Дороти Шелдон - Поспешный брак

Тут можно читать онлайн Дороти Шелдон - Поспешный брак - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2007. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дороти Шелдон - Поспешный брак краткое содержание

Поспешный брак - описание и краткое содержание, автор Дороти Шелдон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Девятнадцатилетняя Алиса выходит замуж за обаятельного юношу через три месяца после их знакомства. Через полчаса после свадьбы она понимает, что совершила ошибку. И только спустя девять лет получает возможность ее исправить…

Поспешный брак - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Поспешный брак - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дороти Шелдон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Пока, дядя Адам, – произнес Дики тоненьким голоском. Было видно, что он с нетерпением ждет встречи с новыми приключениями. – Пока, мам.

– До встречи, малыш, – небрежно ответил Адам. – Веди себя хорошо.

– До свидания…

– Ну что ж, с Дики все в порядке, – объявила директриса. – Если у вас позже появятся какие-нибудь вопросы, не стесняйтесь, обращайтесь. Мы рады, если родители часто приезжают в школу. Я надеюсь, мы еще увидимся, мистер Прайор, – добавила директриса, пожимая ему руку на прощание. – Хоть вы и не отец Дики, видно, что он, несомненно, очень привязан к вам.

Адам Прайор улыбнулся удовлетворенно, включив на полную мощность свое мужское обаяние.

– Я тоже к нему привязан, – признался он.

– Ну и хорошо… Тогда до свидания. Надеюсь, скоро увидимся.

Они пошли по школьному коридору. Заметив, что Алиса идет медленнее, Адам удивленно обернулся.

– Что-нибудь не так? – поинтересовался он.

– Что может быть не так? – с сарказмом ответила она вопросом на вопрос. – Она просто подумала, что мы живем вместе.

Адам тихо рассмеялся и открыл перед ней дверь. Они вышли на яркое апрельское солнце.

– Ну… в некотором роде так оно и есть. К тому же уверен, ей все равно. Сейчас это очень распространено.

– Может, это и распространено, – сердито согласилась Алиса. Она говорила тихо, не желая привлекать внимание. – Но на самом деле мы не живем вместе.

– Я вижу только один способ исправить эту ошибку, – насмешливо напомнил он.

– Я не намерена выходить за тебя замуж! Я тебе говорю это уже в который раз! – Она остановилась у дверцы, ожидая, когда он откроет ее.

Он еще раз пожал плечами, и уголки его решительного рта изогнулись в дразнящей улыбке.

– Очень жаль. Это спасло бы Дики от проблемы, как объяснить друзьям, что это машина не его отца.

– Я не позволю тебе использовать моего сына, чтобы заставить меня выйти за тебя замуж, – в ярости заявила Алиса. – Большей подлости я не…

Карие глаза Адама Прайора предупреждающе блеснули. Этим взглядом он явно хотел сказать, что применит любые средства, чтобы добиться своей цели. А ее силы к сопротивлению были уже на исходе.

Капкан захлопнулся даже быстрее, чем ожидала Алиса. Вернувшись домой, они стали разбирать почту. Одно из писем оказалось из лондонской аукционной фирмы, куда Алиса посылала на экспертизу пару картин, которые, по ее мнению, принадлежали кисти Мэтью Пратта. В письме сообщалось, что они написаны другим, менее известным художником. Второе письмо было от страховой компании, в котором они предупреждали, что не возобновят страховку, если Алиса не заменит электропроводку во всем доме.

– Какие-нибудь проблемы? – поинтересовался Адам.

Алиса неохотно протянула письмо.

– Можешь взглянуть, если хочешь. Они связаны с имением.

Он взял у нее письма и бегло прочитал.

– Не очень приятные новости, да? – В его голосе она уловила нотки дерзкого веселья.

Алиса бросила на него ледяной взгляд, но решила не вступать в спор. Она не хотела говорить, что знает о строительстве промышленного комплекса. Если бы она проговорилась раньше времени, то он бы просто усилил осаду…

Следующий удар обрушился спустя пару дней. Бармен деревенской пивной, который поставлял ей выпивку для вечеринок, неожиданно позвонил и сообщил, что больше не сможет снабжать ее спиртным.

– Я тут ни при чем, – хриплым голосом извинился он. – Сами понимаете, я-то ничего против вас не имею. Это требование пивоваренного завода. Администрация считает, что вы переманиваете у меня клиентов.

– Но это же смешно! – в отчаянии запротестовала Алиса.

– Извините, миссис Прайор, но я ничем не могу помочь. – Создавалось впечатление, что он хочет как можно быстрее закончить неприятный разговор. – Если бы я являлся хозяином пивной, то у меня были бы развязаны руки, но я только бармен. Пивоваренный завод назначил меня на эту должность и платит жалованье. Ничем не могу вам помочь.

– Хорошо. Спасибо за то, что позвонили, – с горечью поблагодарила Алиса и положила трубку.

Адам в это время находился в библиотеке. Кипя от негодования, она решительно направилась к нему и потребовала ответа:

– Ты случайно не знаешь управляющего местного пивоваренного завода?

Адам удивленно посмотрел на нее, и по его лицу пробежала слабая улыбка.

– Извини, не знаю. А что?

– О, ничего… Естественно, ты бы не признался, даже если бы и знал! – Алиса громко хлопнула дверью и убежала в свою комнату.

Она готова была зарыдать от разочарования и обиды. После такой напряженной работы все ее труды пошли насмарку.

Конечно, она может продолжать устраивать детские праздники, но этого будет явно недостаточно. А взрослые непременно захотят, чтобы на столах стояло спиртное… Теперь придется связываться со всеми своими клиентами и сообщать о том, что спиртного, к сожалению, не будет. Наверняка почти все отменят заказы.

Сейчас у нее оставался единственный выход – продажа земли. В Муниципальном совете она выяснила, что комитет по архитектуре собирался рассмотреть проект в июне. Если бы только она смогла продержаться до этого месяца!

В пятницу Алиса провела одну из не отмененных вечеринок для местного отделения Клуба любителей собак. К счастью, погода стояла прекрасная. Алисе пришлось здорово потрудиться, но праздник удался на славу.

Последние гости уехали около шести часов вечера, и сейчас ей предстояло тяжелое дело – убрать горы мусора. Дики и два его приятеля из школы вызвались ей помочь. Поэтому в течение довольно короткого времени сад и старая столовая в восточном крыле были приведены в порядок.

– Ну вот и все! – объявила Алиса, с довольным вздохом оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что ничего не забыто и теперь можно отдохнуть. – Вы отлично поработали, ребята, – обратилась она к мальчикам. – А теперь можете приняться за угощение – оставшиеся сандвичи и пирожные я отнесла в маленькую столовую. Миссис Белчер приготовит вам чай. Да и я бы не отказалась от чашечки…

– Конечно, дорогая. Отдыхайте, – отозвалась экономка, помогавшая приводить в порядок столовую. – Сегодня у вас был тяжелый день. Я заварю вам прекрасный чай. К тому же недавно принесли свежую газету.

– Ну и замечательно! Это как раз то, что мне сейчас нужно. Неторопливо почитать газету за чашкой ароматного чая. Пожалуй, я посижу не в столовой, а в оранжерее.

Оранжерея находилась в западном крыле дома. Когда-то, много лет назад, здесь росли апельсины, но сейчас осталась только коллекция тропических древовидных папоротников. После обеда солнце светило прямо в окна оранжереи, здесь было уютно и тепло.

Миссис Белчер принесла поднос с чаем и сандвичами. Алиса села за белый чугунный столик и с наслаждением откинулась на спинку стула. Дел было невпроворот, шли они трудно… Но когда она могла вот так, как сейчас, спокойно любоваться открывающейся за огромными окнами красивой панорамой зеленых полей с шелестящими листвой деревьями и далекими синими холмами, то забывала обо всех проблемах и разочарованиях.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дороти Шелдон читать все книги автора по порядку

Дороти Шелдон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Поспешный брак отзывы


Отзывы читателей о книге Поспешный брак, автор: Дороти Шелдон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x