Линда Инглвуд - Искатель приключений

Тут можно читать онлайн Линда Инглвуд - Искатель приключений - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Линда Инглвуд - Искатель приключений краткое содержание

Искатель приключений - описание и краткое содержание, автор Линда Инглвуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Нет, такого, как Фредерик Джоэл, этого чудака-миллиардера, заковавшего свои чувства и золотой панцирь неприступности, мол, ох уж эти женщины, знает он их! – она бы полюбить не смогла. Очаровательную и серьезную Элизабет Форрест не волнуют чужие банковские счета. Ей необходима лишь обычная работа, позволяющая собрать деньги на лечение отца, и уж совсем ни к чему чужие проблемы. Однако как тонкий психолог она не может не замечать отчаяния и одиночества, которые терзают душу внешне вполне благополучного мистера Джоэла. И неожиданно для себя самой Элизабет пытается помочь ему…

Искатель приключений - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Искатель приключений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Линда Инглвуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

При мысли о нем Бетти вновь ощутила волнение и томительную слабость во всем теле. Она облизнула пересохшие губы. Страсть к этому мужчине захватила ее вопреки здравому смыслу. Если они пробудут здесь еще несколько дней, она за себя не ручается. Но разве это так уж плохо? – подумалось ей.

Закрыв глаза, она представила, как они могли бы любить друг друга. Если бы Фредерик вошел сейчас, сию минуту, и прикоснулся к ней или поцеловал, разве она смогла бы сказать “нет”? Конечно, не смогла бы. А сама прижала бы его к себе…

– Элизабет!

– Боже мой, – испугалась она, словно ее застали врасплох за каким-то нехорошим делом, и быстро выбралась из своего ночного укрытия. – Доброе утро!

– Привет!

Фредерик улыбался. Как она хороша! – подумал он. Волосы растрепались, глаза немного припухли со сна, на щеках нежный румянец…

– Ну и как прошла ночь?

– Спасибо, отлично, – сказала она, избегая его взгляда. – А у тебя? Как спалось в новом доме?

– Великолепно. Правда, мне не хватало летучих мышей.

Элизабет рассмеялась слегка натянуто, потому что тайные мысли еще не растворились в утреннем воздухе. Да и как могли они исчезнуть? Фредерик занял главное место в ее сердце, и она была уже близка к тому, чтобы перестать без конца анализировать и сомневаться.

– Пожалуй, пойду умоюсь, а потом мы позавтракаем и примемся за работу, – сказала она решительно.

Фредерик понял, что речь шла об установке флагштока, об очистке берега и сборе фруктов.

Однако с водружением флага над их местопребыванием он не очень-то спешил. К тому же среди мусора на берегу оказались куски кремня, благодаря которым легко можно было высечь искру и разжечь костер. Но Фредерик не спешил и с этим. Теперь ему ясно было, в каком примерно месте его владений они находятся. Если развести костер, их обнаружат очень скоро. А он хотел задержаться здесь еще на несколько дней и ночей.

– Мне хочется устроить выходной день, – заявил Фредерик, когда Элизабет умылась.

– Что ты сказал?

– Давай сегодня будем отдыхать.

– Отдыхать?! Но нам надо срочно установить флаг!

– Послушай, костром сегодня заниматься бесполезно, потому что еще очень сыро после дождя. Можно, конечно, поискать подходящее дерево для флагштока, но я бы хотел сегодня немного побездельничать. Давай повнимательнее обследуем побережье…

– Что еще обследовать? Тут больше ничего не найдешь!

– Ну ладно, можно просто прогуляться.

Он выглядел как-то необычно и делал странные предложения. Элизабет нахмурилась.

– Как ты себя чувствуешь?

– Изумительно! – Продолжая улыбаться, он подошел ближе и нежно взял ее за руку. – Уверен, что ты тоже бодра и настроена оптимистично.

От близости к нему у нее перехватило дыхание. Бетти заглянула ему в глаза и спросила:

– Ты что-то от меня скрываешь?

Фредерик сжал ее руку и перестал улыбаться.

– Какая ты проницательная! Хочешь – расскажу…

Но Элизабет уже поняла, что с ним происходит. Видимо, Фредерик проснулся с теми же эротическими фантазиями, какие были и у нее. Еще бы, ведь она и он тут одни и все время рядом. Д потом еще эти поцелуи и совместное купание. Нет ничего удивительного, что у них, у обоих, рассудок слегка помутился. Целый день ничего не делать, а только прогуливаться? И к чему это приведет? Когда они были заняты работой, им некогда было думать друг о друге…

Элизабет высвободила руку и пошла к хранилищу фруктов и орехов. Взяв апельсин, она снова взглянула на Фредерика.

– Мне все-таки кажется, что мы должны найти дерево для флагштока.

– Займемся этим завтра. Обещаю тебе. Я чувствую, – тут он развел руки в стороны, словно хотел обнять все побережье, – себя свободным! Я уверен, что нас очень скоро найдут, Элизабет. И потому хочу провести весь день с тобой, до того как все это кончится. Давай радоваться жизни. Забудем сегодня обо всем на свете, кроме радости.

Говорил ли ей когда-либо другой мужчина такие слова? Предлагал ли забыть все, кроме радости?

Сердце ее затрепетало и покатилось куда-то вниз. Элизабет была влюблена во Фредерика, и это чувство становилось с каждым часом все сильнее. Она смеялась, когда смеялся он, грустила вместе с ним…

Мужчина подошел и взял из ее рук апельсин.

– Давай поедим на завтрак сливы, – произнес он тихо. – Теплые и сладкие, прямо с дерева.

– Но они… мокрые, – прошептала Элизабет. Она не могла больше сопротивляться.

– Дождь кончился.

Она понимала, чего он хочет, и знала, что жаждет того же сама. Дело тут было вовсе не в сливах.

– О, Фредерик, – проговорила она почти печально.

Он смотрел на нее с минуту, а потом взял за руку.

– Ты пойдешь со мной?

Она послушно согласилась.

– Пойду.

– Чудесно.

И это его слово не прозвучало легкомысленно. Бетти показалось, что он сердечно рад ее решению.

Они вышли на берег, держась за руки. И вдруг, обменявшись взглядами, засмеялись и побежали, словно школьники, прогуливающие занятия. С гиканьем и криками они мчались, оставляя следы босых ног на песке.

Наконец Элизабет остановилась.

– Надо все же следить за небом, – вспомнила она.

– Разумеется.

С берега они свернули к сливовым деревьям и позавтракали сочными, сладкими плодами. Потом играли в салочки, бегали и резвились. Они дурачились, им было весело, и временное ощущение полной свободы помогало забыть все тревоги.

Элизабет чувствовала, что Фредерик как-то изменился, хотя внешне он выглядел точно так же как и прежде. Правда, черная борода придавала ему несколько таинственный вид, и он казался более солидным, что ли, более совершенным.

Они сели на берегу, Фредерик откинулся, опершись на локти, Элизабет играла песком, пересыпая его из одной кучки в другую.

– У тебя что, появился проблеск памяти? – спросила она.

Он взглянул на нее.

– Проблеск? Нет… – ответил он, и это была правда. То, что пришло к нему утром, являлось вовсе не проблеском, а целым озарением! – Элизабет, ты такая красивая. Ты знаешь об этом?

Она покраснела.

– Да ладно тебе! Неухоженная, обгоревшая, бесцветная! – возразила она, представив себе свое лицо без косметики.

– Нет, ты вовсе не бесцветная: у тебя золотистый загар.

– Неужели? – Она прикоснулась к своим щекам. – Обычно я избегаю солнца и никогда специально не загораю.

– А я… – Фредерик прикусил язык.

Но Элизабет догадалась, что он о чем-то вспомнил.

– Продолжай. Тебе что-нибудь припомнилось?

– Да… Например, то, что за несколько часов могу стать почти бронзовым. Посмотри на мои руки.

Однако она внимательно изучала его лицо.

– И это все? Ты вспомнил только, что к тебе быстро пристает загар?

Необходимость притворяться тяготила Фредерика. Он не относился к тем, кто предпочитает ложь правде, но иногда в бизнесе приходилось и ему лгать. Прибегал он ко лжи и тогда, когда нужно было избавиться от слишком навязчивых женщин.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Линда Инглвуд читать все книги автора по порядку

Линда Инглвуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Искатель приключений отзывы


Отзывы читателей о книге Искатель приключений, автор: Линда Инглвуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x