Дженнифер Фэй - Анонимная страсть
- Название:Анонимная страсть
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08411-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дженнифер Фэй - Анонимная страсть краткое содержание
Анонимная страсть - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Сейдж повернулась к Трею:
— Мне очень жаль взваливать на вас это задание, но не могли бы вы просмотреть содержимое этих шкафов? Вдруг эти отчеты действительно там? Для нас очень важно выглядеть хорошо перед аудиторами.
Он кивнул и принялся за работу. Металлические шкафы были старыми, а хранившиеся в них бумаги еще более старыми. Он открывал ящик за ящиком, просматривал файл за файлом, пока не наткнулся на пустой ящик, в котором не было бумаг. Он собрался было закрыть его, и тут его внимание привлекла фотография.
Он взял ее в руки. Это была его фотография, сделанная, когда ему было два или три года. То, что отец хранил ее… значило ли это что‑нибудь? В нем вспыхнула искорка надежды и тут же погасла. Фотография была небрежно брошена в старый шкаф, и это было достаточным ответом для него.
— Я вижу, вы нашли фотографии мистера Руссо, — сказала Сейдж у него за спиной.
Фотографии? Она была не одна? Он заглянул в шкаф и увидел свадебную фотографию его родителей и еще одну свою, когда он был младенцем.
— Они стояли на его столе, когда я перебралась сюда. Я думаю, он оставил их, потому что надеялся скоро вернуться после того, как завершится судебный процесс. Я хотела отослать их ему, но посчитала это бестактным — словно я выгоняла его из его собственного кабинета после всего, что он сделал для меня.
Его отец держал эти фотографии на столе? Но зачем?
— Я думал, что он не жил со своей семьей, — сказал Трей, возвращая свою фотографию в шкаф.
Потом ему стало любопытно взглянуть на свадебное фото родителей. Были ли они вначале счастливы? Он достал из ящика фотографию в рамке. На ней его отец улыбался так, словно весь мир принадлежал ему. А его мать… он никогда не видел ее такой счастливой.
У него перехватило дыхание. Если поначалу они были так счастливы, не явился ли он сам причиной их разрыва?
— Я не знаю подробностей, — сказала Сейдж. — Знаю только, что он очень высокого мнения о своем сыне.
Высокого? Неужели? Трею было трудно в это поверить. Он бросил последний взгляд на свадебное фото. Его мать была такой сияющей, полной жизни. Совсем не такой, какой стала после того, как отец бросил их. Она стала сломленной, одинокой женщиной, о которой Трей заботился, как мог.
Трей бросил фотографии обратно в ящик и закрыл его, стараясь не вспоминать о своем несчастливом детстве.
— Хотите, я помогу вам искать эти отчеты? — предложила Сейдж.
— Я справлюсь, — сказал Трей. — И потом, разве у вас не назначено совещание через десять минут?
Она взглянула на часы.
— Вы правы. Я совсем забыла.
Сейдж схватила свой планшет и выбежала из кабинета.
Он был рад остаться один. Это даст ему время выбросить из головы все эти тяжелые воспоминания.
Он понятия не имел, зачем отец хранил все эти фотографии. Уж во всяком случае, не потому, что любил свою семью. Никто не бросает любимую женщину и любимого сына.
И поэтому Трей избегал серьезных отношений с женщинами. Он не хотел пойти по стопам отца и слишком поздно осознать, что не создан для семейной жизни. Ни один ребенок не заслуживал того, чтобы его отвергли, как его отец отверг его.
Глава 6
Эльза стояла у зеркала. Одним пальцем она приподняла одну бровь, потом другую. Пора снова делать уколы ботокса.
Она взяла пудреницу и напудрила нос. Может быть, сделать что‑нибудь другое с волосами? Но к чему? Разве они могут выглядеть еще лучше? Нельзя улучшить само совершенство.
В дверь постучали.
— Войдите.
Дверь открылась, и высокий мужчина переступил порог.
— Простите за опоздание. Пробки сегодня ужасные.
— Меня не волнуют пробки. Что вы узнали о моей падчерице?
Мужчина был моложе ее. Он был стройным, темноволосым и, по ее мнению, довольно красивым. Возможно, если бы ей не была так срочно нужна информация, она с удовольствием развлеклась бы с ним. Но сейчас ее беспокоила только ее падчерица. Эта девчонка сидела у нее в печенках.
— Выкладывайте быстрее, — сказала Эльза.
Он открыл планшет и начал читать:
— Она все еще работает на «КьюТР», но на испытательном сроке. К концу месяца она должна представить совету директоров серьезную стратегию развития журнала. И кажется, сын Руссо собирается занять должность генерального директора.
— Сын? Я не знала, что у него есть сын. Соберите мне на него всю информацию. Ну и как выглядит моя падчерица?
— Красива.
— Насколько красива?
— Она превратилась в ослепительную женщину. — В его голосе прозвучали нотки восхищения, что еще больше разозлило Эльзу. — Где бы она ни появилась, все оборачиваются на нее. Люди попадают под ее чары, стоит ей лишь улыбнуться им.
— Она обычно проделывала это со своим отцом. Стоило ей улыбнуться, и он делал все, о чем она просила. Его не волновало, что нужды его жены должны стоять на первом месте. Он только и думал, что об этом отродье.
— Вам стоит знать кое‑что еще. Сейдж наводит справки о вас и о вашей компании.
У Эльзы остановилось дыхание. Она знала, что этот день наступит. Как только у Сейдж появятся средства, она займется ею. Девчонку нужно остановить раз и навсегда.
Эльза повернулась к зеркалу и уставилась на свое отражение. Эта девчонка всегда старалась разрушить ее жизнь. Злобно зарычав, она схватила свою металлическую пудреницу и запустила ею в зеркало. Осколки посыпались на пол. Если она быстро не остановит падчерицу, та соберет достаточно денег и доказательств, чтобы обнародовать правду о том, как Эльза стала генеральным директором «Уайт паблишинг». А этого не должно случиться!
Она повернулась к Хантеру:
— Кто‑нибудь следит за ней сейчас?
— Нет. Вы не говорили, что хотите, чтобы за ней наблюдали круглосуточно.
— Я что, должна учить вас вашей работе?! — закричала она.
Но мужчина сохранял невозмутимое выражение лица.
— Утром она улетает на Французскую Ривьеру. Вы хотите, чтобы я полетел с ней?
Эльза приподняла темную бровь.
— На Каннский кинофестиваль?
Хантер кивнул.
— Насколько мне известно, у них нехватка персонала, поэтому она летит сама. С персональным ассистентом.
Эльза повернулась к Хантеру. Возможно, настало время встретиться с падчерицей лицом к лицу. Нужно указать Сейдж ее место.
— Мы полетим оба.
Глава 7
Канны были погружены в ночной мрак. Плавное покачивание машины и ритмично ударяющие по крыше капли дождя клонили Трея в сон. Он так и не научился спать в самолетах и в течение всего полета читал шпионский роман.
Огни города мерцали и поблескивали сквозь стену дождя, как драгоценные камни. Недаром его родной город называли сокровищем Французской Ривьеры. Если бы только с этим городом не было связано столько болезненных воспоминаний!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: