Марианна Лесли - Хозяйка Эллиот-мэнора

Тут можно читать онлайн Марианна Лесли - Хозяйка Эллиот-мэнора - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Марианна Лесли - Хозяйка Эллиот-мэнора краткое содержание

Хозяйка Эллиот-мэнора - описание и краткое содержание, автор Марианна Лесли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Виктория всецело поглощена реконструкцией фамильного особняка, который она собирается переоборудовать под элитную гостиницу. Она не ждет от судьбы чудес и подарков, она всего привыкла добиваться в жизни сама. Однако все меняется, когда она встречает Фреда. Эта встреча вовлекает ее в бурный водоворот страстей, опасных приключений, чудесных открытий. Познавая друг друга, герои преодолевают барьеры гордости и предрассудков и им открываются истинные ценности жизни.

Хозяйка Эллиот-мэнора - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хозяйка Эллиот-мэнора - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марианна Лесли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– После ранения мне требовалось время для реабилитации, и я решил воспользоваться случаем и помочь бабушке отыскать Библию. Кроме того, мне необходимо было на время уехать из города.

По лицу Виктории было видно, какие чувства сейчас борются в ней. Он же испытывал огромное облегчение от того, что наконец признался ей во всем и между ними больше нет никаких тайн. Оставалось лишь надеяться, что она простит его за обман.

– Фред, скажи, почему ты сразу мне все это не рассказал, а делал все за моей спиной? Боялся, что я не поверю?

Он ожидал этого вопроса.

– Тори, ответь честно, как бы ты поступила, заявись я к тебе и скажи, что я полицейский, который охотится за наркобароном, от которого недавно получил пулю в бок, и что мне нужно отсидеться в твоем доме, а заодно как следует обыскать его, чтобы найти доказательства моего родства с Эллиотами?

– Ну, наверное, не пустила бы тебя на порог.

– Вот видишь.

– Но после того, как мы узнали друг друга…

– Не забывай, я не уверен, что все это правда, и не хочу, чтобы ты думала, будто я просто использую тебя в своих целях.

– А разве это не так?

Заглянув в ее глаза, он увидел в них боль и отчаяние. Он и сам чувствовал то же самое. Ему невыносима была мысль, что он может потерять Тори. Но назад пути нет, он должен быть с ней до конца откровенным.

– Возможно, так и было, но только с самого начала. Когда я познакомился с тобой поближе, узнал, какой ты щедрой души человек, понял, что ты доверяешь мне, я потерял покой и угрызения совести едва не доконали меня.

– Но, как видно, не настолько, чтобы во всем признаться.

Фред поднялся с колен, сел рядом с ней и обнял ее за плечи. Она не откликнулась на его объятие.

– Я боялся, Тори. Боялся, что ты не поверишь мне, что перестанешь мне доверять, боялся потерять тебя. Я давно собирался тебе все рассказать, но откладывал разговор, убеждая себя, что подходящий момент еще не наступил. Теперь я понимаю, что просто панически боялся, что ты не простишь меня за обман. – Он приподнял ее голову за подбородок и заставил посмотреть ему в глаза. – Ты простишь меня, Тори? Я знаю, что поступил как негодяй, что я обидел тебя, но, поверь, больше этого никогда не повторится. Я очень люблю тебя, девочка моя. Прошу тебя, умоляю, прости меня.

Виктория почувствовала, что ей не хватает воздуха.

– Ты любишь меня?

– Больше жизни.

Бурлящая радость, готовая фонтаном выплеснуться наружу, затопила ее.

– Ты любишь меня? О, Фред, это правда?

Вся любовь и нежность, которую он испытывал к этой женщине, отразилась в его улыбке.

– Еще какая. Как только я увидел тебя там, на берегу, такую хрупкую и прекрасную, как только заглянул в эти глаза цвета океана в солнечную погоду, то сразу понял, что пропал. Я не хотел этого, боялся, сопротивлялся как мог, но чувство оказалось сильнее меня. И я безумно этому рад. – Он нежно обнял ее и привлек к себе. – Не представляю, как я жил без тебя столько лет.

У Виктории от счастья все смешалось в голове.

– Ты любишь меня, – словно в бреду повторяла она, прижимаясь к его груди, – о, милый, как я счастлива! Я так люблю тебя!

– Я знаю, детка, знаю, – бормотал он, гладя ее спину и целуя золотистые волосы.

Когда упоение момента от осознания того, что они оба любят и любимы, немного улеглось, он слегка отстранил ее от себя и, заглянув в сияющие от счастья зеленые глаза, спросил:

– Так что ты думаешь обо всей этой истории с Алисией и Фрэнком, радость моя?

– Как ты можешь говорить сейчас о чем-то, кроме нашей любви? – шутливо попеняла она ему. – Лично я не могу ни о чем другом думать.

– Означает ли это, что ты простила меня, сердце мое?

– Ну, конечно. Разве любовь не подразумевает прощения? К тому же, если подумать, мне нечего тебе прощать. Да, ты обманул меня, но сделал это из благородных побуждений. Ты не хотел причинить мне зло.

– Ни за что на свете! – клятвенно заверил он.

– Ты выполнял желание своей любимой бабушки, старой больной женщины, которая на склоне лет захотела вернуть дорогую ее сердцу вещь, память о мужчине, которого она любила.

Такого великодушия, душевной щедрости и понимания Фреду еще никогда не доводилось встречать. Он почувствовал, как к горлу подкатил комок, и торопливо сглотнул его. Господи, как же он любит эту женщину!

– Значит, ты не возражаешь, чтобы я продолжил поиски? – спросил он, когда способность говорить вернулась к нему.

– Безусловно. Более того, я настаиваю на продолжении поисков. Если бы у меня было побольше времени, я бы помогла тебе.

– Не волнуйся, я справлюсь. У тебя полно своих дел.

– Но только не сейчас, – томно промурлыкала она, зазывно глядя на него из-под полуопущенных век.

В глазах Фреда вспыхнуло ответное желание.

– Я узнаю приглашение, когда слышу его, – хрипло пробормотал он.

В мгновение ока его губы оказались на ее губах. Большие ладони заскользили по золотистому шелку сорочки, исследуя изгиб талии и бедер. Виктория в упоении закрыла глаза и отдалась во власть умопомрачительных ощущений, но на этот раз они были пронизаны осознанием того, что Фред Капдевила любит ее.

7

В его комнате кто-то побывал. Не Тори и не Джуди, а кто-то посторонний. Фред понял это сразу, как только на следующий день вошел в нее после прогулки. Вроде бы все лежало на своих местах, но чутье полицейского подсказывало ему, что осмотр был проведен тщательно и вполне профессионально.

Виктор Кинсли. Больше некому.

Бригада строителей все время находилась в доме, с тех пор как Фред приехал сюда, но ничего особенного не произошло. Кроме того, все рабочие были местными жителями, и Тори прекрасно знала их всех. Оставался только Кинсли. Не считая самого Фреда, он один был здесь чужаком.

Вначале Фред заподозрил, что это человек Блумсби и он явился по его душу, поэтому в тот же день, как Кинсли приехал, позвонил Мигелю.

– Я хочу, чтобы ты кое-что для меня узнал, – попросил он друга.

– Что-нибудь случилось? – коротко поинтересовался тот.

– Пока нет, но здесь появился один подозрительный тип и мне это не нравится.

Голос Мигеля сразу сделался жестким и непреклонным.

– Немедленно уезжай оттуда. Не подвергай себя опасности. Я подготовил запасной вариант как раз на такой случай. Одно тихое местечко на побережье.

– Я не могу оставить Викторию, пока не узнаю, кто такой этот Виктор Кинсли и с какой целью он появился здесь. Он представился давним знакомым деда Тори и большим поклонником особняка, но я носом чую: что-то тут не так. Он не так прост, как хочет казаться. Но едва ли он имеет отношение к головорезам Блумсби, иначе бы уже как-то проявил себя.

– Значит, ты хочешь, чтобы я разузнал про этого… как там его… Виктора Кинсли?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Марианна Лесли читать все книги автора по порядку

Марианна Лесли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хозяйка Эллиот-мэнора отзывы


Отзывы читателей о книге Хозяйка Эллиот-мэнора, автор: Марианна Лесли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x