Миранда Ли - Свадебный альбом
- Название:Свадебный альбом
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-05-006454-6, 0-263-84192-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Миранда Ли - Свадебный альбом краткое содержание
Чтобы заключить выгодный контракт, Майку Стоуну необходимо быстро оформить брак — конечно, фиктивный. Он обращается в свадебное агентство, но его клиентки мечтают о настоящем замужестве. Что же делать?..
Свадебный альбом - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Что касается тебя, ни о чем таком я и не думал, Натали.
Эти слова больно задели ее.
— Рада слышать это, Майк. Однако тебе следует весьма осторожно выбирать мне новый гардероб. Мужчины теряют разум, когда дело касается секса. В былые времена они теряли голову от одного только вида обнаженной женской лодыжки.
Он рассмеялся.
— Мне понадобится намного больше, чем просто обнаженная лодыжка, милая. Но это что касается тебя. У меня в жизни были такие ситуации, когда женщина стояла передо мной обнаженная, но я не спешил набрасываться на нее.
— Бедный Майк! У тебя с этим проблема?
Он снова рассмеялся.
— Сейчас точно есть, но думаю, что решу ее сегодня ночью.
Натали в этом не сомневалась. Он поедет в какой-нибудь клуб и там познакомится с подходящей женщиной.
— Надеюсь, ты не забываешь предохраняться.
— Дорогая, об этом я никогда не забываю.
— Ты понял, что за последние тридцать секунд назвал меня «милой» и «дорогой»? — жестко спросила она. — Мне кажется, мы говорили об этом.
— В этом вся проблема, Натали, тебе слишком много кажется. Перестань думать. Оденься и сходи куда-нибудь развеяться.
— Брать с тебя пример?
— Я никуда не собирался сегодня.
— Но я думала…
— Вот видишь? Ты слишком много думаешь. И, как всегда, не в том направлении.
— Ты очень утомительный человек.
— То же самое могу сказать и о тебе.
Она глубоко вздохнула.
— У меня есть дела поважнее, чем пререкаться с тобой. Пока все не зашло слишком далеко, я хочу кое в чем признаться.
— Звучит зловеще.
— Дело в том, что на самом деле я не сказала своим родителям правду. И никто не ждет нас завтра на барбекю.
— Извини, но я ничего не понимаю.
— Я просто хотела тебе показать, насколько все усложнится, если мы всем расскажем, что собираемся пожениться. Я понимаю, что ты хочешь, чтобы наша свадьба выглядела как настоящая, но я хотела бы потом иметь возможность спокойно развестись с тобой и ничего не объяснять родителям. Неужели это не понятно?
— А у меня нет семьи, которой пришлось бы потом что-то объяснять, — каким-то равнодушным голосом сказал он.
Натали снова подумала, что у него непростая жизнь.
— Совсем никого из родных?
— Совсем никого, — отрезал Майк таким тоном, что у нее пропало желание задавать еще вопросы.
— А твои друзья? — все-таки спросила Натали.
— У меня есть только два близких друга. Ричард уже знает обо всем, а Рис скоро узнает. Я приглашу его и Аланну на нашу свадьбу.
— Зачем?
— Для фотографий. И для прессы. Рис известный бизнесмен, и его жена ждет ребенка. Хельсингеру понравится, что у меня такие друзья, которые ценят свою семью.
— Может, и так, но мне все равно будет неудобно.
Конечно, Рис и Аланна нравились ей, но все же они ее бывшие клиенты. Она не хотела бы, чтобы они знали, что она выходит за Майка ради денег.
— Тебе? Неудобно? — ухмыльнулся он. — Нет, только не тебе!
Если бы он только знал!..
— Так что ты сказала своим родителям? — спросил Майк.
— Почти что правду. Я рассказала им о том, что ты хочешь заключить контракт с Хельсингером, и о том, что ты предложил мне миллион долларов, чтобы я нашла тебе жену на время. Я им сообщила, что нашла ее, только не сказала, что это я.
— Очень умно с твоей стороны.
— Да, я тоже так думаю. Мозги у меня есть. Так что, Майк, можешь быть спокоен за себя. Уверена, что мозги в женщине привлекают тебя в последнюю очередь.
* * *
Майк очень хотел бы, чтобы так оно и было. К сожалению, его все равно неудержимо тянуло к Натали.
Конечно, то, что он давно не спал с женщиной, могло служить одним из объяснений. Но его постоянное возбуждение объяснялось не только этим. Стоило Майку посмотреть на ее чувственный рот, и он мгновенно возбуждался. Что уж говорить о ее роскошной фигуре!..
Майк усмехнулся. Она действительно заставила его понервничать с этой историей про барбекю у ее родителей. А он уже начал всерьез думать о том, что будет рассказывать ее родителям о своем прошлом.
Майк всегда предпочитал говорить правду, но в данном случае пришлось бы соврать. Потому что иначе ее родители запретили бы своей любимой дочери общаться с ним, и никакие деньги в мире не изменили бы их решения.
Узнав правду, Натали, возможно, сама не захотела бы иметь с ним дело. С ней надо вести себя очень осторожно. Даже лучше ограничить их встречи до свадьбы, чтобы избежать недоразумений.
Да, именно так!
— Кстати, в понедельник утром я не смогу приехать в банк, чтобы подписать контракт, — сообщил он. — Это произойдет позже.
— Хорошо, — ответила она.
— Тогда в субботу пройдемся по магазинам, как договаривались. Я узнаю у Хельсингера, что тебе понадобится на яхте. Давай договоримся на девять?
— Имеешь в виду, что до этого времени мы не увидимся? — удивленно протянула она. — А как же твои намерения сделать нашу помолвку естественной? Ты не думаешь, что нам следовало бы проводить больше времени вместе? Ходить куда-нибудь, навещать друг друга?
Что может быть хуже? — мрачно подумал Майк. Ничем хорошим это не кончится.
— Я не думаю, что Хельсингер будет следить за каждым нашим шагом, — уверенно заявил он. — Такой человек скорее поверит собственным глазам. А это значит, что нам придется очень постараться на его яхте, но не до того. Так что увидимся в субботу, Натали.
И он прервал связь.
Натали смотрела на замолчавшую трубку. Она не увидит Майка всю неделю! Целых семь дней. И семь ночей.
— Просто здорово, — процедила она и положила трубку на место.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
Натали не могла поверить тому, насколько медленно тянулось время в выходные и всю следующую неделю. Она старалась занять себя делами своего агентства и уборкой по дому, несколько раз навещала родителей, которые бурно радовались тому, что их финансовая проблема решилась.
Натали старалась не думать о Майке и его деньгах.
Он не только взбудоражил ее чувства, но и показал, насколько ее жизнь пуста и одинока.
Ей больше не хотелось читать или смотреть телевизор. Раньше она мечтала спокойно усесться перед телевизором или с новой книгой в руках. Сейчас это казалось ей пустой тратой времени. Ходить в спортзал тоже казалось бессмысленным. Зачем поддерживать фигуру, которую все равно не видят мужчины?
Что касается работы в агентстве… Знакомить людей стало уже скучно. Натали решила, что, как только получит свой второй миллион, займется чем-то другим.
Ее мысли снова подошли к завтрашнему утру. Он сказал, что заедет за ней в девять. Осталось меньше пятнадцати часов. Почему тогда ей кажется, что до этого времени целая вечность?
Натали поняла, что бесцельно бродит по дому, не в состоянии ничем себя занять.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: