мне стоило держаться от тебя на расстоянии!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: