Рейчел Бейли - Соблазненная по ошибке
- Название:Соблазненная по ошибке
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08227-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рейчел Бейли - Соблазненная по ошибке краткое содержание
Соблазненная по ошибке - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ник схватил полотенце и начал грубо растирать кожу. Ни его кожа, ни он сам не заслуживали нежного обращения. Он сам вернулся домой живым и здоровым, а лучшим парням достался совсем другой удел — похоронные мешки.
Обернув полотенце вокруг бедер, он вышел в гостиную и внезапно остановился, увидев Харпер, сидящую в пушистом синем халате на краю кровати.
В приглушенном свете прикроватных бра ее лицо казалось еще красивее. Она сидела прямо, ее подбородок был высоко поднят. Она не выглядела больше испуганной. Харпер излучала чувство уверенности в себе и своих действиях. Она точно понимала, для чего сейчас сюда пришла. Ник не смог выдержать ее взгляд и отвернулся.
— Харпер, сейчас не время.
Она сложила руки на груди, демонстрируя намерение остаться на месте.
— Я думаю, что сейчас самое правильное время для того, чтобы обсудить произошедшее. Я чувствую, что если мы оставим это до завтрашнего утра, то ты закроешься от меня.
Она была права, но Ник отрицательно покачал головой:
— Я не уверен, что могу обсуждать это.
— Мы должны поговорить, — настаивала Харпер, не отводя от Ника взгляда. — Потому что иначе наш брак не продержится и месяца.
Ник уперся ладонями в бедра.
— Это был просто кошмарный сон, при чем здесь наш брак?
— Мы заключили брак по расчету. Мы преодолели для этого много преград. Так почему между нами должны быть секреты? Мы сможем быть вместе, только если будем честны и откровенны друг с другом, — спокойным голосом произнесла Харпер. Но он видел в ее глазах надежду и мольбу.
— У нас все в порядке, — сказал Ник. Это утверждение совершенно не соответствовало действительному положению дел, и Ник даже удивился, что Харпер не рассмеялась ему в лицо.
Но она, его Харпер, не рассмеялась. Она посмотрела на него глубокими, как океан, глазами, в которых он увидел и боль, и отчаяние.
— Я должна быть честной. У меня такое чувство, что ты отверг меня после нашей первой брачной ночи, — сказала она.
Она как будто ударила его в грудь. Она ведь рассказывала ему про свою прошлую жизнь и про свой страх быть покинутой близкими людьми. Получается, что он только что заставил ее вспомнить про свои детские страхи. Какой он идиот!
— Это не из-за тебя! — сказал он, ясно понимая, что произносит неуместные стандартные фразы. — Это я виноват во всем.
— Хорошо, — ответила Харпер. — Тогда расскажи мне про себя!
Он понимал, что она имеет в виду, — она хотела, чтобы он рассказал ей о тех событиях, которые были причиной его кошмарных снов. Она была права: будучи его женой, она имела право знать. Но Ник просто не знал, как выразить все то, что с ним произошло, словами. Он потер пальцами лоб, затем прижал ладони к вискам.
— Ник, нам предстоит сложное испытание — у нас будут дети. Но мы с тобой топчемся на месте, не зная ничего друг про друга. Расскажи мне, что произошло. Помоги мне понять.
Ник вздрогнул. Харпер сумела правильно охарактеризовать их отношения. Они именно топтались на месте, хотя она заслуживала большего. Понурив голову, он опустился на кровать рядом с ней. Он приготовился к встрече с правдой. Ради нее.
— Девять… — внутри у него все сжалось. Он откашлялся и начал заново. — Девять месяцев назад я вернулся домой с Ближнего Востока. Все считают меня героем.
— Но ты не чувствуешь себя как герой? — мягко спросила Харпер.
— Хотя я и получил медаль за боевые заслуги, но я всегда понимал, что не заслужил ее.
— Но я не думаю, что армия раздает медали просто так.
— Солдаты из отряда, которым я командовал, погибли, — резко произнес Ник. На него накатила волна тошноты, и он сжал кулаки, чтобы сохранить над собой контроль. — Те замечательные парни погибли. Их семьи потеряли сыновей. Дети потеряли отцов. Жены потеряли мужей.
Он поднялся и прошел в другой конец комнаты. Он помнил каждого из своих погибших солдат. Их лица стояли перед его глазами. Каждый день он извинялся перед ними, но это не приносило ему облегчения. Его извинения не могли вернуть тех парней к жизни.
— О, Ник!
Ник резко тряхнул головой, чтобы отогнать призраков прошлого. Он не хотел, чтобы Харпер жалела его. Он заслужил свои кошмарные сны.
Он расправил плечи и сказал ей правду:
— Я получил медаль за то, что смог сохранить большую часть своего отряда. Но этого было недостаточно. Совершенно недостаточно. Я должен был спасти жизнь всем моим солдатам!
— Я уверена, что ты не один отвечал за жизнь тех людей.
Он крепко закрыл глаза под наплывом воспоминаний.
— Я их подвел.
Несколько секунд в комнате было очень тихо. Когда Ник открыл глаза, он увидел, что Харпер наблюдает за ним.
— И эти воспоминания терзают тебя? — тихо спросила она.
Он встретился с ней взглядом, и некое подобие улыбки показалось на его губах.
— Можно сказать, что я истерзан в клочья.
— Расскажи, что было дальше, — попросила она, и в ее тоне было что-то такое, что Нику захотелось продолжить свою исповедь.
— Доктора прописали мне обезболивающее. И… я пристрастился к ним.
Она сдвинула брови.
— Но я не видела, чтобы ты принимал что-нибудь.
Она бы и не увидела. Он сделал глубокий вздох.
— Я не хотел быть зависимым от химических средств, поэтому я прошел курс лечения и научился справляться с этим.
— То есть теперь ты не наркоман? — уточнила Харпер, глядя на него стальным взглядом.
— На все сто процентов.
Ее взгляд смягчился.
— Правда? Для этого нужно иметь большую силу воли.
Ник хрипло рассмеялся.
— Ты заметила, как я кричу во сне?
— Да, — ответила она без тени осуждения в голосе. — Расскажи мне про свои кошмары.
Ник по стене опустился на ковер, его руки, сжатые в кулаки, лежали на коленях.
— Кошмарные сны стали сниться мне еще в госпитале, но с тех пор ситуация немного улучшилась. — Ник пожал плечами. — Я не знал, что они мне до сих пор снятся.
Харпер склонила голову набок.
— То есть утром ты не помнишь, что ночью тебе снился кошмарный сон?
О нет, он помнил их. Как он мог такое забыть…
— Я не осознавал, что я до сих пор кричу.
Дело в том, что с момента возвращения домой он не спал ни с одной женщиной в своей постели всю ночь. Конечно, он кричал во сне во время реабилитации в госпитале, но он даже не предполагал, что мог кричать во сне и сейчас.
— Я клянусь, Харпер, если бы я знал, что разбужу тебя своими криками, я никогда бы не предложил тебе выйти за меня замуж. Я не стал бы делать тебя свидетелем… этого.
Харпер небрежно махнула рукой.
— Так что ты будешь делать сейчас?
— А ты?
— Я хочу, чтобы мы по-прежнему выполняли свои брачные обязательства во имя наших детей. — Взгляд ее глаз был пристальным и твердым.
— Я обязуюсь соблюдать все наши договоренности, потому что мы поступаем правильно. В этом я уверен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: