Глория Беннетт - Виражи любви
- Название:Виражи любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2164-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Глория Беннетт - Виражи любви краткое содержание
Любовь нахлынула на Рейчел Бевис как лавина, как ураган, завертела, закружила… и повернула ее жизнь на сто восемьдесят градусов. Впрочем, эта же любовь причинила Рейчел немало страданий, и она сама чуть не разрушила свое счастье, и без того казавшееся призрачным и эфемерным. Но, твердо веря в себя и в свой выбор, она преодолела все трудности, которые считала ранее непреодолимыми, и награда не заставила себя ждать…
Виражи любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Польщенный Чарлз потупился. Дженнифер зажгла свет.
– Свистать всех наверх! У нас большие проблемы. Она развелась с отцом и приедет в трансе. Все линяют. Я мету пол. Мишель катит в аэропорт. Ясно выразилась? Или еще раз повторить, специально для детей-индиго?
– Кто такие дети-индиго? – тихо спросил Леон.
– Ну такие, особо одаренные. Дети нового поколения, наделенные сверхинтуицией и другими выдающимися талантами, – шепнула Мериел. – Я так понимаю, мы к ним не относимся. Как жаль, бал кончился в самый интересный момент.
– Можно продолжить в другом месте? Покатаемся на моем «харлее»?
– Почему нет? – Роза подошла к Дженнифер и вяло предложила помощь.
Дженнифер отказалась, видя, что настроение подруги не соответствует боевому характеру обстановки. Зато Лайл сразу развил бурную деятельность. Погасил свечу, снял с нее нагар и поставил на старинный книжный шкаф, стоящий на выходе из гостиной по дороге в кабинет.
Леон вышел с Мериел во двор. Мишель в это время выезжал на машине на проезжую дорожку, идущую вдоль домов. На невразумительный выкрик Лео «Эй, старик, что дальше-то?» – Мишель также невразумительно махнул рукой и крикнул: «Увидимся на днях!»
Мишель быстро съехал на 495-ю дорогу и помчался по направлению к «Даллесу». От Мак-Лина это было примерно в двадцати минутах быстрой езды. Вскоре он съехал на параллельную трассу, ведущую прямо в аэропорт. Мишель давно не сидел за рулем машины. После мотоцикла ему казалось, что он едет чуть ли не на своей кровати. Можно даже вздремнуть или почитать перед сном, не выпуская при этом руля из рук. Он был взволнован и счастлив. Счастлив оттого, что Рейчел, так поразившая его при первой встрече, неожиданно стала свободной женщиной. Ему почему-то казалось, что теперь его шансы резко возрастут. Если бы его спросили, а что, собственно, он хочет, он наверняка не смог бы вразумительно ответить. Теперь ему стало ясно, что он влюбился. И в этом состоянии было бессмысленно что-то планировать. Он знал только одно – сейчас он увидит женщину своей мечты. Как и почему он влюбился и даже когда это случилось, он затруднялся ответить. Первое, что его сразило, – это ее глаза. Темные, большие, с золотыми искрами вокруг зрачков. Потом этот скользящий взгляд сквозь тебя, словно ты и не существуешь. Во всяком случае, для нее. И прямая, но при этом манящая спина, когда она прошла мимо. И этот странный запах духов. Запах недоступности, запах чужестранки, женщины из другого мира. Мира, в котором он пока чужой. Он согласился прийти на эту дурацкую вечеринку в надежде снова увидеть ее. Потом, поняв, что она в отъезде, он заскучал и решил разузнать хоть что-то о ней. И вдруг – удивительная удача! Она развелась с мужем, она в аэропорту. И вот он, Мишель, едет ее встречать!
Скоро на горизонте показалось странное черное здание, похожее на перевернутую пирамиду. Никто из его знакомых не мог толком объяснить, что там находится. Для всех это был всего лишь опознавательный знак – скоро аэропорт. И тут же появились щиты с надписями о въездах и выездах к «Даллесу». Безошибочно свернув на дорожку, ведущую к прилетевшим пассажирам, Мишель уже издали заметил ее. Где-то внутри него словно провели ножом, отчего лицу вдруг стало жарко, а груди холодно. Он остановил машину и вышел навстречу своей любви и судьбе.
В тот миг его судьба была не в лучшей форме. Проплакав весь полет, Рейчел забыла перед выходом попудриться и подкрасить губы. Она была бледная, с красными веками и розовыми крыльями носа, вспухшими губами и растрепанными волосами. Правда, она все-таки переоделась и ее блузка-апаш была свежа и белоснежна, а шелковая серая юбка сидела как влитая.
– Вы похожи на стюардессу, – сказал Мишель, забирая у нее из рук сумку и чемодан.
– Не знаю что и сказать. Должно быть, это комплимент. Мы знакомы, кажется? Вы… Майкл, друг моей дочери?
– Да, но друзья зовут меня Мишель. Я скорее друг кузена ее подруги. Но я рад, что могу вас встретить и помочь Дженни.
Майкл открыл дверцу машины. Потом побежал открывать багажник. Наконец он сел за руль и, заводя мотор, взглянул на Рейчел. Ее лицо было отрешенно. Но, встретив взгляд Мишеля, она улыбнулась и спросила, почему Дженнифер ее не встречает.
– Я ее не пустил. У нас была вечеринка, все выпили немного пива, кроме меня. Я собирался ночью работать.
– Понятно, я всегда всем порчу праздник своим приездом. А где вы работаете по ночам?
– У меня срочный заказ. Один из рок-певцов хотел, чтобы я перешил ему костюм до его отъезда, времени в обрез. Извините, я в курсе ваших проблем, стоял рядом, когда вы звонили. Это я к тому, что не надо наговаривать на себя. Вы ничего не можете испортить никому…
– Извините, что вас втянули во все это. Как Дженнифер? Она очень переживает?
– В основном за вас… Вы в порядке?
– О да, я в полном порядке, просто расцвела от счастья. Это ужасно, чувствовать себя в таком дерьме. Главное, ты ни в чем не виновата, а тебя умыли этим дерьмом. И начинаешь думать: а может быть, это за дело? Может, ты это заслужила?
– Извините, но это чушь! Когда нас обливает проезжающая машина, это что, за дело? Зачем искать во всем смысл? Может быть, вам открывают новую дверь? Просто вы из детства уходите в юность или из юности в зрелость…
– Или из старости снова в детство. Мне просто очень плохо. Это надо пережить. Я никак не могу сосредоточиться на другом.
– Сосредоточьтесь на мне.
– То есть?
– Вы очень красивая женщина. Мужчина, бросивший вас, просто вас не достоин.
– Это чушь! Он ушел к молодой и умной особе, более богатой и более предприимчивой.
– Что он ищет в женщине – деньги, карьеру, молодость?
– А что вы ищете в женщине?
– Не знаю. Я просто хочу любить ее. Хочу быть ей нужным. Хочу смотреть на нее, прикасаться к ней. Вытирать ей слезы, когда она плачет. Давать лекарство, когда она болеет. Смотреть с ней фильм и смеяться над одним и тем же.
– Странно все это слышать сейчас. А вы готовы радоваться ее успеху? Готовы пережить ее триумф, рост ее карьеры, ее деньги и ее славу?
– Я об этом никогда не думал, если честно.
– Так подумайте. Вытирать слезы каждый может. А вот сидеть в зале и радоваться, слушая, как ей аплодируют, способны далеко не все.
– Иногда бывает наоборот. Любят успешных. А когда случается беда, сразу бросают.
– Тебя бросали?
– Не знаю. Наверно. Только я этого не замечал.
– А ты бросал?
– Расставался. Просто становилось понятно, что дальше неинтересно и ей и мне. Но все происходило без трагедий.
– Почему мы остановились?
– Я думаю, где бы заправиться?
– Поезжай прямо и налево, тут рядом. Возьми деньги.
– А можно без этого? Вообще-то я не бедный.
– Я вижу. Твоя майка стоит не меньше ста пятидесяти долларов. Это коллекционная вещь. Я забыла, ты же дизайнер. Ты этому учился?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: