Рита Рейнвилл - Вдвоем все же лучше
- Название:Вдвоем все же лучше
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:А/О Издательство «Радуга»
- Год:1996
- Город:Москва
- ISBN:5-05-004410-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Рита Рейнвилл - Вдвоем все же лучше краткое содержание
Любовь с первого взгляда? Нет, конечно, нет. Она уже была замужем и не хочет повторять пройденное. К тому же есть работа, которая поглощает ее целиком, не оставляя ни времени, ни сил на что-либо другое. (А он и правда неотразим и в ней явно заинтересован.) Но почему все так уверены, что ей это очень нужно?
Вдвоем все же лучше - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Кевин. Что было бы для него счастливым концом? Мелькает ли силуэт женщины в тумане его будущего? Если отбросить все романтические шаблоны и трезво взглянуть на вещи, то возникает вопрос: а нужна ли ему подруга? Хочет ли он ее иметь? Или он абсолютно самодостаточен?
А Джад? Что ему нужно для счастья?
Нет, резко меняя положение и вскакивая, призналась Кэти. Думать о Джаде я не хочу. Не буду думать о его будущем. И о своем тоже не буду.
Когда появился Драч, желавший узнать, что осталось от ланча — сегодня это был жареный цыпленок, — Кэти взглянула на него неприветливо.
— Да, Драч, я не хочу сейчас о нем думать. В этом нет никакого смысла. Дело в том…
Да, в чем дело? А в том, что мысли о Джаде всегда сплетаются с мыслями о своем к нему отношении. Пока оно трудноопределимо, но, раньше ли, позже ли, какое-то решение нужно будет принять. А это вызовет к жизни другие вопросы. Такие же важные и такие же трудные. О работе, о доме, о будущем.
Как бы ища поддержки, она взглянула на своего взъерошенного собеседника.
— Видишь, как все сложно. Но теперь у меня есть козырь. Я правильно поступила, обменяв Кэти Донован на женщину совсем другого склада. Ведь я же рассказывала тебе, какова эта Кэти Донован. Из-за мягкосердечия она то и дело попадала в сложнейшие ситуации. Общаясь с теми, кому нужна помощь, она превращалась в какую-то манную кашу. Всегда слушалась в первую очередь сердца: разум включался, когда в основном дело было уже сделано.
Но, к счастью, теперь все возьмет в свои руки Кэтрин Донован, — торжествующе заявила она и сунула ноги в туфли. — Кэтрин умеет быть рассудительной. И, надеюсь, ей хватит ума оставить в «Доме милосердия» тревоги, напряжение и фантастические мечты, а самой тихо заняться чем-то приятно-полезным, вроде компьютеров.
Драч, явно не слушая, деловито подолбил твердым клювом кусочки мяса, проглотил их и, круто повернувшись, решительно направился прочь.
Кэти с восторженным изумлением смотрела на эту четкую и жесткую целеустремленность. Да, пожалуй, и Кэтрин есть чему поучиться у Драча. Этой птице явно неведомы ни сомнения, ни угрызения совести. Он берет то, что ему приглянулось, остального он как бы не видит. И жизнь для него проста и легка.
Пройдя по тропинке к пляжу, Кэти подошла к самой кромке воды и, сбросив туфли, вступила в пену прибоя. Нагнувшись, подняла золотисто-коричневую ракушку и улыбнулась, вспомнив слова Джада о смертельных порезах. Потом, бросив ракушку в волны, нахмурилась.
Она живет на острове вот уже две недели. Две недели блаженства. Две недели в убежище. Две недели игры в бегство от жизни.
Две недели отрыва от связей и обязательств.
Триста тридцать шесть часов затворничества и попыток забыть о нескончаемом диалоге Кэти Донован с Кэтрин. В какие-то часы это удавалось лучше, в какие-то — хуже. Кэти, неугомонная душа, то и дело пыталась представить себе, как они там, в «Доме милосердия». Кэтрин логично напоминала, что незаменимых людей нет, что свято место пусто не бывает и кто-то всегда делает то, что должно быть сделано. А также — что нет человека, способного взвалить себе на плечи все тяготы мира.
Философия Кэтрин была стройной. И страшноватой. Все, хватит думать об этом, приказала себе Кэти, поглаживая затылок в попытках унять надвигающуюся головную боль, и ускорила шаг, как бы стараясь уйти от наваливающихся на нее непосильных проблем.
Маршрут ее шел вокруг острова. Подходя к дому, она уже просто бежала.
— Кэти?
Мягкий, с ленцой голос Джада невольно вызвал улыбку. Придерживая трубку подбородком, она, заканчивая покрывать ногти на ногах розовым лаком, принялась весело отчитываться:
— Привет. Я в полном порядке. Порезы и переломы костей отсутствуют. Замороженных завтраков и обедов еще целая куча. Есть новость: я покрылась чудесным загаром.
— Где?
— Что «где»? — спросила она, изгибаясь, чтобы лучше рассмотреть лак на ногтях.
— Где загар?
— На мне, естественно.
— Где? Всюду?
— Ох, Джад! — Откровенный мужской интерес, неприкрыто звучавший в вопросе, заставил ее залиться краской, не имеющей ничего общего с действием солнечных лучей. Сильная теплая волна прошла по телу. — Должна тебя разочаровать, — сказала она сухим голосом. — Ничего любопытного не происходит. Я так старомодна, что всегда загораю в купальнике.
— Это прекрасно. — Его голос был полон странного удовлетворения.
Прикинув, что разделяющее их расстояние гарантирует ей полную безопасность, Кэти, немного поколебавшись, спросила:
— А почему, собственно, это тебя так радует?
— Видишь ли, — принялся обстоятельно разъяснять Джад, — меня то и дело посещает навязчивое видение. Я вижу, что мы одни; я тебя медленно раздеваю, снимаю предмет за предметом одежду и наслаждаюсь, видя, что нежная светлая кожа приобрела медовый оттенок, созвучный оттенку твоих глаз.
Чувствуя, что она не способна выдавить из себя ни звука, Кэти схватила лежащий рядом раскрытый роман и стала судорожно обмахиваться им, как веером. Но Джад и не ждал ответа.
— А у нас тут крупные новости, — непринужденно заговорил он совсем о другом.
— Какие? — спросила Кэти, поморщившись от хрипотцы, неожиданно прозвучавшей у нее в голосе.
— Сегодня Агата пришла на работу в красном костюме.
— В красном? Просто не верится! Что это на нее нашло?
— Не «что», а «кто». Гордон, естественно.
— Ты хочешь сказать, что она отправилась по магазинам…
— Нет, по магазинам шастает Гордон. Еще до твоего отъезда он подарил ей шарф и блузку. Но то были мелочи. Теперь же, получив первый чек, он отправился в город и вернулся обвешанный пакетами. Заявил, что больше ни дня не хочет терпеть на Агате эти ее ужасные бурые тряпки.
— И что же Агата?
— Расплакалась.
— Ой! — Кэти просто задохнулась. — Но, я надеюсь, плакала она на плече Гордона?
— Поскольку Гордон парень не промах, в конце концов — да.
— А значит ли это, что они поселятся в одном доме?
— Возможно. — По интонации было ясно, что он пожимает плечами. — Агата — крепкий орешек. Кто знает, что она еще выкинет?
— А как она… вообще?
— Великолепно. Гордона держит в ежовых рукавицах.
— Я рада, — машинально ответила Кэти. — Но… я хотела спросить… как у нее с делами?
— Не знаю. После твоего отъезда я редко захожу в контору. Но, судя по моим впечатлениям, «Дом милосердия» функционирует нормально. Похоже, Агата справляется.
— Угу. — Кэти принялась нервно теребить телефонный провод, завивая его колечками и просовывая в них пальцы. — А Гордону удалось выяснить, кто выставлял бутылки ко мне на стол? — спросила она, стараясь, чтоб голос звучал как можно небрежнее.
— Какие бутылки?
Кэти нахмурилась и, не настаивая на продолжении темы, попробовала спросить о другом:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: