Сюзанна Карр - Персональный рай
- Название:Персональный рай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сюзанна Карр - Персональный рай краткое содержание
Персональный рай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Джоди опустила голову. Она готова на все, чтобы он чувствовал себя в безопасности, даже если для этого придется расстаться с ним. Она не может даровать ему душевный покой, но кое-что все-таки даст. Она уйдет и больше никогда не вернется. Оборвет все связи.
Джоди поморщилась, представив пустоту, в которой ей придется жить. Тем не менее необходимо отпустить Стергиоса.
Он собирается жениться, чтобы получить больше влияния, а она согласна выйти замуж только по любви. Что бы между ними ни было, этому не суждено длиться вечно.
— Позвони мне и сообщи, беременна ты или нет. — Он сжал кулаки. — Если ты этого не сделаешь, я найду тебя и получу ответ.
И они вновь окажутся в постели, и все пойдет по замкнутому кругу.
Что, если внушить ему мысль о том, что у нее кто-то есть? Нет, нет, нет. Это слишком жестоко. Стергиос навсегда вычеркнет ее из своей жизни… Но разве не этого она хочет? Нужно покончить с этими отношениями, пока они не превратились в нездоровую зависимость, которая погубит их обоих. Но в таком случае пути назад не будет. Он никогда не сможет ее простить.
Именно поэтому нужно на это решиться.
Губы Джоди пересохли.
— Как я уже сказала, тебе не о чем беспокоиться, — прошептала она.
— Почему ты в этом уверена?
Ее сердце бешено забилось, а живот скрутило. Но она справится!
— Джоди?
Она собралась с силами.
— Потому что я уже беременна. — Джоди прижала руки к животу. — Я жду ребенка от другого мужчины.
Глава 8
— Когда?.. Не понимаю. — Боль пронзила тело Стергиоса. В жизни Джоди был другой мужчина… И она… — Что ты сказала?
— Я уже беременна.
Беременна. Она носит ребенка. От другого.
Горечь сожаления разъедала его кровь подобно кислоте. Он посмотрел на ее хрупкую фигуру в ярко-розовом платье.
— Я тебе не верю.
Джоди вздернула подбородок.
— Зачем мне лгать?
Стергиос не мог сдвинуться с места. Он был уничтожен. Беременна. Нет, только не его Джоди!
Как пережить это?
— Кто отец?
Она опешила.
— Не твое дело.
— Ты вообще знаешь кто? — настойчиво спросил он. Джоди вздрогнула, словно он дал ей пощечину.
— Я сделаю вид, что ты этого не говорил.
— Знаешь?
Она сжала губы.
— Не знаешь, — вздохнул он. — Это был случайный знакомый? Или у тебя имеется несколько кандидатов?
Она отвернулась.
— Я рада, что поделилась с тобой этой новостью.
Части головоломки встали на свои места. Злость и отчаяние пожирали Стергиоса.
— Поэтому ты больше не пьешь, — произнес он низким голосом, пытаясь сдержать эмоции. — И внезапно решила вернуться в семью. Я думал, ты хотела отомстить. Но…
Джоди принадлежит ему. Конечно, она ничего ему не обещала, но ее поступок Стергиос счел предательством. Это непростительно!
— Сука.
— Я подожду вертолет на площадке, — бросила она, направляясь к двери.
Стергиос смотрел ей вслед. Как она может быть такой холодной и бесчувственной? А ведь прошлой ночью была открытой и страстной.
— Что сказал твой отец?
Джоди остановилась.
— Он ничего не знает. Никто не знает. Ничего ему не говори.
— Почему?
Зачем ей скрывать это от Грегори? Неужели ее отец может не одобрить мужчину, с которым она связалась?
— Потому что… — Она замешкалась, румянец покрыл ее щеки. — Потому что… обычно ждут завершения первого триместра и только потом делятся такой новостью.
Что-то здесь было не так. Стергиос не верил ей.
— И на каком ты сроке?
Джоди схватила чемодан.
— На маленьком.
— Но ты знала, что беременна. Знала и все равно отдалась мне, — с отвращением произнес он. — Ты позволила мне…
— Стергиос, остановись.
Но он отказывался слушать ее. Она потеряла это право. Его охватил сильнейший гнев.
— Если бы ты не была беременна, я бы…
— Ты бы что? — спросила она, склонив голову набок и наблюдая, как его трясет от злости. — Не сдерживайся. Что бы ты сделал?
Ему хотелось разыскать отца ребенка и уничтожить его. Он молил, чтобы ее ребенок не унаследовал коварство матери. А Джоди он навсегда вычеркнет из своей жизни.
— Я рад, что ты беременна.
Джоди повернулась и посмотрела на него с опаской, как на дикое животное, готовое наброситься на нее.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я рад, что ты никогда не будешь носить под сердцем моего ребенка, — отчеканил Стергиос. — Я рад, что у моего ребенка будет не такая мать, как ты. Шлюха, обманщица и изгнанница.
Джоди побледнела:
— В таком случае хорошо, что ты не являешься отцом.
Она не отвечала на его оскорбления, а он не желал видеть, как блестят слезы в ее глазах. Ему требовались ответы.
— Мать моего ребенка будет…
— Чистой? — предложила Джоди. — Покладистой?
— Мои дети заслуживают хорошую мать. Женщину, которую они будут уважать и которой смогут доверять. Женщину, которой они могут гордиться.
Ее глаза потемнели.
— Прощай, Стергиос.
— Кто отец?! — крикнул он.
Она устало опустила плечи. А затем, словно приняв какое-то решение, потянулась к дверной ручке, как к спасательному кругу.
— Тебе достаточно знать, что это не ты.
Внезапно Стергиос бросился вперед и положил руку на дверь, чтобы Джоди не смогла ее открыть. Он хотел, чтобы она исчезла, и в то же время ему нужно было продлить ее наказание. Его мир рушился, а женщина, которая была всему причиной, спокойно уходила, даже не взглянув на него.
Джоди стояла, опустив голову.
— Вертолет прилетел. Пожалуйста, дай мне уйти.
— Что ты собираешься делать? Сохранишь ребенка? Она ужаснулась:
— А что ты мне предлагаешь? — Ее голос срывался. — Почему мне нельзя оставить ребенка? Потому что он не твой?
Неужели она считает его монстром?
— Меня тошнит от одного твоего вида. Убирайся! — приказал Стергиос. — Убирайся из моего дома. Убирайся к черту из моей жизни.
— Я это сделаю, Стергиос. Как можно быстрее.
Джоди откинулась на спинку кресла и посмотрела в окно. Она любила осень в Нью-Йорке, однако в последнее время почти не замечала алое с золотом убранство деревьев. Ей хотелось одного: впасть в спячку.
— Квартира выглядит точно так, как я запомнил.
Она взглянула на отца. Он сидел напротив и держался непринужденно.
Джоди не смогла скрыть удивление, когда отец позвонил ей утром и сказал, что хотел бы заехать.
— Здесь все так, как было при жизни твоей матери, — заметил Грегори.
— Я не готова к серьезным переменам, — пробормотала Джоди.
Она унаследовала пентхаус несколько месяцев назад, но так и не почувствовала себя здесь дома.
— Ты выглядишь бледной, — сказал Грегори Литтл, сделав глоток чаю. — Не заболела?
Нет, просто ее сердце было разбито, но она не собиралась рассказывать об этом отцу. Грегори был падок на сплетни, а Джоди не хотелось, чтобы новости дошли до Стергиоса. Никому не нужно знать, что она с трудом ест и спит. И не может ни на чем сосредоточиться. То ей казалось, что время летит слишком быстро, то оно тянулось невероятно мучительно. Как же это больно — любить безответно. Джоди часто ощущала себя нелюбимой и ненужной и уже решила, что привыкла к этому, но ненависть Стергиоса выбила ее из колеи.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: