Тара Пэмми - Всего один поцелуй
- Название:Всего один поцелуй
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08128-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тара Пэмми - Всего один поцелуй краткое содержание
Всего один поцелуй - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Когда они с Габриелем сообщили новость его дочери, Анджелина бросилась в объятия Элени, и у той не осталось никаких сомнений в целесообразности ее плана.
На следующий день после того, как Габриель и Элени обо всем договорились между собой, Никандрос пригласил их обоих на встречу. Ник был в ярости. Он позвал своих лучших юристов и распорядился, чтобы они составили такой брачный договор, в котором Габриель не нашел бы ни одной лазейки. Во время этой встречи Габриель был полностью расслаблен. Он называл свои условия спокойным, деловым тоном, время от времени поглядывая на Элени.
Сейчас Анджелина прыгала на ступеньках у входа во дворец, радуясь тому, что проведет вечер вместе с Элени и своим отцом.
Элени вошла в гостиную. Не найдя там Габриеля, она направилась в его кабинет.
Сидя за письменным столом у большого окна, он делал чертеж на листе бумаги. Его рубашка была наполовину расстегнута, рукава были закатаны до локтей. Прядь иссиня-черных волос упала ему на лоб, и он откинул ее назад.
Габриель был погружен в работу. Насколько было известно Элени, он разрабатывал план нового курорта у подножия гор.
Пока она стояла и наблюдала за ним, слушая чирканье карандаша, ее сомнения вернулись.
Неужели она думала, что после того, как она ему отдастся, ее сердце останется целым и невредимым?
Напуганная множеством противоречивых мыслей, проносящихся в ее голове, она повернулась, чтобы тихо уйти, но он неожиданно схватил ее за руку:
– Убегаешь, Элени?
Внезапно у нее пересохло во рту, и она облизала губы.
– Я… Я просто заглянула, чтобы узнать, насколько ты занят. Мой отец выходил из себя, когда я беспокоила его в его кабинете. Даже если мы заранее договаривались с ним о встрече.
– Тебе нужно было заранее договариваться о встрече с собственным отцом?
Элени пожала плечами:
– Да. Он был очень занятым человеком.
Габриель уставился на нее, и она, желая поскорее нарушить неловкое молчание, сказала:
– Мы с Анджелиной ждем тебя уже больше получаса.
Нахмурившись, он посмотрел на часы:
– Черт побери, я совсем забыл. Она сильно на меня злится?
– Нет. Она сказала, что мне не следовало удивляться тому, что ты не появился в назначенное время, – ответила Элени. – Для двенадцатилетней девочки твоя дочь слишком цинична.
– Я заработался. – Посмотрев на свой чертеж, он снова откинул со лба волосы. – Наверное, будет лучше, если я не стану составлять вам компанию сегодня вечером. Мы с ней еще не отошли от прошлой ссоры.
Элени вздохнула. Она вспомнила, как Анджелина выбросила пирожные в унитаз и разбросала по всему дворцу детали большого пазла в виде карты Соединенных Штатов. Найдя в саду деталь с надписью «Нью-Йорк», Элени и Миа смеялись, восхищаясь воображением девочки.
Весь дворец знал о скандале, который произошел между отцом и дочерью, когда Габриель узнал о проделках Анджелины. Но он все равно упорно продолжал заказывать для нее подарки, а она с равным упорством продолжала избавляться от них изощренными способами.
– У нас с дочерью у обоих непростые характеры, Элени. Я понял, что, когда мы с Анджелиной злимся друг на друга, нам с ней лучше держаться друг от друга подальше. В противном случае я могу сказать ей что-нибудь такое, что навсегда испортит наши отношения. Так что, наверное, будет лучше, если вы сегодня вечером развлечетесь без меня.
– Ради бога, Габриель, неужели ты не видишь, что скрывается за ее бунтарскими выходками? Она изрезала дорогое платье и выбросила в мусор бриллиантовые серьги, потому что ей нужен ты, а не все эти вещи. Она не понимает, что ты будешь в ее жизни всегда. Что ты не оставишь ее одну. Именно поэтому она продолжает отвергать все, что ты ей даешь.
Он пронзил ее ледяным взглядом:
– Я не хочу слушать твои лекции, Элени.
– Мне все равно, чего ты хочешь. Указывать тебе на твои ошибки в обращении с дочерью – это моя обязанность. Так что перестань быть упрямым, как баран.
– Упрямым, как баран?
– Да, все мужчины такие. Вы на все смотрите сквозь призму собственного эгоизма.
– Ты считаешь меня ужасным отцом, принцесса, но с тех пор, как я узнал о существовании дочери, я внес столько изменений в свой образ жизни, сколько никогда не вносил в него до сих пор. Я привез ее сюда, я живу с ней под одной крышей, я иду ради нее на уступки. Что еще мне нужно делать?
– Тебе нужно уделять ей больше времени, Габриель. Неужели это так трудно понять? – Глядя на его хмурое лицо, Элени вздохнула. – Ты сказал, что хочешь с ней сблизиться. Ты сказал, что она для тебя важна. Но с того момента, как мы с тобой заключили нашу… э-э-э… сделку две недели назад, ты только и делаешь, что ищешь предлог, чтобы не проводить с нами время. Анджелина просто реагирует на твое поведение.
– Похоже, она безумно рада тому, что ты никуда не уезжаешь.
– Да, она рада.
– Тогда что еще ей нужно?
– Неужели ты думаешь, что я могу заменить ей тебя? – Внезапно ее осенила догадка, и она мягко посмотрела на него. – Что-то внутри тебя мешает тебе с ней сблизиться. Разве удивительно, что она думает, что не нужна тебе?
Габриель смерил Элени гневным взглядом, затем отвернулся и понял, что она в очередной раз права. До сих пор он делал все, что она ему советовала, только не уделял время своей дочери. После своей ссоры с Анджелиной он работал как проклятый. Потому что сейчас, когда договор был подписан, он не имел права на ошибку.
– Габриель, все твои благие намерения потеряют смысл, если ты не будешь подкреплять их поступками. Неужели тебе так трудно делать то, что тебе говорят?
– Для меня не существует никаких трудностей, принцесса.
Вместо того чтобы уйти, она положила ладонь ему на руку и мягко рассмеялась:
– Все мужчины так говорят.
Габриель повернулся, собираясь ее осадить. Однако, когда он посмотрел в ее карие глаза, его раздражение вмиг прошло, и он вдруг вспомнил о том, о чем предпочел бы забыть навсегда.
– Когда мне было восемнадцать, я был опекуном своей сводной сестры Изабеллы, пока моя мать решала свои собственные проблемы.
– Изабелла была помолвлена с Андреасом, но у нее…
Он тяжело сглотнул.
– Да, у нее был роман с Никандросом. Изабелла была такой же ветреной, как и наша мать. Она не могла удовлетвориться чем-то одним. Она меня раздражала, и это все только усложняло.
– Почему она тебя раздражала?
– Моя мать бросила моего отца и ушла к любовнику. Когда она вернулась, она ждала ребенка. Мой отец умер пару лет спустя, и ответственность за Изабеллу целиком легла на мои плечи. Меня нельзя было назвать любящим старшим братом. Я не…
– Что, Габриель?
– Я не доверял ни одной женщине. Я был занят созданием своей деловой империи. Я всегда чувствовал себя виноватым в том, что слишком сильно давил на Изабеллу, когда она была невинным ребенком. Будь я хорошим братом, она чувствовала бы психологическую уверенность и не делала столько глупостей. Думаю, что всякий раз, когда я вижу Анджелину, я вспоминаю, как плохо обращался со своей сестрой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: