Линда Инглвуд - Искатель приключений

Тут можно читать онлайн Линда Инглвуд - Искатель приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Инглвуд - Искатель приключений краткое содержание

Искатель приключений - описание и краткое содержание, автор Линда Инглвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нет, такого, как Фредерик Джоэл, этого чудака-миллиардера, заковавшего свои чувства и золотой панцирь неприступности, мол, ох уж эти женщины, знает он их! – она бы полюбить не смогла. Очаровательную и серьезную Элизабет Форрест не волнуют чужие банковские счета. Ей необходима лишь обычная работа, позволяющая собрать деньги на лечение отца, и уж совсем ни к чему чужие проблемы. Однако как тонкий психолог она не может не замечать отчаяния и одиночества, которые терзают душу внешне вполне благополучного мистера Джоэла. И неожиданно для себя самой Элизабет пытается помочь ему…

Искатель приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Инглвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скажите, это место вам знакомо?

Вместо ответа Фредерик удивленно посмотрел на нее.

– Простите, я спросила на всякий случай… – пояснила она.

– Вы задали хороший вопрос, – ответил он задумчиво. – Одновременно и знакомо, и не знакомо… Очень странно.

– Ничего странного, Фредерик. Это все-таки ваши владения.

– Возможно. А что вы знаете о них?

– Честно говоря, не так уж и много. Например, то, что вы продаете земли на побережье под застройку.

– Вот как?

– Да. И покупка участка – это дорогое удовольствие.

– Здесь так красиво… Может быть, не следовало расставаться со всем этим?

– Да, но ведь вы коммерсант, – напомнила Элизабет.

– Вы думаете, что ради денег я способен расстаться с этим раем?

Она замялась.

– Не знаю.

– А для вас самой деньги имеют большое значение?

– Конечно, они требуются всем, кто хочет жить без нужды.

– Но ведь капитал не самое главное! Или для вас он является смыслом жизни?

– О нет! Я бываю рада, когда удается хорошо заработать. Но больше люблю тратить… – захохотала Элизабет.

Фредерик тоже засмеялся, и она отметила для себя, что впервые услышала, как он смеется. У него был раскатистый, мужественный смех, звук которого привел в волнение ее чувства. Она подумала, что такой Фредерик Джоэл нравится ей куда больше, чем прежний. Жаль было только, что его обаяние и искренность – временное явление, связанное с травмой головы.

– А что вы еще знаете обо мне?

Элизабет прокашлялась. Не могла, же она сказать, что считает его весьма сексуальным, но недалеким.

– Мы с вами встретились совсем недавно, – напомнила она, но о том, как он презрительно смотрел на нее, как холодны были его глаза, упоминать не стала. Ей до слез было жалко и себя, и этого молодого человека.

– Да, это правда, – помолчав, произнес Фредерик. Он ничего не вспомнил, просто констатировал факт: познакомились они недавно, по его понятиям сегодня утром.

Немного успокоившись, Элизабет встала.

– Я сейчас вернусь.

Она пошла к озеру, обогнула его и поднялась к источнику. Было почти совсем темно. С наслаждением сделав несколько жадных глотков, она набрала воды и для Фредерика.

– Вот, пожалуйста… – сказала Элизабет, протягивая ему кружку.

– Вы принесли мне воды? – Он, казалось, был удавлен ее любезностью. – Спасибо. У вас очень красивые руки.

Мы не перестаем удивлять друг друга, подумала Бетти, усаживаясь на прежнее место. Может быть, я тоже начинаю ему нравиться. От него веет дружелюбием, даже душевным теплом. Мне нужно быть поосторожнее, ведь он теперь так беззащитен…

– Я хожу на лыжах, – заявил Фредерик ни с того ни с сего.

– Что вы сказали?

– Мне вдруг пришло в голову, что зимой я хожу на лыжах.

Сердце Элизабет учащенно забилось.

– Вы все вспомнили?

– Нет, думаю, что нет, – помолчав, ответил он. – Время от времени у меня такое чувство, будто я нахожусь где-то на грани двух миров.

– Ваша память восстановится, – сказала Элизабет и вздохнула, словно ей не хотелось, чтобы Фредерик вспомнил все и к нему вернулось его прежнее ледяное безразличие.

Эгоистка! – упрекнула себя она. Сейчас следовало беспокоиться лишь о том, как выжить.

Некоторое время они сидели молча. Элизабет подавила зевок. Затем вновь поболтали ни о чем.

– Вы устали, – заметил Фредерик.

– Еще не очень поздно.

– Да, но у нас был тяжелый день.

– А вы где будете спать?

– Я могу лечь прямо тут или отойду чуть подальше. Как скажете.

– Пожалуйста, не уходите далеко.

– Я хочу, чтобы вам было удобно.

– Это очень мило с вашей стороны, Фредерик. Но лучше, если вы будете где-то рядом. Я вам уже говорила, что не отличаюсь храбростью.

– Вы когда-нибудь спали в шалаше?

– Никогда.

– Вам не нравится жить на лоне природы?

– Боюсь, что нет. – Элизабет улыбнулась. – Но когда кончится это приключение, я наверняка буду вспоминать о нем с удовольствием. Честное слово, мне еще не доводилось бывать в таких живописных местах, да еще на берегу океана. У нас в Техасе… Хотя, впрочем, и у нас замечательно.

– Это приключение может сильно изменить и вас, и меня.

– Вполне возможно, – ответила Элизабет и добавила, как бы для себя самой: – Я уверена, что так и будет.

5

Ночь прошла неспокойно, не то, что в апартаментах, которые Элизабет занимала в замке. Она много раз просыпалась. Накинув на плечи свитер, выглядывала из своего укрытия, чтобы убедиться, на месте ли Фредерик, а потом снова ложилась и засыпала.

Песок, на котором она расположилась, остыл. Какая-то ночная птица издавала пронзительные звуки, наводя ужас. Временами эти тревожные крики слышались совсем рядом. Иногда в полусне Элизабет теряла представление о том, где находится, и ее душил страх. А при мысли об отце и сестре ей хотелось плакать. Неужели так и не удастся выбраться отсюда, и близкие люди останутся без ее помощи?

Когда наконец она открыла глаза, светило солнце, и это вызвало у нее вздох облегчения. Ночь прошла, а день обязательно принесет хорошую новость. Главное – надеяться на удачу…

Отбросив с лица спутанные волосы, она выбралась из-под пальмовых ветвей, давших ей лишь психологическую защиту, и поблагодарила Бога за то, что пережила эту жуткую ночь. Но следующую… Нет, ей нужна была нормальная постель или хотя бы одеяло! И мыло, и зубная паста, и щетка для волос, и лосьон для лица. И телефон. И телевизор…

Она давно уже не снимала одежды, хотя и несколько раз окуналась в воду. Ей так хотелось хорошенько вымыться. Да и поесть нормально, чтобы пища была горячей…

Фредерика поблизости не оказалось. Наверное, продолжает поиски съестного и людей, подумалось ей. Она умылась на озере, позавтракала фруктами. Так и начался день, прошедший в пустых хлопотах. Обследование окрестностей на полуголодный желудок лишало всяческих сил, мысли одолевали не всегда самые веселые, от этого время тянулось медленно. Но потом как-то минуты и часы побежали вприпрыжку, стало вечереть, Элизабет вернулась к шалашу. Усталость брала свое, надо было ложиться спать.

Где же Фредерик? Когда он вернется? – с тревогой подумала она и тяжело вздохнула. Ей вспомнилась беспокойная, изнурительная ночь… Нужно будет тактично попросить его, чтобы ложился спать ближе к шалашу или вовсе рядом. Хотя нет, стоит ли? Вдруг он увидит в этом намек на сближение, в то время как ей одной находиться в шалаше просто холодно и страшно…

Да, какая же она все-таки трусиха! Ведь не от кого ждать нападения. Диких зверей тут явно нет.

Она взглянула на берег. Но куда мог уйти Фредерик? И чем они будут заниматься завтра? Ждать, когда их найдут? Хотя, что же им еще остается делать? Слава Богу, кое-какая пища и вода есть, и даже имеется нечто вроде лагеря. И еще у них – металлическая кружка, из которой можно напиться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Инглвуд читать все книги автора по порядку

Линда Инглвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель приключений, автор: Линда Инглвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x