Софи Пемброк - Незабываемый танец с шафером
- Название:Незабываемый танец с шафером
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Центрполиграф ООО
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-227-08087-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Софи Пемброк - Незабываемый танец с шафером краткое содержание
Незабываемый танец с шафером - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Элиза вольна думать, что все актеры способны лишь на короткие интрижки с мимолетными удовольствиями. Но она не права. У него была пусть и недолгая, но настоящая любовь.
В юности он был страстно влюблен в одну женщину. И когда она наконец поняла, что тоже его любит… он страшно подвел ее, а она так в нем нуждалась.
Он знал, каково это, когда сердце разрывается на части, и не хотел повторения подобного опыта.
Ной снова отхлебнул виски. Ему не нужны сегодня воспоминания. Он должен сосредоточиться на сценарии и попробовать сымитировать те подлинные чувства, которые там описаны и которые он заглушил в себе в день смерти Салли. Потому что у него нет ни малейшего желания пройти через этот ад снова.
Глава 6
Убедить Мелиссу не устраивать скандал по поводу неожиданных романтических отношений между ее сводной сестрой и братом жениха, тем более в присутствии свадебного фотографа, не составило труда. Она понимала, что это плохо скажется на ее имидже, и тут же сменила гнев на милость, снова превратившись в радушную хозяйку вечера. Элизе претило подобное двуличие, но гости практически ничего не заметили.
Тем не менее Элиза не решилась оставить Мелиссу наедине с Лорел и находилась в зале до конца вечеринки. Ной ушел несколько раньше, пожелав ей на ушко спокойной ночи.
Элиза долго ворочалась в постели без сна, вспоминая легкое прикосновение его губ к своему уху.
Проснувшись утром, она зевнула и потянулась за смартфоном. Сегодня предстоял еще один суматошный день. После обеда состоится фестиваль «Фрост фэр». Мелисса непременно хотела удивить собравшихся чем-то истинно британским. Идея родилась у Лорел, когда она наткнулась на описание фестивалей подобного рода на замерзшей Темзе в Лондоне в семнадцатом и восемнадцатом веках. Элиза надеялась, что это будет приятным развлечением для гостей.
Но сначала ей необходимо пройти через испытание примерки платья в компании еще двух подружек невесты и самой Мелиссы.
Элиза переговорила с Лорел о ее планах на день, затем связалась со своим замом и предупредила, что будет на примерке. Оттягивать больше было нельзя. Приняв душ и облачившись в синее вязаное платье и туфли-лодочки на низком каблуке, Элиза с тяжелым сердцем направилась в конференц-зал, отведенный под примерочную. Мелисса уже была на месте и разговаривала с двумя другими подружками, пока затравленного вида портниха торопливо раскладывала на столе швейные принадлежности и футляры с платьями.
– Прошу любить и жаловать, новая подружка невесты, – указала Мелисса на Элизу, как только та вошла в зал. – Надеюсь ты вчера не объедалась канапе, Элиза, а то смотри, не влезешь в платье.
Девушки рассмеялись, а Элиза прикусила язык, чтобы не ответить колкостью.
Как же хорошо ей жилось без заклятой подруги все эти десять лет.
– Мы как раз обсуждали, как Лорел и Дэн хотели вчера украсть мой триумф, – продолжила Мелисса.
– Им это не удалось! – воскликнула одна из подружек, кажется, Иона. Элиза считала, что все голливудские блондинки на одно лицо.
– Конечно нет, – вторила ей другая старлетка по имени Кэтлин. – Все только и делали, что восхищались Мел в ее шикарном наряде.
Затем обе разом повернулись к Элизе, ожидая ее реакции.
– Платье было очень красивое, – обронила она, надеясь, что этого достаточно. Элиза слышала вчера, что многие гости обсуждали связь Лорел и Дэна и даже выражали мнение, что их отношения будут более прочными, чем у Мелиссы и Райли. Но она, естественно, не думала об этом распространяться.
– Твое платье тоже прекрасно, – захлопала в ладоши Мелисса, наблюдая, как портниха извлекает наряд из футляра. – Конечно, не такое шикарное, как мое, но все же. Что ты думаешь?
Элиза уставилась на холодный голубовато-зеленый наряд из шелка и шифона. Она никогда не выбрала бы подобный цвет для себя, но для зимней свадьбы, может быть, и неплохо. Если Мелисса будет настаивать на уличной съемке, кожа Элизы станет под цвет платья.
– Очень миленькое, – соврала Элиза, разглядывая шнурки корсета на спине. Корсет предназначается обычно для женщин с округлостями, а Элиза могла похвастать лишь ростом, длинными ногами и стройным телом, но платье не подчеркивало ни одно из вышеперечисленных достоинств.
Хотя ей не стоит об этом беспокоиться. Это для нее работа, а на работе она носит скучные серые костюмы, и ее совсем не беспокоит, подходят ли они к ее цвету лица. Почему она сейчас-то переживает?
«Потому что будешь стоять рядом с Ноем Кроссом», – прошептал внутренний голос.
Ей вспомнились его слова о вчерашнем скучном платье. И хотя они договорились не флиртовать друг с другом, Элизе хотелось, чтобы платье произвело впечатление на Ноя.
– Позвольте помочь вам зашнуровать корсет, – предложила портниха, сильно дернув за шнурки.
Элиза поморщилась. Ее тело сдавило словно тисками, ей стало трудно дышать. Кто-то явно желал, чтобы у нее появились изгибы, пусть даже за счет удушения. Элиза вышла из-за ширмы в зал.
– Ну ты выглядишь… – Мелисса махнула рукой, не закончив фразу. – Я же говорила, что платье подойдет. А корсеты творят чудеса.
– Нужно немного отпустить подол, – сказала портниха, суетясь вокруг Элизы.
Элизе хотелось лишь одного: стянуть с себя это противное платье и снова облачиться в привычный серый костюм.
– Вау! – раздался возглас Ноя от двери.
Изобразив на лице дежурную улыбку, Элиза повернулась к нему в надежде, что он сможет ей подыграть, избавив ее от роли дурнушки сводной сестры в пантомиме.
– Ты выглядишь… Вау! – Ной восхищенно разглядывал ее фигуру, а когда поднял на нее взгляд, Элиза поняла, что он не играет. Ну а если играет, то гораздо лучше, чем в своих фильмах.
– Ной Кросс потерял дар речи, – наигранно весело сказала Мелисса. – Вот уж не думала, что придется такое увидеть.
– Мелисса, ты знаешь толк в нарядах и никогда не выберешь скучное платье, – сказал Ной.
Щеки Мелиссы зарделись от комплимента, но Элиза по блеску его глаз поняла, что шутка предназначалась ей, а Мелисса ничего не поймет.
– Я рада, что тебе понравилось, – сказала Мелисса, явно успокоившись. – А теперь готов ли ты научить партнершу танцевальным па?
– Каким еще па? – удивилась Элиза, предчувствуя недоброе.
– Для свадебного вальса на приеме, – объяснила Мелисса. – Начнем, естественно, мы с Райли, но затем к нам присоединятся подружки невесты с шафером и две другие подружки с партнерами. Разве Лорин тебе не говорила?
– Нет, – упавшим голосом ответила Элиза. Она занималась отелем и рестораном, а поздравительные речи, танцы, рассадка гостей были епархией Лорел.
– Танец довольно простой, – подбодрил Элизу Ной. И как он не понимает! Ее совсем не танец беспокоит. И даже не то, что она будет кружиться в его объятиях, борясь с желанием поцеловать его. Дело в том, что взгляды всех гостей будут прикованы к ней – вот что невыносимо. Она ненавидит до зубовного скрежета находиться в центре внимания. У нее все поджилки трясутся.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: