Саманта Сноу - Жизнь сначала
- Название:Жизнь сначала
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:J4-2769-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Саманта Сноу - Жизнь сначала краткое содержание
Спокойная и налаженная жизнь Кэтрин Нил рушится в одночасье. Увольнение с работы, предательство лучшей подруги, измена любимого человека… Как все это пережить?
Выход один — начать новую жизнь.
И вот у Кэтрин уже новая работа, новые друзья и человек, про которого она твердо знает, что он ее настоящая любовь. Все бы хорошо, но у возлюбленного Кэтрин свой груз прошлого, избавиться от которого они смогут только вместе.
Жизнь сначала - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Ты не знаешь, зачем я им понадобилась? — не выдержав, спросила Кэтрин у Мадлен. Ведь Мадлен была намного ближе к Стрейзам и обычно всегда находилась в курсе их дел. Но в этот раз и Мадлен не знала, зачем хозяевам понадобилась Кэтрин.
Двадцать минут ожидания тянулись вечностью. Кэтрин постоянно поглядывала на часы.
— Не дергайся так. — Мадлен заметила ее волнение. — Мало ли о чем они хотят поговорить.
— Ой, не знаю, — вздохнула Кэтрин. — Может, чем-то недовольны?
— Да они на тебя и твою работу нарадоваться не могут, — успокоила ее Мадлен. — Почему ты все время ожидаешь только плохого?
И правда, что-то она сегодня мыслит совсем негативно, все время ждет каких-то неприятностей.
Когда Кэтрин вошла в кабинет, Поль поднялся с места:
— Ну вы тут, девочки, сами поговорите, а я пойду поддержу Мадлен. А то обидится, что ее одну оставили.
Поль, улыбнувшись Кэтрин и похлопав жену по спине, скрылся за дверью. Кэтрин и Натали некоторое время смотрели на закрытую дверь.
— Садитесь, Кэтрин, — вдоволь налюбовавшись на дверь, произнесла Натали и указала рукой на стул.
Кэтрин осторожно присела на краешек и вопросительно посмотрела на Натали, ожидая начала разговора.
— Самое трудное всегда поручает мне, — вздохнула Натали и покачала головой. — Хотя и правильно в этом случае. Все-таки мы, как женщины, лучше поймем друг друга.
Натали волновалась. Кэтрин это заметила по мелкому дрожанию рук, когда Натали переложила папку с одного края стола на другой. Кэтрин чувствовала, что и у нее самой нога слегка подрагивает.
— Я бы никогда не осмелилась на подобный разговор, — подняв глаза на Кэтрин, тихо произнесла Натали, — если бы он не касался одного очень дорогого для нас человека, судьба которого нам небезразлична.
Кэтрин поерзала на стуле. Для Натали ее нервное движение не осталось незамеченным.
— Я вас напугала? — поинтересовалась она. — Ну ладно, чтобы не тратить время на пустые прелюдии, я прошу ответить вас, Кэтрин, на один вопрос: как вы относитесь к Брэду?
Кэтрин судорожно сглотнула. Она думала, что разговор с Натали будет касаться ее работы, а никак не Брэда. Прямой вопрос о ее отношении к Брэду поверг ее в замешательство. Она даже не знала, что и ответить.
— Простите, Натали, — прочистив горло, как можно спокойнее сказала Кэтрин. — Ваш вопрос слишком неожиданный для меня, и я даже не представляю, какой ответ вы ждете от меня.
— Самый простой. — Натали поднялась из-за стола и прошлась по кабинету. — Конечно, задавать подобные вопросы нетактично. И, поверьте мне, я никогда бы не осмелилась задать его, если бы не одно «но»… Мы с Полем крайне обеспокоены душевным состоянием Брэда. Поэтому и решили поговорить с вами. Сразу предупреждаю, что Брэд ничего об этом разговоре не знает. И мы думаем, что он был бы крайне недоволен, если бы узнал о нем.
Кэтрин, широко раскрыв глаза, следила за Натали, прохаживающейся по кабинету. На некоторое время Натали замолчала, и в тишине звучали только ее шаги.
Остановившись перед Кэтрин, Натали наклонилась и заглянула ей в глаза.
— Вам нравится Брэд? — спросила она.
— Да, — неожиданно для себя, поскольку не собиралась раскрывать своих чувств, ответила Кэтрин, — но…
— Не продолжайте, — остановила ее Натали. — Я только хотела услышать ответ на свой вопрос. Вы закончите свое предложение после того, как я вам кое-что объясню.
Натали вернулась за стол.
— С Брэдом мы знакомы очень давно, — начала она. — Вернее, Поль с Брэдом друзья, а я познакомилась с ним почти в тот же день, что и с Полем. Так что и у меня есть право считать его старинным другом. Столько лет рядом, всегда вместе.
Кэтрин поразилась, сколько нежности было на лице Натали от этих воспоминаний.
— Несколько лет назад Брэд пережил страшную трагедию, — продолжила Натали. — Вернее не так. Сначала он пережил небывалое счастье. Он долго не мог встретить девушку, которая бы покорила его сердце. Всегда говорил, что в мире не существует такой, как я, и что Полю неслыханно повезло, что он меня встретил. Нет, вы не подумайте, Кэтрин, ко мне он всегда относился как к другу, никаких личных чувств. А потом он встретил Лилиан.
Кэтрин вздрогнула. Она вспомнила витиеватые белые буквы на голубом борту яхты. «Лилиан» — именно так называлась яхта Брэда.
— Лилиан показалась нам замечательной девушкой. Доброй, нежной, мечтательной, неунывающей ни в каких обстоятельствах. И очень красивой. Высокая, стройная, с очаровательным личиком. Но особенно выдающимися у нее были волосы — густые, блестящие, спадающие на плечи крупными локонами. Натуральная блондинка, что, согласитесь, большая редкость в век химии. Встреча с Лилиан полностью изменила Брэда. Он был так счастлив, что не описать словами. Мы с Полем так радовались за друга. Радовались, что и он наконец повстречал свое счастье.
Через некоторое время Брэд предложил Лилиан руку и сердце, и она, как нам казалось, с радостью приняла и то, и другое. Лилиан согласилась стать женой Брэда. Подготовка к свадьбе шла полным ходом. Брэд мечтал, чтобы их свадьба была незабываемой и неповторимой. Фантазия у влюбленного Брэда работала на всю катушку. Представляете, он купил яхту. Свадьба на яхте — разве это не замечательно? Так он говорил, посвятив нас в свой секрет. Он так хотел удивить и порадовать свою любимую.
Натали ненадолго замолчала. Кэтрин, затаив дыхание, ждала продолжения.
— А за несколько дней до свадьбы Лилиан пропала, исчезла. Она никому ничего не сказала. Просто однажды вечером Брэд вернулся с работы в пустую квартиру. Не было ни Лилиан, ни ее вещей. Для Брэда это был удар. Мы с Полем с трудом узнали его, когда он появился на пороге нашей квартиры. «С Лилиан случилось что-то страшное», — сказал он нам. А что другое мог подумать влюбленный мужчина о женщине, которая еще вчера вечером шептала ему слова любви?
Но все оказалось до банальности противно. Лилиан просто-напросто сбежала к мужчине, с которым жила до знакомства с Брэдом. Этим мужчиной был довольно-таки известный писатель, во всяком случае, его книги очень хорошо продаются.
Натали встала со стула и, с шумом отодвинув его в сторону, подошла к окну. Стоя около него, не поворачиваясь к Кэтрин, она продолжила:
— С тех пор Брэд сильно переменился. Начал пить, избегать людей, дела его в строительной компании, которая досталась ему в наследство от деда, пошли как нельзя плохо, из-за чего он и вынужден был продать часть акций. Женщины для него перестали существовать, он их просто возненавидел. У него даже ко мне изменилось отношение. Во всех женщинах он видел предательниц и обманщиц. Женщина на ночь — под таким девизом проходили все его знакомства. И никогда среди его девушек не было блондинок. Шатенки, рыжие, брюнетки, любые, но только не блондинки. — Натали резко развернулась. — А потом появились вы, Кэтрин, — сказала она, и голос ее дрогнул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: