Мишель Дуглас - Ни дня без тебя

Тут можно читать онлайн Мишель Дуглас - Ни дня без тебя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Литагент Центрполиграф ООО, год 2018. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мишель Дуглас - Ни дня без тебя краткое содержание

Ни дня без тебя - описание и краткое содержание, автор Мишель Дуглас, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Уинни Стивенс красива и умна, она отлично руководит своим небольшим коллективом. Ее мотель славится уютом и гостеприимством, но беда в том, что финансовые проблемы вынудили Уинни продать его. Новый владелец – миллионер Ксавьер Рамос, высокий широкоплечий красавец, – явился незамедлительно. Уинни взглянула на него, и у нее бешено забилось сердце. Вскоре мисс Стивенс узнала, что Ксавьер приехал не с добрыми намерениями. Но чем лучше он узнавал Уинни, тем меньше ему хотелось мстить ее маленькой семье за прошлый грех. Да и был ли грех? А главное, как ни сопротивлялся Ксавьер чарам мисс Стивенс, победу ему не суждено было одержать…

Ни дня без тебя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ни дня без тебя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мишель Дуглас
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она отказывается сдаваться.

«И тогда свиньи залетают».

Вздохнув, Уинни вошла в комнату бабушки.

Эгги подняла голову:

– Я вас знаю, дорогая?

– Здравствуй, Нана. Это Уинни.

– Уинни?

– Твоя внучка.

– У меня есть внучка?

– Есть.

Таким ритуалом начинался каждый визит.

Эгги сидела в плюшевом кресле с откидной спинкой. Уинни села на стул рядом и кивком указала на букет ярко-розовых гербер на прикроватном столике.

– Красивые.

– Их приносит мне каждую неделю медсестра. Она говорит, что она медсестра, но я-то знаю, что не медсестра. – Эгги наклонилась к Уинни и доверительно сообщила: – Она – моя дочь.

– Корал?

– Мою дочь так зовут? А, да, конечно. Корал приносит их каждую неделю. Она скоро заберет меня домой.

Цветы присылали из цветочного магазина. Уинни оплатила доставку.

– Корал во Франции, Нана. – Уинни указала на открытку рядом с вазой. – Видишь? Она шлет тебе привет.

– Она скоро вернется и возьмет меня домой.

Уинни достала из сумки пакет с конфетами.

– Я принесла тебе подарок.

Эгги оживилась, заулыбалась, тут же извлекла из пакета мармеладку и сунула в рот. Уинни и этому была рада. Видеть, как бабушка чему-то радуется, это редкость. С потерей памяти и путаницей сознания Уинни смогла смириться, но не с тем, что Эгги перестала радоваться и пребывала в основном в состоянии раздражения и ярости. Все меньше и меньше она напоминала человека, который брал от жизни любую каплю удовольствия, превращаясь в злобную, обиженную женщину.

– Нана, ты помнишь испанца по имени Лоренцо?

Эгги застыла, и на секунду Уинни подумала, что это имя оживит давно похороненные воспоминания, что на несколько кратких мгновений к ней вернется ясное сознание. Такое все еще иногда случалось.

Но сегодня подобного не произошло.

– Медсестры хотят меня убить, – мрачно заявила Эгги.

– Но они приносят тебе цветы.

– Им нужны мои деньги.

– Нана, у тебя нет денег.

– Но мне нужны деньги, чтобы купить завтрак. Что мне делать, если я не могу купить себе завтрак?

– Обо всем, что тебе нужно, позаботятся. Тебе не надо больше думать о деньгах.

В когда-то ярко-голубых глазах промелькнуло смятение.

– Ты моя внучка?

– Правильно. Я Уинни.

У Эгги задрожал подбородок.

– Ты возьмешь меня домой?

– Сейчас это твой дом.

Глаза Эгги сердито сверкнули.

– Ты моя внучка, но ты не берешь меня домой? Ты – плохая внучка. Ты злая!

Горсть мармеладок полетела прямо Уинни в лицо, попав в щеку и шею.

– Ты тоже хочешь меня убить!

В комнату вбежали две медсестры.

– Ну-ну, миссис Стивенс, вам нельзя так волноваться. Помните, что сказал доктор?

Пригоршня мармелада, приготовленного к обстрелу, упала Эгги на колени.

– Я была больна?

– Да.

Уинни вежливо выпроводили со словами:

– Будет лучше, если ваша бабушка сейчас отдохнет.

Уинни через плечо оглянулась на Эгги. Сердце сжалось. Какая она маленькая, хрупкая и испуганная.

Удалось выплакаться лишь в машине, чтобы не ставить никого в неловкое положение.

Уинни вернулась в мотель в четыре часа.

Еще не успев войти в фойе, она услыхала гневный голос Ксавьера:

– Я сказал, чтобы эту картину убрали сейчас же!

Боже! Ксавьер с угрожающим видом навис над стойкой ресепшен, где сидела бледная Тина. Оба ее не заметили.

Уинни для храбрости сделала глубокий вдох.

– Добрый день, Ксавьер, Тина.

Сделав вид, что ничего особенного не заметила, она подошла к стойке и стала разбирать и раскладывать почту.

– Ксавьер, я не могла не услышать то, что вы сказали. Когда именно вы попросили убрать портрет Эгги?

– Вы же не должны находиться на работе. У вас свободные полдня, – сверкая на нее глазами, отрывисто произнес он.

– Спасибо, я чудесно провела время.

Как же все уладить? Трудные постояльцы – это одно, а трудный босс – это еще более жуткая ситуация.

– Тина, когда мистер Рамос попросил снять портрет Эгги?

– Сразу, как вы ушли. Около половины первого.

Ксавьер взглянул на часы:

– Уже пятый час. Я не намерен закрывать глаза на подобное открытое неподчинение.

Уинни решила не обращать на его слова внимания.

– Тина, душечка, включите чайник. Скоро прибегут мальчишки и наверняка захотят выпить молока с печеньем, да и я не откажусь от чашки чаю.

Тина ушла, а Уинни повернулась к Ксавьеру:

– По четвергам техник работает до полудня. Если бы вы высказали свое желание раньше, то картину сегодня убрали бы. – Он хотел ее прервать, но она не дала ему это сделать. – В обязанности Тины не входит залезать на лестницу, чтобы снять портрет – это нарушает пункты по технике безопасности и охране труда.

– Почему она сама мне этого не объяснила?

– А вы разве дали ей такую возможность?

Он промолчал, но ноздри у него задрожали от сдерживаемого гнева.

– Вы кричали на Тину так, словно она… полная идиотка, не способная выполнить ваше указание.

– Постарайтесь не говорить со мной так, словно полный идиот – я!

Уинни взорвалась:

– Я постараюсь, как только вы перестанете вести себя именно так! Ваше поведение было не просто ужасно, но и совершенно неприемлемо. Да вы выглядели каким-то громилой! У себя в Испании вы можете быть деспотом, но здесь вам придется относиться к персоналу с уважением.

Лицо у него потемнело.

– Вы…

Он сейчас ее уволит! Уинни ухватилась за соломинку.

– Подумайте, какой пример вы подаете своему сыну?

Это сработало, и он уже не смотрел на нее бешеными глазами, хотя воздух накалился до предела.

И тут распахнулась дверь из гостиной, и оттуда выбежали Блейк и Хит с криком:

– Уинни, Луис уже здесь? Мы хотим играть с ним в крикет!

– Он еще не приехал. – Она взглянула на Ксавьера: – Известно, когда приезжает Луис?

– Завтра, – ответил Ксавьер, глядя на нее из-под опущенных век.

Мальчики радостно закричали, и Уинни запихала их обратно в гостиную.

Ксавьер потер затылок.

– Я… был несдержан с Тиной.

– Да.

– Вы сердитесь на меня?

– Я в ярости.

– Как мне смягчить вашу ярость?

– Для начала извиниться перед Тиной.

Он развернулся и вошел в гостиную.

– Тина?

Уинни через плечо увидела, как Тина опасливо повернулась к нему.

– Я очень сожалею, что грубо говорил с вами. Этого больше не повторится.

Тина кивнула и пожала плечами:

– Все в порядке.

Ксавьер вернулся в фойе, а Уинни укрылась за стойкой ресепшен, чтобы между ней и Ксавьером была преграда. Она поправила авторучку, переложила телефон, чуть сдвинула компьютер. Ксавьер облокотился на стойку, наблюдая за ней.

– А теперь какова степень вашей ярости?

– Начинает уменьшаться.

– Совсем не исчезла?

Она отрицательно покачала головой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мишель Дуглас читать все книги автора по порядку

Мишель Дуглас - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ни дня без тебя отзывы


Отзывы читателей о книге Ни дня без тебя, автор: Мишель Дуглас. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x