Сандра Джоунс - Одержимые любовью

Тут можно читать онлайн Сандра Джоунс - Одержимые любовью - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сандра Джоунс - Одержимые любовью краткое содержание

Одержимые любовью - описание и краткое содержание, автор Сандра Джоунс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…

Одержимые любовью - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Одержимые любовью - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Джоунс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Опять я со своим поганым языком! Не обижайся, ладно?

– Ну что вы! Все это давным-давно быльем поросло…

Эми позвала Линду, и они принялись о чем-то оживленно болтать. Флер молча смотрела на них, радуясь, что они, невзирая на разницу в возрасте, так сдружились.

Салли все любовалась елкой, а Флер пошла в соседнюю комнату взглянуть, как Элиза.

Не успела за ней закрыться дверь, как Эми спросила:

– А тот молодой человек… питает слабость к Флер?

– Точно не скажу! – Салли с опаской покосилась на дверь.

– Пойду взгляну, не нужно ли помочь Флер, – предложила Линда.

Общество Салли ее утомило: уж больно любопытная.

– Говорите, Салли, все начистоту! – потребовала Эми, когда они остались вдвоем. – Что там у Тони и моей Флер?

Салли в двух словах рассказала, что у Тони четыре года назад трагически погибла вся семья.

– А что он за человек? Он дал Флер работу и жилье… Но, согласитесь, напрашивается вопрос. А не рассчитывает ли он в знак благодарности получить от нее ответную услугу?

– Да вы что! Тони человек дела, так что перво-наперво думает про свой интерес. Он резчик по дереву. А еще краснодеревщик… Купил лавку и предложил Флер там работать. Она заправляет всем так, что любо-дорого смотреть! Племянница у вас головастая! Ей бы работать где-нибудь на фирме… – Заглянув в глаза Эми, она догадалась: – Вон оно что! Выходит, у нее было хорошее место?

– Было. Только не говорите ей, что я вам сказала.

– Случилась беда, и ей пришлось уехать?

– Вы очень проницательны, моя дорогая.

– А она мне ни полсловечка!..

– Вот поэтому я и прошу вас держать наш разговор в тайне, тем паче от Флер. Со временем она сама вам обо всем расскажет. Вы не хуже меня знаете, какой у нее нрав!

– У меня рот на замке. – Сжав губы, Салли подмигнула.

– Я вам полностью доверяю, миссис Браун.

– И правильно делаете! Только никакая я не миссис, а дура-баба без мужа. Бедные мои кровиночки! Растут без отца…

– Какие же они бедные! Вид у них вполне счастливый.

– Это только с виду, а копни глубже – куда там! Особливо сын. Он у меня молчун, но я-то знаю! Брайан спит и видит, вдруг у него объявится отец…

Вспомнив Энди, Салли погрустнела. Видно, ничего у них не сладится.

– Бог даст, вы еще встретите достойного мужчину.

– Да был у меня дружок. Только он взял и укатил! И как раз тогда, когда был мне больше всего нужен.

– То есть, когда вы были беременны?

– А вы тоже проницательная! – И хотя дети давно уснули, она понизила голос: – Его звать Энди. Он отец Брайана.

– А он знает, что Брайан его сын?

– Откуда? Я ему так и не сказала. – Салли оживилась. – Надумал вернуться… Вдовый. Покамест не обженился.

– А теперь скажете, что Брайан его сын?

Салли нахмурилась.

– Я уж было собралась, но он меня снова подвел. Пригласил на свидание, а сам не явился. И с тех пор носу не кажет.

– Увы, моя дорогая, сегодня они здесь, а завтра их нет.

– Я уже стара, чтоб по нему сохнуть…

Эми думала о своем.

– Значит, Тони Стедман резчик по дереву?

– Еще какой! И мебель делает. – Салли догадалась, куда клонит Эми, и не стала ждать новых вопросов. – У него несколько домов и лавка. Большой земельный участок и справный дом. Словом, деньжата у него водятся.

– Так вы полагаете, между ними ничего нет?

– Я денно и нощно молюсь, лишь бы у них все сладилось!

– Почему? – удивилась Эми.

– Я вам так скажу. Тони не мужик, а золото! Но ему выпала доля, не приведи Господь! По сю пору не оправился, живет бобылем вдвоем с дворнягой. Разве это дело? – Она понизила голос. – Сердцем чую. Флер с Тони пара. Намедни я тут подглядела, как они дружка на дружку смотрят, покуда никто не видит. Промеж ними будто искра проскакивает.

Салли надеялась, что эта искра зажжет костер любви, но держала язык за зубами. Чтобы не сглазить…

В соседней комнате Линда разговаривала с Флер.

– Представь себе, на вечеринке я надралась как свинья! Лэрри пришлось везти меня домой… – Она прыснула. – Во всяком случае, насколько я помню, это был Лэрри.

– А кто еще мог привезти тебя домой?

– Да больше вроде некому… Только он почему-то приставал ко мне с дурацкими вопросами.

– И о чем же он спрашивал?

– Насколько я помню, о тебе.

– С чего это вдруг? – всполошилась Флер. – Ты уверена, что это был Лэрри? Может, тебя привез Генри Стоун?

– Да нет! Это был Лэрри. Точно помню. Неужели я бы не узнала босса? Хоть я и надралась, но не настолько же!

– Зачем Лэрри интересоваться моей особой? Может, Генри его подкупил? – От ужаса у Флер кровь застыла в жилах. – Лэрри спрашивал мой адрес?

– Нет! Не спрашивал! – Прижав ладони к вискам, Линда опустила глаза, мучительно стараясь вспомнить. – Ты не хуже меня знаешь Лэрри. Он на такое не пойдет!

– Прошу тебя, Линда, скажи, Генри меня ищет?

– Откуда мне знать?

Заглянув подруге в глаза, Флер спросила:

– А если вдруг узнаешь, что ищет… Предупредишь меня?

– Ну что за дурацкие вопросы! Я слово держу.

– Не обижайся, Линда! Зря я в тебе сомневалась.

– Конечно, зря! Говорю тебе, домой меня привез Лэрри.

– А ты ему ничего не сказала?

– Ничего я никому не сказала! – Кризис миновал. Флер ей поверила. – Да я скорее умру, чем проговорюсь, где ты и что ты родила от Генри ребенка! Так и знай!

Флер обняла подругу.

– Знаю! Прости меня, ладно?

А страх все не покидал ее. Флер подошла к детской кроватке и спросила:

– Она тебе нравится?

– Очень. Хорошо, что она на него не похожа!

– Я так обрадовалась, когда мне ее показали и я увидела, что ничего общего с Генри нет!

– А если он тебя разыщет? Что будешь делать?

– Если узнаю, что он напал на мой след, сразу уеду.

В глубине души Линда знала: домой ее привез не Лэрри. Хотя тот и утверждал, что это был именно он.

– А кто еще уложил бы тебя в кроватку, но при этом не раздел догола и не залез к тебе под бочок! – заявил тот.

Ну как Линда могла ему не верить? Да и как проверишь? Разве что навести справки у Генри Стоуна!..

– У тебя с Лэрри серьезно или как?

– Или как.

– А ведь он хоть завтра готов на тебе жениться.

– Зато я на такой серьезный шаг не готова.

– Из-за печального семейного опыта родителей?

– Может, и так. А ты вроде бы неплохо устроилась.

– Поплюй, чтобы не сглазить!

– Ты счастлива?

– Пожалуй, – ответила Флер и задумалась над этим.

– Это не ответ.

– У меня есть ребенок, работа и крыша над головой. А еще у меня есть настоящие друзья – Салли и Тони.

– Так он тебе только друг? – Линда ухмыльнулась.

– Да, только друг. – Флер старалась ничем себя не выдать.

– А то я не видела, как вы друг на друга смотрите! – Линда подмигнула. – Неужели он тебе совсем не нравится?

– Говорю тебе, Тони только друг. – Флер подошла к двери. – Пошли в гостиную, а то за нами вышлют наряд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сандра Джоунс читать все книги автора по порядку

Сандра Джоунс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Одержимые любовью отзывы


Отзывы читателей о книге Одержимые любовью, автор: Сандра Джоунс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x