Сара Сил - Девичьи грезы
- Название:Девичьи грезы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЗАО Центрполиграф
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-9524-0376-Х
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Сил - Девичьи грезы краткое содержание
Харриет Джонс, юная воспитанница частного приюта, приезжает в Ирландию, чтобы выйти замуж. Здесь она узнает, что ее жених Рори Лоннеган вовсе не тот, кем представлялся девушке, и, похоже, не собирается жениться на сироте. Неожиданно руку и сердце ей предлагает кузен несостоявшегося жениха – хозяин замка, грубый и некрасивый Дафф Лоннеган...
Девичьи грезы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Что-то не заметил.
– Да ладно тебе, милый! Ты волнуешься каждый раз, когда твоя женушка так невинно реагирует на его исключительную способность влюбляться во все, что шевелится! Ты прямо-таки как собака на сене!
– Можно ли кого-то назвать так только потому, что он не желает, чтобы его жена имела дело с другим мужчиной?
– Конечно, если он сам не хочет ее. Ты же признаешь это. Видишь, как я была права?
– Я не признавался ни в чем, кроме нормальной реакции любого мужа на подобную ситуацию. Я также не могу взять в толк, с чего ты взяла, будто, женившись на Харриет, я на самом деле не хочу ее?
– Ты женился на ней, чтобы сбежать от меня, а не потому, что не мог жить без нее, вспомни-ка! Я понимаю, что ты делаешь хорошую мину перед соседями, но меня-то не проведешь!
– Думаю, что ты сама себя обманываешь, Саманта, – мягко возразил он. – Не любишь поражений?
– Если пытаешься мне сказать, что ты не нуждаешься больше в тех отношениях, которые однажды с радостью принимал, то позволь сказать, что я тебе не верю! – Ее рука, унизанная кольцами, мелко задрожала. – Если ты утверждаешь, что ты можешь довольствоваться этой наивной малышкой, которая слыхом не слыхивала о сексе и не знает ни о чем таком, что заставляет мужчину терять голову, и все это после того, как ты познал земные радости со мной, то ты просто выжил из ума.
– Между нами никогда не было любви, только плотская страсть. И ни один из нас ничего не знает о первой.
– Да и знать не хотел! Мне и сейчас не нужна никакая любовь, только то, что было когда-то между нами. Да и теперь есть, если ты найдешь в себе смелость признать это. Что, комментариев не последует? – Саманта чувствовала себя неловко в наступившей тишине.
Дафф поставил бокал на стол.
– Всегда трудно убедить женщину в том, что все кончилось, и не нанести ей при этом душевную рану. Не можешь ли ты перестать ставить нас обоих в затруднительное положение и смириться с тем, что одного физического влечения недостаточно? Неужели не понимаешь, что такие отношения рано или поздно приходят к своему концу? Тебе только кажется, что ты хочешь меня, потому что ты просто не можешь получить того, чего желаешь.
Ее обуяла жажда сделать Даффу больно.
– Да, у меня было много мужчин, так что же? – взвилась она. – Поэтому я недостаточно хороша, чтобы взять меня в жены? Поэтому я не гожусь даже в любовницы? Берегись, Дафф! Может статься, что ты сам придешь ко мне за утешением!
– То есть?
– Сегодня Рождество, а истории имеют привычку повторяться. Не боишься?
Саманта со злорадным удовлетворением отметила, что ее ядовитые стрелы достигли цели. Кровь отхлынула от его лица.
– Я не боюсь ничего, кроме твоего стремления все испортить. – Голос Даффа звучал резко. – Сегодня тебя пригласила сюда Харриет, а не я, так что, начиная с завтрашнего дня, держись подальше от моего дома, понятно?
– А как же быть с банковскими гарантиями, милый? Я готова забыть о них, если ты будешь сотрудничать.
– Я уже вчера сказал тебе, что выплачу деньги, как только наберу нужную сумму.
– Я могу потребовать долг немедленно и не напрягаясь поставить тебя в затруднительное положение.
– Ты пытаешься подстегнуть мертвую лошадь, Саманта, – ответил Дафф устало. – Я нисколько не жалею о том, что было между нами. Но уж если говорить начистоту, то не собираюсь менять ни свои земли, ни независимость на услуги, которые мне больше ни к чему.
Саманта немного побледнела, черты лица исказились от злости. Она автоматически подняла бокал, чтобы Дафф налил ей еще шампанского, но тот был уже на ногах и наполнял два пустых бокала, и если он и заметил этот жест, то не подал виду.
– Пойду отнесу вина этим двоим. Они делают всё работу в одиночку. Им, должно быть, просто необходимо выпить. Может, поможешь, у меня обе руки заняты, – сказал он так, как будто ничего не произошло.
Саманта встала с легким чувством неудовлетворенности и распахнула дверь.
Свечи на елке погасли, и гостиная была погружена в полумрак. Отсветы неяркой лестничной лампы падали тут и там на блестящие украшения. Дафф задержался на пороге, в каждой руке по стакану, и не замечал, что Саманта стояла позади, заглядывая в комнату ему через плечо. Как только глаза его привыкли к сумраку, он отчетливо все увидел. Харриет свернулась на той самой кушетке, на которую он положил ее в тот далекий вечер, когда принес ее в дом из тумана, Рори обнимал девушку, а она тянулась к нему как для поцелуя. Она изогнулась и прижалась к нему всем телом, и ее жемчужное ожерелье поймало еще один отблеск света.
– Так, так, так... цыганка предупреждала тебя, – промурлыкала Саманта на ухо Даффу. – История повторяется... Только вот Китти, как я понимаю, застали в более компрометирующей позе. Но в конце концов, одно другого стоит.
– Заткнись! – огрызнулся Дафф, и при звуках его голоса Харриет и Рори отпрянули друг от друга.
– Мы вам нужны? – жизнерадостно осведомился Рори. – Боюсь, мы маловато сделали, но Харриет была немного расстроена.
– Я заметил. – В голосе Даффа сквозила такая ирония, что Рори, который, встав, уже небрежно направлялся к нему навстречу, застыл на месте.
– Эй, старина! – недоверчиво воскликнул Рори. – Ты ведь не вбил ничего такого себе в голову?
– А что я должен был вбить себе в голову? – Дафф кипел от злости. – Если я и прервал вас в самый неподходящий момент, то только потому, что хотел принести немного шампанского, чтобы поддержать вас в вашем нелегком труде по дому, но вижу, вы не особо преуспели на этом поприще!
Харриет все еще была на кушетке; в процессе уборки все переживания этого неудачного дня внезапно хлынули наружу, и Харриет горько разрыдалась. Вошедших Даффа и Саманту она заметила не сразу и не слышала диалога Рори и мужа. Наконец она немного пришла в себя, встала, смахивая слезы со щек, надеясь, что в темноте Дафф не заметит покрасневших глаз, а если и заметит, то воздержится от обычных комментариев по поводу ее слезливости. Но когда Харриет взяла у него бокал и увидела выражение его лица, она сделала слишком большой глоток и поперхнулась.
– Извини, – она все еще не понимала, чем вызван этот взгляд, – боюсь, мы не очень-то продвинулись с уборкой. Я... я немного устала.
– Думаю, извинения могут подождать. Пусть сначала наша гостья уедет, – прорычал Дафф. Саманту никогда не подводило ее чутье, и, поскольку из этой и без того неловкой ситуации больше нечего было извлечь, она, небрежно махнув рукой, удалилась, бросив напоследок:
– От перемены мест слагаемых сумма не меняется... милый, а история действительно имеет тенденцию к повторению, не так ли? Всем спокойной ночи и спасибо за вечер.
Никто из мужчин не предложил проводить ее до машины.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: