Джоанна Беррингтон - Любовь как океан
- Название:Любовь как океан
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2208-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джоанна Беррингтон - Любовь как океан краткое содержание
Для того чтобы быть с любимым, юная Софи отправляется за океан... И сталкивается с изменой и предательством. Так что же удивительного в том, что, полюбив снова, она пугается своего чувства, боится опять оказаться обманутой. И снова бежит, теперь уже домой, чтобы там, в одиночестве, оплакать свою горькую участь.
Однако на сей раз чувства Софи не безответны. И тот, с кем она мечтала бы соединить свою судьбу, отнюдь не намерен мириться с потерей возлюбленной и верить наветам коварной соперницы. Он понимает, что на карту поставлено счастье всей его жизни.
Любовь как океан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Рон бросился к девочке, подхватил на руки и закружил. Минуты на две кухня наполнилась счастливым детским смехом.
– Папочка, а как ты меня нашел? – спросила Элизабет, когда тот поставил ее на пол.
– Это секрет! – сделал отец большие глаза. – Но когда подрастешь, я тебе его расскажу. А сейчас беги переодеваться к ужину. Сейчас приедет бабушка, а она любит, когда маленькие девочки выглядят словно принцессы!
Дочь стащила со стола конфету и исчезла за дверью.
– Ребенком надо заниматься! – назидательно сообщила кухарка Молли, когда шаги Элизабет стихли. – Вы работаете, приходите только вечером, а малышка весь день общается с прислугой.
– Согласен, – кивнул мистер Дайвери, стоя перед открытым холодильником и наливая себе в стакан сок. – Именно поэтому я дал объявление в газету, что мы ищем няню.
– В газету? – воскликнула Молли, едва не выронив из рук тарелки. – Да вы с ума сошли! Смотрите, если ваша мать узнает, что вы собрались взять прислугу с улицы, поднимет крик!
– Моя мать уже как-то раз наняла няню с целой стопкой рекомендаций. Мы все помним, что из этого получилось, – возразил мужчина.
Молли пожала плечами, словно говоря: вы хозяин, вам и решать. Она служила в этом доме с того самого дня, как сюда въехал мистер Дайвери с молодой женой. Она была свидетелем всех радостных и печальных событий, произошедших здесь за семь последних лет. И уж, разумеется, прекрасно помнила историю с последней няней Элизабет.
К слову сказать, девочке здесь не особо везло. Первые время после рождения все было нормально. По утрам и днем с ней сидела няня-медсестра, следившая за здоровьем и развитием ребенка, а вечерами с дочерью занимался и играл отец. Но за последние два года у Элизабет сменились четыре гувернантки. Первая вышла замуж и переехала в другой город, вторая уволилась без объяснений, с третьей не поладила сама малышка, а четвертая, та, что со стопкой рекомендаций, вообще была уволена с громким скандалом.
А произошло это потому, что однажды, отправившись с воспитанницей по магазинам, няня вернулась домой одна. Ребенка, к счастью, обнаружили и быстро доставили домой полицейские. Девочка даже не успела понять, что потерялась. Но с рассеянной прислугой, разумеется, расстались в тот же день.
Две недели ребенок был предоставлен самому себе, пока Рон Дайвери не принял решение опубликовать соответствующее объявление в местной газете.
Сегодня номер как раз должен был поступить в продажу, подумал он, ставя пустой бокал в раковину. Странно, что никто до сих пор не пришел и не позвонил по поводу вакансии. Может, следовало указать сумму заработка?
– Мистер Дайвери, идите в столовую, ужин через две минуты будет на столе, – обратилась к нему Молли. А когда тот вышел из кухни, тихо произнесла вслед: – Элизабет вовсе не няня нужна, а мать...
Софи стояла перед высокими чугунными воротами и смотрела сквозь решетку на двухэтажный дом посреди сада. Она все-таки сумела снять деньги с карточки и поймала такси, чтобы добраться сюда. А когда вышла из машины, сразу поняла, почему водитель недоверчиво окинул ее взглядом, когда услышал адрес.
Конечно, она могла предположить, что люди, нанимающие няню ребенку, не бедствуют.
Но, глядя на роскошный особняк и представляя себя со стороны, понимала, что вряд ли получит здесь работу.
Меня в таком виде на порог не пустят, подумала девушка. Даже пробовать не стоит, только зря время потеряю... И зачем вообще сюда приехала, знала ведь, что в Беверли-Хиллз живут одни богачи...
– Леди кого-то ищет? – неожиданно раздался голос над ухом.
Софи вздрогнула и испуганно оглянулась. Пока она раздумывала, к ней неслышно подошел мужчина в униформе, судя по всему охранник.
– Нет... То есть да... – Француженка растерялась и, чтобы не вызывать лишних подозрений, решила сказать правду: – Я прочитала объявление, что в этот дом требуется няня!
Она протянула газету мужчине. Тот внимательно изучил нужную колонку, приоткрыл чугунные ворота и предложил девушке следовать за ним.
Идя по дорожке за охранником, Софи подумывала, а не повернуть ли назад, пока не поздно. Но потом решила, что ничем не рискует. Ей быстренько откажут в работе, и она пойдет звонить маме. Надо будет только поинтересоваться, как отсюда уехать и где находится автобусная остановка...
Рон восседал за длинным накрытым скатертью столом, уставленным всевозможными яствами. Обычно он предпочитал ужинать в менее помпезной обстановке, но сегодня вечером должна была явиться его мать Джулия Дайвери. А она требовала вычурной роскоши в любом деле.
– Папа, а бабушка когда придет? – в третий раз за последние полчала спросила Элизабет, сидящая по левую руку от отца. Она вяло ковырялась в тарелке с кашей и надеялась, что протянет таким образом время до десерта.
– Даже не знаю, крошка, – пожал плечами Рон, поправляя галстук, который надел специально для того, чтобы подчеркнуть торжественную обстановку ужина с матерью. – Собиралась прибыть еще час назад. Но у нее, как известно, планы меняются молниеносно. Может, решила поужинать в ресторане, а нас предупредить забыла...
Не успел он договорить, как послышался мелодичный звонок, оповещающий о чьем-то приходе.
– А вот, по всей видимости, и твоя бабушка, – произнес он. – Просто опоздала немного.
Однако горничная, вошедшая в столовую, сообщила, что охранник привел какую-то девушку с чемоданом. Мистер Дайвери, встав из-за стола и назидательно попросив дочь не отвлекаться от каши, прошествовал в гостиную.
– Извините, что трачу ваше драгоценное время, – затараторила незнакомка, даже не ставя чемодан на пол, словно знала, что не задержится в этом доме надолго. – В объявлении было указано, что требуется няня, но можете ничего не объяснять. Я прекрасно понимаю, что не подхожу для этой должности, поэтому уже ухожу.
Рон ничего не ответил, с интересом разглядывая девушку. Когда он давал объявление, то не представлял, что на него может откликнуться подобная особа. Все няни Элизабет были чопорными и неторопливыми дамами средних лет. А эта совсем еще девчонка. На лице ни следа косметики, волосы растрепаны, платье мятое. И почему-то с огромным чемоданом... Если она принесла его с собой, то, видимо, рассчитывала сразу получить работу и остаться. Но почему тогда говорит, что не подходит для этой должности?
И все же в ней что-то есть, сделал для себя вывод мистер Дайвери. Что-то притягательное, несмотря на нелепый вид. Ни в коем случае нельзя позволить ей уйти...
Софи, высказавшись, недоуменно молчала. Высокий мужчина в костюме и галстуке почему-то просто взирал на нее и не спешил выставить на дверь.
Наверное, оторопел от моей наглости, решила девушка. Еще бы, ждал высококвалифицированную няню, а явилась неопрятная девица. Сразу видно, здесь не простые люди живут, даже по стилю одежды заметно – хоть и дома, а как на парад вырядился.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: