Линн Грэхем - Пылкий властелин

Тут можно читать онлайн Линн Грэхем - Пылкий властелин - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Центрполиграф, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линн Грэхем - Пылкий властелин краткое содержание

Пылкий властелин - описание и краткое содержание, автор Линн Грэхем, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шейх небольшой страны Марвани, Явар, переживает не самые простые времена: после тяжелой аварии, смерти отца и предательства женщины он никак не может прийти в себя. И все же, понимая свою ответственность перед страной, он решает жениться. Но сначала ему нужно развестись с Сибиллой, которая разбила ему сердце и жестокого предала его, бросив в самый страшный момент его жизни. После нескольких дней брака Сибилла легко согласилась оставить Явара, взяв у его отца крупную сумму денег. Но, встретившись с предательницей, шейх понимает, что не сможет с ней развестись…

Пылкий властелин - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Пылкий властелин - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Линн Грэхем
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я позвонил дочери Софи, Роуз, и извинился за то, что так долго не выходил на связь с бабушкой.

– Ты позвонил Роуз… Уже?! – воскликнула Сибилла.

– Наложницы были здесь в прошлом веке. Моя бабушка не лгала. – Явар поджал губы. – Но я узнал правду только во второй половине дня, из разговора с Юсуфом. Он хранит все семейные тайны, и, когда я узнал, как жестоко обошлись с моей бабушкой, я был потрясен.

– Мне очень жаль, Явар. – Она положила руку ему на плечо.

Явар сделал шаг назад, словно ее прикосновение было ему невыносимо.

– За что ты извиняешься? Я продолжал чтить память отца даже после того, как узнал, что он попытался разрушить мой брак. Сибилла, я полностью доверился ему! Он был тяжелым человеком, но не самым плохим отцом.

Сибилла напряглась.

– Конечно же ты любил его. Ребенком я также любила свою мать, хотя мое детство не было таким уж безоблачным. Родители не должны быть идеальными, чтобы быть любимыми. Но я до сих пор не понимаю, почему твой отец продолжал выступать против собственной матери и меня, когда узнал, что твой дед был виноват.

– Мой отец выбрал легкий путь. Он никогда не признавал неугодную ему правду. Видимо, он боялся, что я, возможно, унаследовал слабость Таира перед женщинами. Я наконец смог понять, почему мне пришлось так упорствовать, чтобы отстоять право учиться в Великобритании.

Сибилла внимательно слушала.

– Ты никогда раньше не рассказывал мне об этом.

– Мне было стыдно. Я считал, что достойный сын всегда уважает опыт и мудрость родителей, – признал с неохотой Явар. – После школы-интерната, затем службы в армии я мечтал о свободе, о том, чтобы сделать свой выбор.

– Конечно. – Сибиллу все еще удивляло, каким невероятным тираном оказался его покойный отец. – И я уважаю тебя за то, что ты занял такую позицию. Неудивительно, что сначала пошел вразнос в университете. Я не представляла, какой скучной была твоя жизнь до приезда в Великобританию.

Явар изучал ее прекрасное лицо. Он был потрясен. Сибилла все еще пыталась успокоить его, хотя сильнее всех он подвел именно ее.

– Но это почти стоило мне тебя, – заметил он. – У тебя сложилось неверное впечатление обо мне.

Сибилла смахнула слезы, присев на мозаичный край фонтана.

– Тебе невозможно было противостоять. Наше притяжение оказалось слишком сильным.

– Я никогда не хотел ни одну женщину так сильно, как тебя, – признался Явар едва слышно. Он поднял графин со столика и наполнил для нее стакан. – Я никогда не любил никого до тебя.

Ее рука едва заметно дрожала, когда она приняла стакан, сделав глоток освежающего фруктового сока. Он никогда не любил никого другого, это было бесценным открытием.

Его красивое лицо казалось напряженным. Он провел руками по волосам.

– Я любил тебя, но тем не менее подвел. Ты была беременна, а меня рядом не оказалось. Я с легкостью принял ложь своего отца.

Сердце Сибиллы бешено колотилось.

– Явар, что стряслось с тобой сегодня?

– Юсуф был с моим отцом, когда он посетил тебя в Оксфорде. Совесть не давала ему покоя, он хотел очиститься. – Явар опустил глаза. – Я был потрясен, когда Юсуф описал то, что случилось в тот день. Не могу поверить, что мой отец мог обойтись подобным образом с моей женой, а я это допустил.

Слезы снова сами собой выступили у нее на глазах, когда он вернул ее в воспоминания об одном из худших дней ее жизни. Столкнувшись с королем Лутом, она почувствовала себя одинокой и беспомощной.

– Ты был в больнице, – напомнила она ему. – Ты ничего не мог сделать.

– Юсуф сказал мне правду. – Явар был бледен, его блестящие глаза пылали, когда он смотрел на нее. – Юсуф рассказал мне все то, что поведала ты, я был обязан поверить тебе.

– Да, – подтвердила Сибилла не колеблясь. – Я никогда не врала тебе… Ну, может быть, только раз, но мы поговорим об этом позже.

– Я поверил лжи своего отца, научился презирать любое воспоминание о тебе. Но я должен был прислушаться к тому, что ты говорила, когда мы снова встретились.

– Естественно, что ты поверил отцу, ведь он сказал, что я взяла деньги.

– Что же тут естественного? – Он с напряженностью вглядывался в ее лицо. – Ты была моей жизнью. Ты была моей женой. Я должен был поверить тебе. Пожалуйста, прекрати пытаться оправдать меня! – потребовал он хрипло. – Я подвел тебя.

– Это сделал твой отец. Он разделил нас, лгал нам обоим и причинял боль, – дрожащим голосом вторила Сибилла. – Прекрати винить себя, Явар. Ты был в коме, перенес операцию, боролся за свою жизнь. К тому же твой отец стал лгать тебе, когда ты был наиболее уязвим.

– Я пытаюсь извиниться, но ты не даешь мне, – пробормотал Явар.

– Но я не хочу, чтобы ты все время чувствовал вину.

– Но это позор, – грубо возразил он. – Ты моя жена, и я подвел тебя, и я не хочу потерять тебя. Я сделаю и скажу все, чтобы ты осталась со мной!

Сибилла улыбнулась.

– О, я поняла это сразу после того, как мне предоставили брачный контракт, – доверительно сказала она.

– Это была пустая угроза, – неохотно признался Явар. – Такой брачный договор не имел бы силы в британском суде. Кроме того, ты подписала его без юридического совета и была слишком молода.

Сибилла была обескуражена.

– Я могла бы раскрыть твой блеф. Ты это знаешь. Но тебе не приходило в голову, что я не хотела этого делать.

– Но почему ты…

Сибилла напряглась, не желая говорить о любви.

– Кто зажег все эти свечи? – спросила она, решив сменить тему.

– Залиха расставила свечи и позаботилась о закусках. Я зажег их. Фонтаны в превосходном рабочем состоянии, их просто нужно было включить. Я не мог допустить сюда кого-то другого, дамы были бы шокированы росписями.

Сибилла осмотрела сотни свечей и спрятала улыбку, тронутая усилиями, которые он предпринял ради нее.

– Фрески очень красивые.

Явар ощутил непреодолимое желание снова коснуться ее теплых губ. Он не стал противиться своему желанию, распаленный долгой вынужденной разлукой с женой. Сибилла ответила на его поцелуй.

– Я должен был связаться с тобой, как только снова смог ходить. – Фигура жены напоминала ему прекрасную статую. Она напряженно застыла в пламени свечей. – Но я не мог видеть тебя снова, зная, что потерял тебя… Это трудно признать, но, по крайней мере, таковы были мои ощущения тогда. Быть рядом, знать, что ты уже не моя, слишком трудно… Я жил один довольно долго. У меня не было ни любовницы, ни подружки… Как только мне удалось распрощаться с инвалидным креслом, я решил окончательно забыть тебя и снова жениться.

Плечи Сибиллы едва заметно напряглись.

– Кого же ты выбрал, чтобы заменить меня?

– Я находился под давлением. Люди ждали, что я женюсь, но, по правде говоря, мне никак не удавалось выкинуть тебя из головы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линн Грэхем читать все книги автора по порядку

Линн Грэхем - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Пылкий властелин отзывы


Отзывы читателей о книге Пылкий властелин, автор: Линн Грэхем. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x