Алекс Вуд - На расстоянии поцелуя

Тут можно читать онлайн Алекс Вуд - На расстоянии поцелуя - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Вуд - На расстоянии поцелуя краткое содержание

На расстоянии поцелуя - описание и краткое содержание, автор Алекс Вуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Как ее зовут? Айрин? Шейла? Какая разница! Говорят, чтобы много получить, надо многим пожертвовать… Даже именем. Она не боится потерь. Однажды она оставляет родину и благоустроенную жизнь, а взамен обретает свободу и становится хозяйкой полуразрушенного средневекового замка, который твердо намерена восстановить. Авантюра? А может, та самая жертва, которая поможет ей обрести счастье…

На расстоянии поцелуя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

На расстоянии поцелуя - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Вуд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но не только восхищение заполняло Сэсила. В конце концов, он уже успел немного привыкнуть к этому чувству. Его удивляло сейчас то, как быстро леди Джейн испарилась из его сердца. Раньше он даже не мог помыслить о том, что другая женщина, пусть даже такая прекрасная, как Шейла, сможет всего за два дня покорить его.

Лорд Пэддингтон не считал себя легкомысленным человеком. В отличие от Генри, который с легкостью менял подружек, без труда покоряя самых неприступных красавиц, Сэсил всегда держал себя в руках. Избрав себе однажды идеал, он оставался ему верен, хотя многие знакомые женщины пытались пробить сердечную броню графа. Все их попытки заканчивались полнейшим провалом. Сэсил имел право гордиться собой и своим постоянством.

Сейчас же его убеждения рушились на глазах. Шейла Либерти ничего не делала для того, чтобы завлечь Сэсила, но его неумолимо влекло к ней. Она не соблазняла его откровенной одеждой, не делала прозрачных намеков, не вкладывала в свои слова какой-то таинственный смысл. Шейла была открыта и непринужденна, она смеялась, когда хотела, говорила, что думала. Ни разу Сэсил не замечал в ней обычного женского кокетства. Но ее товарищеское поведение не спасло его. Обаяние Шейлы только возрастало от того, что она вела себя по-дружески, не пытаясь извечными женскими уловками пленить мужское сердце.

Необыкновенная внешняя привлекательность Шейлы тоже сыграла свою роль. Сэсил никогда не жаждал с такой силой ни одну женщину. Даже Джейн Максел, любовь всей его жизни, не вызывала в нем такого неистового желания.

Любовь всей его жизни. Сэсил грустно усмехнулся, вспомнив об этом. Величайшее заблуждение, вот как правильно. Но теперь он очнулся ото сна и больше не совершит подобной ошибки!

Молодые люди проводили вместе каждый день, катались на лошадях, причем Шейла делала значительные успехи, яростно спорили по вечерам. Сэсил больше не требовал от Генри, чтобы он увез миссис Либерти подальше. Наоборот, было бы желательнее, если бы сам Генри исчез из Болтонрока, оставив здесь Шейлу.

Леди Маргарет с растущим удивлением наблюдала за отношениями между Шейлой и Сэсилом. Всего полмесяца провела миссис Либерти в Болтонроке, но уже успела подружиться с ее неприступным сыном. Леди Маргарет привыкла к тому, что Сэсил очень осторожен в выборе знакомых, и его неожиданная привязанность к Шейле доказывала лишь то, что никто не застрахован от случайностей. Проницательный материнский взгляд видел то, что было еще скрыто от всех. Внезапно вспыхнувшая дружба между молодыми людьми слишком походила на страсть.

Но однажды утром гром грянул среди ясного неба. Генри, спустившись в столовую к завтраку, безапелляционно заявил:

– Завтра вечером нам необходимо быть в Лондоне. Нас ждут. Ты помнишь, Шейла?

Он многозначительно посмотрел на девушку, напоминая об их договоренности. Шейла мучительно покраснела. В глазах Генри она увидела справедливый упрек…

– Конечно, – выдавила из себя девушка. – Сейчас же пойду собирать вещи.

Она встала и послушно направилась в свою комнату. Сидевший тут же и внимательно прислушивавшийся к их разговору Сэсил спросил:

– К чему такая спешка, Генри? Неужели ты не можешь еще немного побыть с нами?

Сэсил прилагал усилия, чтобы казаться спокойным, но у него это плохо получалось. Напоминание о том, что Шейле пора уезжать, выбило его из колеи.

– Я-то могу, – ответил Генри с недоброй усмешкой. – А вот Шейла нет. Ее ждут в другом месте.

От Генри не укрылось волнение Сэсила. И он с нескрываемым злорадством наблюдал за тем, как огорченно вытягивается лицо кузена.

– Я скажу тебе честно, Сэсил, – проникновенно начал он, пользуясь тем, что леди Маргарет не вышла к завтраку, и они с Сэсилом были в столовой одни. – Тебе лучше забыть о Шейле. Она изумительная девушка, но у вас вряд ли что-то получится…

Лицо Сэсила скривилось. Он ни с кем не обсуждал свои чувства, но раз Генри сам начал этот разговор, то почему бы и не высказать ему свое мнение?

– Знаешь, что я думаю, Генри? – невозмутимо спросил Сэсил. – Ты просто ревнуешь. Я не уверен, что миссис Либерти чувствует что-то по отношению ко мне, но то, что ты ей абсолютно безразличен, это точно.

Насмешка попала в цель. Генри вскочил, сжимая кулаки.

– Мы немедленно уезжаем отсюда, – прошипел он. – Не забывай, дорогой кузен, что ты женатый человек!

Сэсил моментально помрачнел. Генри тоже. Ох, не стоило ему напоминать лорду Пэддингтону об Айрин…

– Извини меня, Генри, – медленно сказал Сэсил. – Шейла действительно прекрасна, но мы все равно не должны из-за нее ссориться. Ты совершенно прав…

Генри опомнился. Ревность совсем помутила его разум, раз он стал в таком тоне разговаривать с Сэсилом.

– Это ты меня прости, – произнес он с раскаянием. – Я сам не свой в последнее время, и дело вовсе не в Шейле.

Хотя Генри говорил искренне, Сэсил все равно не поверил ему. Однако озвучивать свои подозрения он не стал, неприятных впечатлений и так хватало.

Вечером Генри и Шейла уехали. Девушка была весь день молчалива и избегала оставаться наедине с лордом Пэддингтоном. Сэсил несколько раз порывался заговорить с ней о том, что терзает его, но всегда останавливался. Шейла старательно уклонялась от задушевных бесед. Они снова стали «миссис Либерти» и «лордом Пэддингтоном» друг для друга, как будто не было совместных прогулок, многозначительных взглядов, нежных пожатий рук и дружеских поцелуев перед сном, от которых голова шла кругом…

Сэсил был в отчаянии. Шейла уехала вместе с Генри, а он остался в Болтонроке с матерью и собственными невеселыми мыслями.

10

Айрин ворочалась с боку на бок и никак не могла уснуть. Она прокручивала в голове события двух последних недель и в который раз убеждалась в том, что ей не в чем себя упрекнуть. Однако долгожданное успокоение не приходило.

Айрин включила ночник и села на кровати. Благодаря ее усилиям комната приобрела наконец благопристойный вид. Древняя кровать была подремонтирована. Испорченные молью покрывала и полусгнившие гобелены заменили. Айрин уже не мерзла по ночам, как раньше. Холиуэй постепенно становился настоящим домом, уютным и теплым. Но все это уже не приносило радости. Айрин была по-прежнему одинока и сейчас с особенной остротой ощущала это.

Мистер и миссис Симмонс очень обрадовались ее возвращению. Когда Генри Блумсбридж увез Айрин в неизвестном направлении, ничего им не сказав, они оба страшно испугались, что больше не увидят леди Пэддингтон. Без нее в Холиуэе стало пусто и безрадостно, даже Пушок ходил как потерянный, заглядывал во все комнаты и жалобным мяуканьем призывал хозяйку.

Возвращение Айрин поставило все на свои места. Рабочие веселее стучали топорами, мистер Симмонс энергичнее давал указания, Пушок снова начал проказничать. Даже кофе на плите миссис Симмонс быстрее варился с приездом Айрин. Но девушка не замечала этого. Она была полностью погружена в свои мысли, и никто не знал, что так печалит молодую леди.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Вуд читать все книги автора по порядку

Алекс Вуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




На расстоянии поцелуя отзывы


Отзывы читателей о книге На расстоянии поцелуя, автор: Алекс Вуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x