Морин Чайлд - Ночь дерзких открытий
- Название:Ночь дерзких открытий
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08445-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Морин Чайлд - Ночь дерзких открытий краткое содержание
Ночь дерзких открытий - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Во время ужина они вели разговор на отвлеченные темы, и Кейт ощущала себя гимнасткой на канате, отчаянно пытающейся не упасть.
— Как тебе нравится Калифорния?
Кейт улыбнулась.
— То, что я успела увидеть, мне очень понравилось. Мне нравится вид с твоей террасы.
Шон кивнул и улыбнулся уголком рта.
— Именно поэтому я купил эту квартиру. Мне нравится смотреть на океан, когда я просыпаюсь.
— Из твоей спальни тоже виден океан?
Он поднял бровь.
— Если бы ты присоединилась ко мне прошлой ночью, ты могла бы сама это узнать.
— Ты не пригласил меня.
— Тебе не нужно приглашение, и ты об этом знаешь.
О, если бы она пришла к нему прошлой ночью, вид из окна не интересовал бы ее вообще. И хотя ей хотелось говорить совсем о другом, она сказала:
— На самом деле это моя вторая поездка в Калифорнию. Правда, в первый раз мне было десять лет, и мои родители повезли меня в Диснейленд.
— Каждый ребенок должен иметь шанс попасть туда, — рассмеялся Шон.
— Ты-то, наверное, постоянно ходил туда.
— На самом деле, нет. Мои родители любили ходить в походы и изучать новые места. Они не любят развлекательные парки.
— Глядя на тебя сейчас, я ни за что бы не поверила, что ты провел свое детство в походах.
— А глядя на тебя, никто не скажет, что ты носишь пояс с инструментами так, как другие женщины носят бриллианты.
— Но я именно такая и есть. И я редко бываю в таких местах, как этот ресторан.
— А могла бы чаще.
— В маленьком городке Вайоминге не так много пятизвездочных ресторанов, — ответила Кейт, чувствуя, как ее сердце начинает биться. Она не чувствовала себя в Калифорнии как дома. Даже если им удастся принять решение, которое устроит их обоих, она не сможет остаться здесь. У нее было свое дело, от нее зависели люди и их семьи, и она хотела растить своего ребенка там, где выросла сама.
Его пальцы постукивали по столу, пока он внимательно смотрел на нее.
— Почему ты уставился на меня? — спросила Кейт.
— Мне нравится вид напротив, — ответил он.
— Ты опять включил любимца дам. — Кейт слегка улыбнулась. — Я все ждала, когда снова это увижу.
— Что ты имеешь в виду?
— Ты стал очень тихим и спокойным, когда мы прилетели из Вайоминга.
Он посмотрел на ее живот.
— Мне теперь есть о чем подумать.
— Ты прав, — ответила она. Боже, как странно. Им надо так много обсудить, но они не находят правильных слов. — Ты часто приходишь сюда на деловые ужины?
Он улыбнулся, и его глаза блеснули в свете свечей.
— Не так уж часто.
— Но ты привел меня сюда. Почему?
— Тебе не понравилась еда?
— Еда была чудесная, но ты не ответил на мой вопрос.
— Ответ очевиден. Я хотел отвести тебя в приятное место. — Он встал, подошел к ее стулу и помог ей встать. — А теперь я хочу тебе что-то показать.
Она подала ему руку, и, как всегда при его прикосновении, по ее телу пронесся электрический разряд.
Как она будет жить без прикосновения его рук? Возможно, всю оставшуюся жизнь она будет думать о нем, скучать по нему.
— Куда мы идем?
— Это секрет. Ты ведь любишь секреты, Кейт?
Они ехали по побережью в его «порше». По правую сторону океан переливался бликами в лунном свете. По левую сторону от себя она видела мужчину, который так старательно разрушал возведенные ею защитные стены. Его шарм и его улыбка, а теперь его странно молчаливое поведение не давали ей покоя. Он так изменился из-за ребенка? Он обдумывал, как получить единоличную опеку? Или он сожалел о своих словах, что он хочет ребенка?
И что он имел в виду, когда говорил, что она любит секреты?
Она посмотрела на него в задумчивости. Почему ей теперь так сложно понять, что происходит у него в голове? Когда они только встретились, она поставила на нем штамп заносчивого богатого парня, но теперь она понимала, что ошибалась. Но каким именно он был сейчас?
— Ну и кто уставился сейчас?
— Я просто пытаюсь тебя понять.
Он резко рассмеялся.
— Не надо так глубоко копать, Кейт. Я достаточно прост для понимания.
— Я не стала бы пытаться, если бы ты сразу сказал мне, что тут происходит.
— Тогда будет неинтересно!
Она прикусила нижнюю губу, чтобы промолчать. Она понимала, что он намекает на ее отказ сообщать ему о ребенке. Но она сделала так, потому что понимала, что так будет лучше. Кроме того, она ведь извинилась за это.
Она замолчала и больше ничего не говорила до того момента, как он свернул направо по указателю на Вью-Пойнт. Шон припарковал машину, вышел и помог выйти Кейт. Взяв ее за руку, он повел ее к невысокому белому ограждению на краю утеса.
— Это одно из моих любимых мест, — сказал Шон, стараясь перекричать ветер, шум океана и оживленное шоссе за их спинами. — Когда у меня появилась первая машина, я любил приезжать сюда. Я садился на капот и часами смотрел на океан.
— Красиво, — произнесла она. Ей было не по себе из-за того, что они стояли так близко к обрыву.
— Верно. — Шон указал рукой куда-то, и Кейт посмотрела в этом направлении. — В хорошую погоду, как сейчас, можно увидеть все побережье. Если вечер туманный, то все видится как в сказке. Но большей частью ночи ясные, и если смотреть отсюда, то огни пляжа не кажутся такими яркими и резкими.
Кейт слушала его и представляла себе, как подростком он, сидя здесь, познавал мир. Ведь и она, когда была ребенком, приходила на озеро и смотрела на луну и звезды и на их отражение в воде.
— Огней здесь гораздо больше, чем обычно ночью в наших краях.
— И у вас есть огни, — сказал он, улыбаясь. — Они называются звезды. Никогда не видел так много звезд, как в Вайоминге.
— Верно. — Кейт поежилась от порыва свежего ветра и перевела взгляд на подножие утеса, где волны разбивались о камни.
— Холодно?
— Да, немного. — На самом деле ей было очень холодно, но, когда он обнял ее за плечи и притянул к себе, ей сразу стало жарко.
— Когда я был ребенком, — сказал он, — я приезжал сюда, и никто не знал, где я. Это было мое секретное место.
Он снова произнес это слово. Кейт посмотрела на него и увидела, что он, в свою очередь, тоже внимательно наблюдает за ней.
— Ты говоришь о секретах, Шон. Что ты имеешь в виду?
Его глаза сузились, и он продолжал смотреть на нее. Через пару секунд Кейт подумала, что он решил проигнорировать ее вопрос. А затем он спросил:
— Почему ты не сказала мне, что была замужем? Что твой муж умер?
Глава 9
Внезапно Кейт ощутила, как из ее легких пропал весь воздух. Пару мгновений она приходила в себя. Он крепче сжал ее плечи руками, препятствуя ее неосознанному желанию отстраниться от него. Отец! Кейт закрыла глаза, когда поняла, что это отец рассказал Шону о Сэме.
Она должна была быть готова к тому, что Шон рано или поздно узнает о ее браке. Харри Бейкер переживал из-за того, что его беременная дочь не вышла замуж. Вероятно, Шону крайне повезло, когда ее отец появился в лесу без ружья, чтобы пристрелить человека, соблазнившего его дочь. Вместо этого он решил убедить отца ребенка сделать то, что, по мнению Харри, было правильно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: