Дэни Коллинз - Стремительный соблазн
- Название:Стремительный соблазн
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08352-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэни Коллинз - Стремительный соблазн краткое содержание
Стремительный соблазн - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Марио проводил их в фамильную часовню.
Ксавьер был уже там и беседовал со священником. На нем был светлый мундир с золотыми эполетами и алой орденской лентой через плечо. На бедре висел меч.
«Мой принц», — с болью подумала она.
Нет, не ее, и никогда им не будет.
Ксавьер повернулся и замер в восхищении. К нему приближался настоящий ангел в ослепительно-белом одеянии. Зрелище завораживало. Подойдя ближе, Трэлла представила ему мать.
Элиза Советэр, высокая элегантная аристократка с испанскими корнями, протянула руку.
— Для нас честь видеть вас здесь, — сказал Ксавьер, пожимая ее руку и чувствуя смущение от того, что королева не удостоила церемонию своим присутствием. Ему было неловко еще и потому, что он не пригласил Элизу погостить во дворце. Недовольный собой, он резче, чем хотел, сказал Трэлле: — Вы прекрасно выглядите.
— Благодарю вас, — натянуто ответила она.
Марио выступил свидетелем Ксавьера. Разумеется, у него было несколько друзей, но он пригласит их на будущий год на торжества по случаю бракосочетания с Патрицией. Тот еще будет спектакль. Хотя и сейчас вся страна с нетерпением ждала официальных сообщений и фотографий.
Сам Ксавьер предпочитал именно церемонию в узком кругу. Присутствие священника и двух свидетелей его вполне устраивало.
Когда Трэлла приносила брачный обет, Ксавьер вдруг понял, что будет верен данной клятве всю жизнь.
— У вас есть кольца? — спросил священник.
— Мне все равно придется его снять, перед тем как я сегодня лягу в больницу. — Трэлла отмахнулась от коробочки, которую начал было открывать Марио. А Ксавьер, между прочим, провел не один час в фамильном ювелирном хранилище, выбирая кольцо, которое соответствовало яркой индивидуальности Трэллы. Ее отказ больно царапнул принца, хотя внешне он ничем себя не выдал.
Священник быстро завершил церемонию и произнес:
— Теперь можете поцеловать невесту…
Трэлла настороженно взглянула на принца. Однако он не стал нарушать ритуал и, обняв ее за талию, притянул к себе. Трэлла не сопротивлялась. Когда его губы коснулись ее рта, она снова почувствовала то же единение с ним, что и в Париже. Ксавьер сделал титаническое усилие, чтобы не углубить поцелуй. Он чувствовал, что и Трэлла сдерживает себя, что ее охватило такое же страстное желание ответить на его поцелуй. Но он не должен поддаться влечению. Один протокольный поцелуй и все.
Церемония завершилась.
— Марио сообщил мне, что ты аннулировал визит в Австралию. Почему? — спросила королева за завтраком.
— Не притворяйся, будто не знаешь причины.
— Но это очень важный визит.
В отличие от других королевских домов Европы монархи Элазара принимали активное участие в работе правительства. Ксавьер провел весь прошлый год в деловых поездках по миру, заключая торговые соглашения. Это было жизненно необходимо для благополучия их маленького государства.
— До родов еще несколько недель. Да и чем ты, собственно, можешь ей помочь? — невозмутимо продолжила королева.
— Она одна в чужой стране, а я уеду на месяц? И что мне отвечать журналистам, которые наверняка поинтересуются, почему я не с женой?
— Поэтому ты каждый день ее навещаешь? Мне докладывают, что она не скучает — рисует, общается с семьей. Может, она и не заметит твоего отсутствия.
Возможно, так оно и есть. Трэлла даже спросила его однажды, к чему эти ежедневные визиты. Дань вежливости и протоколу?
Ей было не привыкать к одиночеству, и она стойко переносила постельный режим, развлекая себя как может.
— А ты, оказывается, хорошо информирована, — желчно заметил он, — хотя ни разу не поинтересовалась самочувствием моей жены.
— И как она себя чувствует? — светским тоном спросила бабушка.
«Тревожно», — вертелось у него на языке. Вслух же он произнес:
— Хорошо, насколько это возможно.
Трэлла старалась занять себя, но в ее глазах он видел напряжение и тревогу.
— В таком случае ты вполне можешь покинуть страну.
— Я знаю, о чем ты думаешь. — Он покачал головой. — Я веду себя как порядочный человек и не собираюсь к ней привязываться.
Трэлла не просила навещать ее ежедневно, тем не менее он продолжал визиты.
Ей и раньше приходилось бывать в изоляции. Рисование ее спасало. В этом Ксавьер убедился, увидев альбом с ее набросками и рисунками. Фасоны платьев, тончайшие узоры отделки, выполненные то в строгой черно-серой гамме простым карандашом, то яркими цветными карандашами, радовали глаз.
Затем он увидел рисунок с их свадебной церемонии, который был сделан по фотографии, снятой ее матерью. Трэлла едва заметно улыбалась, глядя на него с робким благоговением. Он не назвал бы выражение своего лица умиленным, тем не менее и он смотрел на нее нежно. В рисунке явно читалось взаимное притяжение. Ксавьеру стало на мгновение неловко, но он вдруг понял, что ему нечего стыдиться.
— Я сделала рисунок для мамы, но отдаю вам. Спрячьте где-нибудь во дворце. Дайте пищу для размышления историкам лет через сто, когда рисунок обнаружат. — Трэлла вырвала страницу из альбома и, свернув трубочкой, подала ему.
Впервые после свадьбы ее взгляд излучал тепло и жизнелюбие. Такой он запомнил ее в Париже.
Ксавьер принял рисунок с неожиданным для себя удовольствием, радуясь про себя, что Трэлла войдет в историю королевской семьи. Он неожиданно ощутил, что их взаимное влечение никуда не делось. Он ощущал внутри бурлящую лаву чувств, готовую вырваться наружу.
— Ты можешь договориться с кем-то из ее семьи, чтобы побыли с ней, если тебе недостаточно круглосуточного наблюдения за ней врачами.
Ксавьер встряхнулся, вернувшись в действительность. Горячая волна схлынула.
— Я обсуждал с ней это. — Он подозревал, что Трэлла скучает по семье, когда застал ее за разглядыванием фотографии новорожденных племянниц-близняшек. В глазах девушки блестели слезы. — У ее брата недавно родилась двойня. Ее мать помогает сыну и невестке. Сестра-близнец не может уехать от мужа. — Если Ксавьер правильно понял, они пытаются зачать ребенка. — У другого брата проблемы с помолвкой, и она не хочет его видеть. Поэтому…
— Тебе не кажется, что тобой манипулируют? — спросила бабушка.
— Кто и зачем? — удивился принц.
В этот момент раздался стук в дверь и в столовую вошел Марио.
— Прошу прощения, ваше величество. Принца срочно вызывают в больницу.
— Врачи готовят ее к операции, — ответили ему на ресепшен, куда он позвонил из машины. Ксавьера прошиб холодный пот, и он приказал водителю гнать во весь опор.
— Хорошо, что вы успели. — Трэлла протянула ему свободную руку.
Он схватил ее влажную и слабую руку.
— Что случилось?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: