Кэрол Маринелли - Влюбиться после свадьбы
- Название:Влюбиться после свадьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Маринелли - Влюбиться после свадьбы краткое содержание
Влюбиться после свадьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Его жизнь была полна рисков. Антониетта вздрогнула, увидев фотографии его спортивной машины, врезавшейся в дерево, из которой Рафа пришлось вытаскивать. Он падал с лошадей и попадал в аварии на водных мотоциклах.
Тем не менее жители Тулано обожали своего принца и ждали, когда он женится.
Антониетта прочла, что у него была пара серьезных отношений - с английской леди и европейской принцессой. Это происходило около десяти лет назад. Оба раза журналисты сходили с ума, предвкушая брак, но эти отношения постепенно угасали, и наследный принц Рафаэль возвращался к своим безумным привычкам.
Когда Аврора пришла за Гейбом, Антониетта была настроена решительно.
- У нас пять минут, - сказала Аврора. - Нико разговаривает с Франческой. Как Гейб?
- Прекрасно, - ответила Антониетта. - Он крепко спит. Как твои дела?
- Ты имеешь в виду, как дела у Рафа?
- Нет. - Антониетта категорично покачала головой. - По-моему, ты права. Я не увижусь с ним снова, даже если он попросит. И я не…
- Антониетта… - Аврора плюхнулась на пол рядом со спящим ребенком, поглаживая его черные кудряшки. - А вдруг я ошибаюсь?
- Ты не ошибаешься! Я только что посмотрела информацию о нем. Ты дала мне дельный совет.
- Возможно. - Аврора вздохнула.
- В любом случае он уезжает.
- Об этом он не сказал. - Она посмотрела на Антониетту снизу вверх. - Ты помнишь ту ночь, когда пожар мог перекинуться на деревню?
Нико вернулся и остановился у моих родителей.
- Конечно.
- Все говорили мне, чтобы я забыла Нико, а ты посоветовала пойти к нему и спасти наши отношения.
- Но тебе было что спасать. Вы с Нико созданы друг для друга.
- Антониетта, мне многое говорит тот факт, что тебе нравится Раф. Я хочу посоветовать тебе держаться от него подальше и сказать ему то же самое, но… - Аврора вздохнула и рассказала подруге то, чего та не знала. - Когда в прошлом году я была в Риме на тренинге для персонала и познакомилась с Нико, он захотел провести со мной только одну ночь. Потом еще одну. - Аврора невесело рассмеялась. - Я, конечно, отказала ему. Я не желала, чтобы он использовал меня во второй раз. И я ушла. Я так гордилась тем, что отвергла его, но на следующее утро горько пожалела об этом. Я так сожалела, что бросила монетку в фонтан Треви, надеясь снова увидеться с Нико. И я с ним увиделась!
- У нас с Рафом нет будущего. - Антониетта усмехнулась. - И здесь нет фонтана Треви.
- Я пытаюсь сказать: если бы мы с Нико не поженились, я бы нисколько не жалела о времени, которое мы провели вместе в Риме. - Она оглядела Антониетту. - Тебе просто нужно…
- Я знаю, что ты скажешь, - прервала ее Антониетта. - Если я увижу его снова, мне нужно слушать свое сердце.
Аврора кивнула.
- Ты ему доверяешь?
Антониетта задумалась.
Была куча доказательств того, что этого нельзя делать. Хотя рассудок твердил Антониетте об осторожности, ее сердце было иного мнения. Она вспомнила время, проведенное с Рафом. Этот мужчина научил ее танцевать и многому другому…
- Да, я ему доверяю.
- Тогда тебе придется рискнуть и послушать свое сердце.
Глава 8
Антониетта плохо спала ночью и проснулась, вздрогнув во сне. Ей казалось, что она пропустила шум вертолета Рафа. Сегодня ее последний выходной перед Рождеством. И хотя Антониетте следовало отправиться в деревню за покупками, она не могла этого сделать.
Возможно, она пойдет туда днем, а сейчас ей не до покупок.
Надев джинсовую юбку, тонкий свитер и туфли без каблуков, она решила прогуляться и собраться с мыслями.
Храмовые руины когда-то были игровой площадкой для нее и Авроры. Маленькими девочками они приходили туда играть и проводили там целый день, сидя на ступеньках, распевая песни и бегая между колоннами. Авроре нравились остатки алтаря, она украсила его цветами и вслух мечтала о своей свадьбе.
Аврора всегда знала, чего хочет: семью и дом, мужа и детей.
Но Антониетта не хотела на этом останавливаться. Даже в детстве она сидела, обхватив колени руками, смотрела вдаль и мечтала о других странах. Беря в руки оранжевый грунт, она представляла себе песчинки Сахары. Она не знала многого в этом мире. И пока Аврора пела, Антониетта лежала на камне и представляла себя в стеклянном иглу под северным сиянием или на ухоженной лужайке в Версальском дворце…
Ее размышления прервались, когда она увидела бегущего вдалеке Рафа. Он не уехал. Она почувствовала облегчение. У него была великолепная фигура. Заметив Антониетту, он побежал в ее сторону.
- Привет! - сказала она, когда он подошел. - А смотрителей здесь нет?
- Я на территории отеля.
- Вообще-то, нет. - Она улыбнулась, потому что руины находились за пределами «Старого монастыря». Затем ее улыбка померкла, и внезапно Антониетта застыдилась. Это не имело никакого отношения к их занятиям любовью. Теперь она знает о его королевском статусе и не может притворяться.
- Я думала, вы уехали вчера.
- Я так планировал.
- Почему вы сказали Франческе, что хотите, чтобы я обслуживала ваш номер?
- Я этого не говорил, - ответил Раф. - Я сказал, чтобы она не присылала Кики. - Он протянул руку и помог ей встать.
Она предложила ему свою бутылку с водой, и он сделал большой глоток.
- Красивые руины, - заметил Раф.
- Я люблю их, - согласилась Антониетта. - Мы с Авророй играли здесь, когда были маленькими. Вернее, Аврора играла, а я мечтала.
- О чем?
- О мире, - сказала Антониетта. - Здесь они с Нико поженились. - Она покосилась на Рафа. - Вы не приезжали на их свадьбу?
- Нет, у меня были дела, - ответил Раф, а потом решил объясниться. - Мы с Нико дружим, но не так, как вы с Авророй. Когда-то у нас с ним были особенные развлечения.
- Но не сейчас.
- Если бы мы остались прежними, это явно не понравилось бы Авроре.
- Вы устраивали гулянки?
Он усмехнулся.
- Вы вряд ли захотите об этом знать.
Она откровенно произнесла:
- Но я знаю, кто вы. Аврора мне все рассказала.
- И как вы теперь себя чувствуете?
- И лучше, и хуже, - ответила она, и Раф нахмурился. - Лучше, потому что теперь я понимаю: наши отношения обречены. И хуже, потому что теперь я понимаю, почему они обречены.
Раф печально засмеялся, и они продолжали идти вперед.
Прохладный воздух касался его разгоряченного тела, но общение с Антониеттой воодушевляло Рафа. По пути он рассказал ей кое-что из своей жизни.
Бесконечные обязанности, нескончаемый поток тщательно проверенных людей на роскошных яхтах и вечеринки только для избранных. И он сказал ей, как ему стало скучно. Ухаживание не вызывало острых ощущений, потому что все женщины заранее подписывали документ о неразглашении.
Но за такую безумную жизнь приходилось платить, и он знал, что его безрассудство расстраивает подданных.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: