Андреа Лоренс - Любовное зелье для плейбоя

Тут можно читать онлайн Андреа Лоренс - Любовное зелье для плейбоя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андреа Лоренс - Любовное зелье для плейбоя краткое содержание

Любовное зелье для плейбоя - описание и краткое содержание, автор Андреа Лоренс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вайолет Ниаркос, попав в автомобильную аварию, теряет память. Через девять месяцев она рожает мальчика с ярко-рыжими волосами, совсем не похожего ни на нее, ни на ее жениха. Однако она не помнит, от кого забеременела. Проходит полгода, и Вайолет наконец совершенно случайно встречается с отцом своего ребенка… Сможет ли мимолетное увлечение перерасти в крепкий брак?

Любовное зелье для плейбоя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Любовное зелье для плейбоя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андреа Лоренс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вайолет повернулась к Бетси и уставилась на нее с нескрываемым ужасом.

— Бетси, мой отец придет на бал?

Бетси прикусила губу, будто не решаясь произнести слова вслух.

— Да, он и ваша мать планируют приехать. Но я не знала, что вы не хотите их здесь увидеть, иначе я бы ничего ему не сказала. Я думала, вы не пригласили их по недосмотру. Теперь я ничего не смогу изменить.

— Не то чтобы я не хочу видеть их на балу, — произнесла Вайолет, надеясь немного успокоиться перед приездом родителей. — Я просто стараюсь не общаться с ними. И я не хочу делать это здесь сегодня.

— Это из-за мистера Россо?

Вайолет несколько раз моргнула. Какое отношение к этому имеет ее бывший жених?

— Почему вы решили, что это как-то связано с Бо?

Теперь Бетси выглядела так, словно хочет провалиться сквозь землю.

— Потому что сегодня они придут вместе с ним, — едва слышно ответила она.

— Что? — резко воскликнула Вайолет, и несколько человек повернулись, чтобы посмотреть на нее и Бетси. — Вы серьезно? Бо придет на сегодняшний бал?

— Боюсь, что так. Вы же знаете своих родителей. Каждый раз, когда они возвращаются в город, они спрашивают меня, приезжал ли Бо в офис и помирились ли вы с ним. Они считают, что пока шампанское течет на вечеринке рекой и играет медленная танцевальная музыка, у вас с ним есть хороший шанс сойтись снова. Они так этого хотят.

— Да, я знаю об этом. — Вайолет повернулась к гостям, на этот раз отыскивая глазами не только Айдана, но и своих родителей и бывшего жениха. От волнения у нее скрутило живот. Она сделала несколько глотков мерло, чтобы успокоиться. Не помогло.

— Я все испортила, мисс Ниаркос?

— Нет, Бетси, — ответила Вайолет максимально спокойно и деловито. — Вы не виноваты. Я должна была предвидеть, что это все равно произойдет. От судьбы не уйдешь.

— Возможно, мне удастся приободрить вас, если я скажу, что сегодня вы потрясающе выглядите, — произнесла Бетси. — Вам очень идет этот цвет.

— Спасибо, Бетси, — сказала Вайолет.

Она долго выбирала платье для бала-маскарада. Рядом с Айданом она хотела выглядеть лучше всех. В конце концов она выбрала платье медного оттенка с открытыми плечами, расшитое на груди медным бисером и блестками, с длинной струящейся юбкой ниже колен. Она заколола волосы в свободный пучок и надела модный браслет и подходящие серьги.

Она не сказала Бетси, что цвет ее платья напоминает ей о волосах Айдана.

— О, смотрите! — сказала Бетси. — Мистер Мерфи.

Песня закончилась, и пары начали расходиться с танцпола. Вайолет увидела, что Айдан идет прямо к ней. Посмотрев в его голубые глаза, она забыла обо всех заботах. Он всегда был привлекательным, обладая мощной фигурой и непослушными рыжими волосами, но сегодня вечером, в дизайнерском смокинге, он был просто неотразим. Она смотрела в его пронзительные глаза, на волевой подбородок и полные губы. Она не могла дождаться, чтобы снова почувствовать прикосновение его губ к своему телу.

Он подошел, лукаво улыбаясь, и Вайолет сильнее разволновалась.

— Добрый вечер, дамы!

— Добрый вечер, мистер Мерфи! — сказала Бетси дрожащим голосом. — Вы сегодня очень хорошо выглядите.

Айдан повернулся к помощнице Вайолет и пожал ей руку.

— Спасибо. Вы тоже замечательно выглядите. Возможно, вы окажете мне честь и потанцуете со мной позже? — Он поцеловал Бетси руку.

Бетси густо покраснела и запоздало закрыла лицо маскарадной маской. Вайолет ни разу не видела, чтобы Бетси так реагировала на мужчину. Казалось, женщины всех возрастов поддаются очарованию Айдана мгновенно. На самом деле у Вайолет не было шанса не влюбиться в него. Он был красивым, обаятельным, заботливым и чертовски сексуальным мужчиной.

Неудивительно, что она потеряла от него голову.

— И вы сегодня выглядите потрясающе, мисс Ниаркос. — Айдан поцеловал руку Вайолет.

Почувствовав теплое касание его губ, она вздрогнула. Одного его прикосновения было достаточно, чтобы ее соски напряглись и уперлись в шелковистую ткань платья. Она попыталась как можно изящнее высвободить руку до того, как кто-нибудь заметит, что их рукопожатие затянулось.

— А где ваша маска? — спросил он. — Ведь сегодня маскарад, не так ли?

Вайолет вздохнула и вытащила маску из сумочки. Это была маска медного оттенка с замысловатыми закрученными вырезами. Цвет маски идеально соответствовал оттенку ее платья, но Вайолет была слишком занята организацией вечеринки, чтобы надеть маску. Она надела ее сейчас.

— Так лучше? — произнесла она.

— По правде говоря, нет. Теперь я не вижу вашего красивого лица. Наверное, мне придется смириться и смотреть только в ваши очаровательные глаза.

Вайолет нервно захихикала, беспокоясь, что Бетси услышит подтекст в его словах.

— Вы сегодня в ударе, мистер Мерфи. Вероятно, вам лучше обратить свое очарование на потенциальных инвесторов, а не на меня. Наш фонд уже выделил вам деньги.

Извинившись, Бетси улыбнулась и отошла в другой конец бального зала.

Вайолет тяжело вздохнула.

— Ты хочешь, чтобы все знали, что мы вместе? — спросила она.

— Я просто стараюсь быть очаровательным. Ты сама мне говорила, что это необходимо. Я ничего не могу с собой поделать, когда вижу тебя. Я не могу не расточать тебе комплименты. И я приглашаю тебя танцевать.

Айдан протянул ей руку, и Вайолет поняла, что не сможет ему отказать.

— Только один танец, — предупредила она.

— Один танец — это все, что мне нужно.

Айдан вывел Вайолет на переполненный танцпол. Они прошли мимо танцующих пар, и он притянул ее к себе и обнял.

Она взяла его за руку и положила свою руку ему на плечо. Она нервничала, и Айдан не понимал почему. Все шло как по маслу.

Он задавался вопросом, что ее тревожит. В кармане его пальто лежало кольцо — напоминание о том, что Айдан собирается сделать сегодня вечером. Однако он уже переосмысливал свой план. Похоже, его предложение сильнее обеспокоит Вайолет, нервы которой уже на пределе.

— Ты волнуешься о том, что кто-нибудь увидит, как мы танцуем, и сделает неправильные выводы?

— Да и нет, — призналась Вайолет. — Просто будь сегодня осторожнее. Бетси сказала мне, что мои родители и Бо планируют прийти на бал, хотя я их не приглашала.

Айдан поднял бровь. Как только ему показалось, будто их отношения вышли на новый уровень, Вайолет сделала так, что они снова оказались у начальной черты.

— Почему ты их не пригласила? — спросил он. — Разве ты не приглашаешь их на мероприятия, которые организует фонд?

— Приглашаю. И они приходят, когда они в городе. Но сегодня ситуация другая. Я специально их не пригласила.

— Ты не хотела, чтобы они видели нас вместе. — Айдан почувствовал горький привкус во рту. И он понял, что сегодня кольцо в его кармане останется нетронутым, несмотря ни на что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андреа Лоренс читать все книги автора по порядку

Андреа Лоренс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Любовное зелье для плейбоя отзывы


Отзывы читателей о книге Любовное зелье для плейбоя, автор: Андреа Лоренс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x