LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце

Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце

Тут можно читать онлайн Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце
  • Название:
    Войди в мое сердце
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательский Дом «Панорама»
  • Год:
    2008
  • ISBN:
    978-5-7024-2420-0
  • Рейтинг:
    3.88/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Аурелия Хогарт - Войди в мое сердце краткое содержание

Войди в мое сердце - описание и краткое содержание, автор Аурелия Хогарт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Полли Уотермен – натура впечатлительная, с острым ощущением реальности. Правда, это не мешает ей принимать влюбленность за любовь. Но все становится на свои места, когда появляется тот единственный и неповторимый, который на многое открыл ей глаза, и она наконец разобралась в своих чувствах. Дело идет к свадьбе, но… Случай в одно мгновение смешал все планы…

Войди в мое сердце - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Войди в мое сердце - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Аурелия Хогарт
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кто это? – промчалось в мозгу Полли. Пожалуй, он один заткнет за пояс всех здешних красавцев… Ох, а я-то как выгляжу! Наша горничная и то лучше одета…

Она машинально одернула халатик и выпрямилась.

– Познакомься, пожалуйста, – светским тоном проворковала Мерил. – Рон Френдли, наш спаситель.

Тот с улыбкой повел бровью.

– Ну, это чересчур сильно сказано…

– Э-э… тем не менее я возлагаю на вас большие надежды. До чертиков надоела эта возня с заводом. Как-то все не заладилось, знаете ли… А сама я ничегошеньки не смыслю в бизнесе. Как хорошо было, когда делами занимался мой бедный Стив!

Мерил шмыгнула носом, будто прогоняя слезу, что выглядело довольно неискренне, по мнению Полли, которая знала, что у матери роман с заезжим миллионером Реджи Брауном.

Впрочем, саму ее сейчас волновало совсем другое. Пока шла короткая беседа, она вновь скользнула взглядом по Рону Френдли. На вид тому можно было дать лет тридцать – позже Полли узнала, что точный возраст тридцать два года. Темные волосы Рона были коротко подстрижены, лицо как-то сразу располагало к себе, а губы…

Ох, лучше бы Полли на них не смотрела! Потому что стоило взглянуть, и ее бросило в жар. А в мозгу вспыхнуло: интересно, как он целуется?

В этот момент Мерил произнесла:

– Что же ты, Полли?! Разве так встречают гостей?

Медленно, будто находясь под воздействием гипноза, Полли поднялась из-за стола, шагнула вперед и протянула руку. В этот момент она увидела себя словно со стороны и собственные движения показались ей какими-то деревянными. Да и ощущения были под стать.

– Моя дочь Полли, – произнесла Мерил и в следующую минуту добавила с кокетливым смешком: – Некоторые думают, что мы сестры.

Рон взял протянутую ладошку осторожно, как нечто хрупкое и драгоценное.

– Очень рад.

Сердце Полли бешено застучало.

– Мне тоже… очень приятно, – пролепетала она, не узнавая собственного голоса.

Рон как будто слегка зарделся от волнения… Или это было обманчивое впечатление? Возможно, Полли выдавала желаемое за действительное.

Как бы то ни было, Рон Френдли вполне владел собой, потому что в следующую минуту его лицо озарилось такой ослепительной улыбкой, что у Полли возникло ощущение, будто ее желудок стянуло узлом.

Одновременно она почти физически ощутила, как куда-то в темную бездну валятся образы всех известных ей мужчин, включая без пяти минут жениха Дастина Майнера. Тот, симпатичный, улыбчивый и обходительный, любимец Мерил и, главное – до последнего времени, – самой Полли, в эту минуту словно перестал существовать.

– Рон владеет огромной холдинговой компанией, – щебетала Мерил, совершенно не замечая того, что происходило перед самым ее изящным носом. – Но он бросил все и примчался из Вашингтона сюда, в Майами, чтобы решить мои проблемы. Это ли не благородный поступок?! – Последнюю фразу Мерил произнесла с большим подъемом и воодушевлением.

Тем временем Полли сообразила, что рукопожатие затянулось, и потихоньку высвободила пальцы из крепкой теплой ладони Рона. Тот отпустил ее руку с явной неохотой.

Полли отметила про себя данный – приятный для нее – факт, поневоле задавшись вопросом: неужели знакомство взволновало Рона в той же степени, что и ее саму?

Размышляя над этим, Полли на будто онемевших ногах вернулась за столик и вновь устроилась перед ноутбуком.

– Рон намерен провести здесь столько времени, сколько потребуется для того, чтобы разобраться в наших делах, – добавила Мерил. – Пока не найдет себе подходящего жилья, поживет у нас.

Полли на миг замерла. Этот красавец поселится в их доме? Будет жить под одной крышей с ней?

Новость сильно взволновала Полли, однако, чувствуя на себе взгляд того, о ком шла речь, она постаралась не подать виду.

Тем не менее едва заметный оттенок удивления, возникший во взгляде Рона Френдли, свидетельствовал о том, что ее попытка изобразить безразличие потерпела неудачу. Смутившись из-за осознания того, что ее раскусили, Полли брякнула первое, что попало на язык:

– Как это вы решаетесь надолго покидать свой бизнес?

Она смотрела на Рона, но ответ услышала от Мерил.

– Дела нашего гостя наверняка обстоят иначе, чем у нас, на заводе! – глуповато хихикнула та.

Рон сдержанно улыбнулся.

– Верно, мой бизнес налажен, поэтому я могу позволить себе отлучиться на некоторое время. Хотя… – он взглянул на Полли, – вы правы, надолго оставлять свое детище не стоит.

Тронув Рона за плечо, Мерил промурлыкала тоном великосветской львицы:

– Желаете вернуться в гостиную или останетесь здесь?

Рон бегло оглядел дворик и на миг задержал взгляд на Полли, прежде чем повернуться к Мерил.

– Я бы предпочел побыть на свежем воздухе.

– О, тогда прошу, присаживайтесь. – Элегантным жестом Мерил обвела скамейки, шезлонги и стоявшие вокруг стола стулья. – Куда желаете. Устраивайтесь удобнее, а ты, – повернулась она к Полли, – похозяйничай немного. Предложи гостю выпить, пока я… – Мерил вновь повернулась к Рону, – распоряжусь насчет ужина, выберу для вас комнату и велю отнести туда ваши вещи. Да, и заодно позвоню Шейле, ведь она еще не знает о том, что вы приехали!

Рон кивнул.

– Мне удалось освободиться раньше, чем я рассчитывал, поэтому… – Не договорив, он с обезоруживающей улыбкой развел руками.

– И замечательно! – воскликнула Мерил. – Чем раньше вы возьметесь за наши дела, тем лучше.

– Пожалуй, я расположусь здесь, – сказал Рон, отодвигая стул. – Если только вы не против… – Последняя фраза предназначалась Полли.

– Пожалуйста, присаживайтесь… – ответила та, чувствуя, что ей будет трудно готовиться к экзамену, имея такого визави.

Поблагодарив, Рон опустился на стул.

– Ну, я ненадолго оставлю вас, – прощебетала Мерил, направляясь обратно к двери.

Прежде чем скрыться из виду, она бросила на Полли взгляд, будто говоривший: ну что же ты, принимай гостя!

Полли подавила вздох: видно, на сегодня плакали ее занятия. Затем посмотрела на Рона.

– Что вам принести?

Он скользнул взглядом по ее плечам, обнаженным рукам, обтянутой пестрым ситцем груди и медленно улыбнулся.

– Зависит от того, что у вас есть.

Полли почувствовала, что ее щеки заалели, и рассердилась на себя за подобную реакцию. Спеша исправить ситуацию, она обронила:

– Долго перечислять, лучше я покажу вам…

С этими словами Полли ушла в гостиную, где всегда находилась тележка, нагруженная бутылками со спиртным. Это была прихоть Мерил, считавшей, что напитки для гостей всегда должны находиться под рукой. Правда, здесь же, в гостиной, был бар, но Мерил полагала, что с тележкой обращаться проще. Сейчас, катя ее перед собой во дворик, Полли на собственном опыте убедилась в этом – как ни странно, до сих пор ей не приходилось возиться с тележкой. Вероятно потому, что она мало интересовалась спиртным, а гостей, как правило, угощала Мерил.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Аурелия Хогарт читать все книги автора по порядку

Аурелия Хогарт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Войди в мое сердце отзывы


Отзывы читателей о книге Войди в мое сердце, автор: Аурелия Хогарт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img