Кейт Харди - Соблазнение по ее сценарию
- Название:Соблазнение по ее сценарию
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-227-09613-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кейт Харди - Соблазнение по ее сценарию краткое содержание
Соблазнение по ее сценарию - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Однако сосредоточиться было трудно. Элис постоянно отвлекалась мыслями на Хьюго. Это на нее не похоже. Профессия для нее превыше всего.
– Возьми себя в руки, Элис Уолтерс! – громко приказала она себе. – Его слова о скорой встрече – обычная вежливость. Возможно, ты его больше вообще никогда не увидишь. Он продаст дом, ты попробуешь его купить, вот и все дела.
Однако в понедельник она поменяла свою позицию, когда получила отказ в перепланировке дома и строительстве павильона бабочек из городского градостроительного совета.
Она считала, что серьезно обосновала свою заявку, но, очевидно, кто-то воспользовался своими связями в совете, чтобы ей было отказано. Элис даже знала имя этого «доброжелателя» – Хьюго Грей.
Все утро она кипела от негодования. Не могла толком сосредоточиться на занятиях со студентами, думая о том, как поставить Хьюго Грея на место.
После лекций она немедленно позвонила в его офис. Секретарь ответила, что мистер Грей на месте, но в данный момент проводит совещание и освободится к часу дня.
Отлично. Если она выедет из университета сейчас, то доберется до его конторы как раз к окончанию совещания. Офис располагался в районе старой переоборудованной пристани: желтое кирпичное здание с высокими арочными окнами, просторный и светлый холл и огромная приемная с видом на реку.
– Чем могу вам помочь? – вежливо спросила поднявшаяся со стула молодая секретарша.
– Мне нужно видеть Хьюго Грея, – ответила Элис.
– У него совещание. Кто-то еще может решить ваш вопрос?
– Благодарю, но мне нужен лично мистер Грей, – твердо повторила Элис. – Я знаю, что у него совещание, и, если он задерживается, я подожду.
– Но у мистера Грея весь день расписан, у него может не быть вр…
– Уверена, он найдет время для меня, – перебила секретаршу Элис. – В противном случае я останусь здесь и буду сообщать всем клиентам, какой мистер Грей ненадежный и безответственный партнер.
Секретарша опешила.
– Пожалуйста, не делайте этого. Я позвоню личному помощнику босса и спрошу, когда он освободится.
– Благодарю вас. Передайте вашему боссу, что его хочет видеть доктор Элис Уолтерс по поводу проекта павильона бабочек. И это срочно, – добавила она.
Пару минут спустя в приемную с хмурым выражением лица вошел Хьюго.
– Доктор Уолтерс? Чем обязан?
– Думаю, вы сами знаете. – Элис скрестила на груди руки и в упор на него взглянула.
– Боюсь, что понятия не имею, о чем вы, – медленно протянул он.
– А вы не только удав, но и лжец, – горько усмехнулась она. – Уверена, вашим клиентам будет интересно об этом узнать.
Хьюго зло прищурился.
– Здесь не место для разговора. Прошу вас пройти в мой кабинет.
Он взглянул на секретаршу:
– Спасибо, Анджела. Прости, что втянул тебя в это.
Элис чувствовала, что сгорает со стыда. Секретарша не виновата, что Хьюго так себя повел. А она набросилась на ни в чем не повинную девушку.
– Я тоже прошу меня извинить, – пробормотала Элис и последовала за Хьюго в его кабинет.
В кабинете Хьюго прошел к своему рабочему столу, сел и указал Элис на стул напротив.
– Так в чем дело, доктор Уолтерс?
– А в том, что вы воспользовались своими связями в городском градостроительном совете и зарубили мою заявку, мистер Грей.
– Понятия не имею, о чем вы.
Элис выхватила из сумки письмо и швырнула ему на стол.
– Все, как вы хотели. Что же, празднуйте победу, мне не дали разрешение ни на строительство павильона бабочек в саду Розмари, ни на переделку дома. Хотя вы наверняка уже в курсе.
– Я не имею к этому решению никакого отношения, – возмутился Хьюго.
Элис фыркнула:
– Так я вам и поверила.
– Если обозначенные в заявке изменения в зданиях не вписываются в генеральный план реконструкции, городской градостроительный совет вправе вам отказать.
Элис покачала головой:
– Вы сильно разочаровали бы Розмари. Она мечтала создать в доме образовательный центр и павильон бабочек в саду, а вы препятствуете осуществлению ее мечты. У меня нет никаких корыстных помыслов. Деньги меня не интересуют, мое увлечение и профессиональная сфера – это бабочки.
Хьюго смотрел на нее и видел перед собой не рафинированного ученого, как в офисе адвоката, не тихую и стеснительную девушку, как на похоронах, а пламенного борца за свои идеи.
Элис между тем продолжила:
– Вам известно, что в Англии катастрофически падает число бабочек? Некоторые виды сократились на три четверти, а количество ночных бабочек и мотыльков сократилось за последние сорок лет почти на треть?
Конечно, Хьюго этого не знал.
– Это не просто глупые и маленькие порхающие насекомые, о которых не нужно беспокоиться. Бабочки отличные опылители. Они играют важную роль в пищевой цепочке и как добыча, и как хищник, и являются важными индикаторами здоровья экосистемы. Бабочки и мотыльки хрупки, поэтому быстро реагируют на изменения, и, если они исчезают, это первый признак наличия проблем в регионе.
Хьюго внимательно слушал. Похоже, она специалист своего дела и большой энтузиаст, хотя и наделала ошибок в составлении заявки.
– Они играют важную роль в обучении детей природоведению, – продолжала она, – и можно наблюдать их жизненный цикл от яйца к гусенице, от куколки к бабочке. – Она по очереди загибала пальцы. – А кроме всего прочего, они прекрасны. Просто посмотрите на восторг ребенка, когда он наблюдает за бабочками в саду, парке или лесу. Человеку необходима такая красота.
Хьюго вспомнил, как радовался бабочкам в саду Розмари в детстве. Сейчас их и правда стало меньше. Или это он вырос и в будничной суете не замечает прекрасного?
Однако эта женщина обвиняет его в том, чего он не делал. А это неприемлемо.
– Вы считаете правильным устраивать демарш у меня в офисе и голословно бросать мне подобные обвинения? – спросил он, когда Элис закончила свою речь.
– У адвоката вы наотрез отказались выполнять условия завещания Розмари, – ответила Элис. – Вы известный архитектор, чье мнение наверняка имеет вес для специалистов в градостроительном совете. Если вы станете возражать, ваши аргументы наверняка примут во внимание.
– Работа совета строится на иных принципах, – возразил он. – Вы консультировались со специалистом при составлении заявки?
Элис скрестила на груди руки.
– У меня может быть акцент, но это не значит, что я тупая.
Стало быть, она чувствительна к своему происхождению. Интересно. Она выпускница Оксфорда. Видно, там ей пришлось несладко.
– Значит, консультировались, – скорее утверждая, чем спрашивая, произнес он. – Вы позволите? – Хьюго указал на конверт, который она перед этим бросила ему на стол.
– Пожалуйста.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: