Элен Алекс - Устать друг без друга
- Название:Устать друг без друга
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Панорама
- Год:2009
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2478-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Элен Алекс - Устать друг без друга краткое содержание
Лаура была взбалмошной и беззаботной девчонкой… до тех пор, пока не встретила идеального Александра. А случилась эта судьбоносная встреча при странных обстоятельствах. Отец Александра, чтобы заставить брата Лауры отказаться от торговли наркотиками, похитил его любимую сестру и запер у себя в доме. Там Лаура и познакомилась с Александром, но в тот момент молодые люди даже не подозревали, сколько им еще придется преодолеть преград на пути к своему счастью.
Устать друг без друга - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они встречались на мысе, принадлежавшем сэру Валентино, а это находится почти в шестидесяти милях от города, и прилетели они туда на вертолете Александра.
Я видела фотографии этой их встречи. Два беззащитных человека сидели рядом на скалистом мысе, и руки их едва касались друг друга, и взгляды их едва встречались друг с другом.
И лишь иногда Александр чуть касался своей рукой подбородка Лауры и поворачивал ее лицо к себе. Чтобы всмотреться в ее глаза и понять, что все-таки с ними происходит.
Но уже в следующее мгновение Лаура вспыхивала и отворачивалась. И лишь тень улыбки и счастья озаряла то ее, то его лицо.
Большей же частью Лаура и Александр просто смотрели на океан и о чем-то говорили. Вокруг них были розовые скалы, и эти скалы казались продолжением солнца.
И только здесь, среди этой тихой и надежной природы, эти двое людей были спокойны и защищены.
Над Лаурой и Александром кружились вертолеты, в которых сидели те люди, которым удалось эти вертолеты арендовать или просто выклянчить их у своих соседей.
И все свидание Лауры и Александра тщательно фотографировалось на пленку. Чтобы потом весь город, затаив дыхание, проследил, как далеко зашли их отношения.
Еще через день у Лауры был день рождения. И Грег выписал специально для нее из Европы роскошный автомобиль, который он упаковал в разноцветную оберточную бумагу и перевязал огромным розовым бантом.
И оркестр с самого раннего утра запел под окнами Лауры «С днем рожденья тебя», и пел он эту песенку целый битый час до тех пор, пока до всех не дошло, что никакой Лауры нет в ее комнате и в помине.
Грег вбежал в ее комнату и медленно опустился на нерасправленную холодную кровать. Потом Грег схватил телефон и набрал номер особняка сэра Валентино.
– Сэр Валентино, это Грег, – сказал Грег в трубку.
Сэр Валентино ничуть не удивился.
– А, Грег, – сказал сэр Валентино, – ну что, нет Лауры дома?
– Нет, – сказал Грег.
– Ага, – сказал сэр Валентино, – и Александра тоже нет.
– И что вы намерены делать? – спросил Грег.
– Не знаю, – сказал сэр Валентино, – а ты?
– Я тоже не знаю, – сказал Грег.
– Странно, – удивился сэр Валентино, – а я-то думал, что ты все на свете знаешь.
– То же самое я думал о вас, – сказал Грег.
И они помолчали, покурили на разных концах города каждый свою сигару и положили трубки. Потому что говорить-то им по большому счету было, в общем-то, не о чем.
Это было раннее утро, и город потихоньку просыпался, потягивался, умывался, пил свой утренний кофе с молоком и узнавал последние сплетни. И, думаю, что к обеду в городе не было ни одного любознательного человека, который бы не был в курсе того, что сегодня Лаура и Александр сбежали из этого города.
И Грег, и сэр Валентино весь день тоскливо бродили по своим громаднейшим и роскошнейшим особнякам в полном одиночестве. А в городских клубах принимались ставки на то, что каждый из них в данной ситуации предпримет.
Все, конечно, ставили на молодого и импульсивного Грега Бенито. Все были просто уверены, что он тут же кинется в погоню за своей маленькой сестрой, а сэр Валентино, ввиду вполне уже самостоятельного возраста своего воспитанника, наверняка отнесется к его решению с должным уважением и пониманием.
И только мой дед, старый Николас Фарли, придя как-то в один из таких клубов, поставил все свои туманные сбережения против всех на то, что житья Лауре и Александру не даст как раз-таки благодушный сэр Валентино.
– Я ставлю все свои сбережения на то, – сказал народу мой дед, – что сэр Валентино испортит им всю их молодую жизнь.
– Ха-ха-ха, – расхохотался народ, – откуда у тебя сбережения, старик Фарли?
– Через пару дней я выиграю, – сказал мой дед, старый Николас Фарли, – и тогда мне не придется отвечать на все ваши глупые вопросы.
И мой дед гордо развернулся и ушел в свою рыбацкую хижину на берегу его любимого могучего и прекрасного океана. И ему было глубоко наплевать на то, сколько еще народу за его спиной покрутят ему вслед у виска пальцем.
А народ веселился и развлекался, ходил на работу и кутил в ресторанах. Женская половина населения припудривала свои распухшие от обиды носы, а мужская, как обычно, сочиняла достойные предлоги для того, чтобы удрать на весь вечер из своих домов.
Жизнь продолжалась дальше, и первый день без Лауры и Александра уже казался городу обычным и ничем не выдающимся днем. За исключением того, что одной неразрешимой проблемой и головной болью у города теперь будет меньше.
Ведь уже не надо будет всей толпой куда-то бежать, выпучив глаза. За кем-то наблюдать и кого-то фотографировать.
Потому что все теперь прекрасно обойдется и без них.
И никто не знал, что Грег подошел в этот день к портрету Лауры, висевшему в ее пустой комнате, и сказал ей:
– Держись, моя девочка, это только самое начало.
И Грег залпом выпил то, что налил до этого в свой большой фужер.
Сэр же Валентино тоже весь день провел в романтическом настроении. Он сидел в своем любимом кресле у своего любимого окна, курил свои любимые сигары и смотрел на свой любимый позолоченный телефон.
Он сидел так целый битый день. Прерываясь, конечно, только на еду, питье и другие незначительные нужды. А особо важными делами не занимался и никаких распоряжений по работе никому не давал. И это было из ряда вон выходящим.
Ведь у сэра Валентино обычно на каждый день было запланировано столько важных дел и забот, что многочисленным работникам сэра Валентино скучать не приходилось практически никогда.
Словом, сэр Валентино взял у самого себя маленький выходной и проводил его тихо, мирно и не спеша. И лишь к ночи зазвонил его любимый позолоченный телефон.
Но сэр Валентино еще немного помедлил, прежде чем взять трубку.
Глава 2
Лаура и Александр полдня ехали на роскошной машине Александра, а полдня летели на самолете, отправив машину багажом.
Они ехали туда, где от всего мира намеревались скрыть все то, что и сами-то еще толком не осознавали. Но почему-то они были уверены, что такое место и правда существует на земле.
В машине Лаура ела жареную кукурузу, что-то говорила, смеялась, слушала музыку и хваталась за руль, когда считала это необходимым. Александр тогда накрывал своей огромной ладонью ее маленькую руку и держал ее в своей ладони долго-долго.
Иногда Александр поворачивался к Лауре и убирал у нее челку со лба. Тогда Лаура опускала глаза или делала вид, что увидела за окном что-то безумно интересное.
Иногда она кормила его кукурузой, и он смеялся, а солнце заливало машину, и дальняя, долгая дорога была у них впереди.
У них не было будущего. По крайней мере, они о нем наверняка даже не задумывались.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: