Сара Орвиг - Великолепный любовник
- Название:Великолепный любовник
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:1998
- Город:Москва
- ISBN:0-373-76094-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сара Орвиг - Великолепный любовник краткое содержание
Нет, все-таки чутье полицейского его не подвело! Эти двое явно охотились за нелепо одетой женщиной, нырнувшей в магазин. И как ни уговаривал себя Колин Уайтфитер не вмешиваться не в свое дело, он все же открыл перед ней дверцу пикапа и предложил помощь. А когда незнакомка взглянула на него своими огромными испуганными зелеными глазами, все внутри него перевернулось... Но это было только начало...
Великолепный любовник - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Ее страх моментально исчез, зато осталось возбуждение. Ей страстно хотелось продолжения этой любовной игры, и при этом она не уставала удивляться своим желаниям. Она не только жаждала его поцелуев, но и наслаждалась ими!
— Никогда не думала, что смогу ощутить подобное, — честно призналась она. — Вы пробудили во мне нечто такое, что я сама считала уже давно потерянным.
Он потянулся, оторвал взгляд от огня и оглянулся на нее.
— Я не сделал ничего особенного. Просто вы уже давно были готовы к этому.
— Нет-нет, это было совсем неожиданно! — горячо возразила она. — Вы необыкновенный человек, Колин.
— Спасибо, — небрежно поблагодарил он и вдруг подмигнул. — Все-таки интересно, кто у вас родится — мальчик или девочка? Когда я снова буду проезжать или по той улице, где вы впервые сели в мой пикап, или мимо того гаража, где мы вместе прятались, то обязательно вспомню о вас. Если вы почувствуете в этот момент странное покалывание, знайте: это я о вас думаю!
— Я рада, что вы уволились из полиции, — неожиданно заявила Кэтрин. — Теперь на вас больше не будут покушаться. Кстати, а раньше вы в кого-нибудь стреляли у себя на ранчо?
— Нет.
Внезапно она порывисто и глубоко вздохнула, издав невнятный звук, а зрачки ее глаз широко расширились.
— Что случилось? — встревожился Колин.
— Ничего.
Она покачала головой, но при этом выглядела такой озабоченной, что он не спускал с нее глаз. Более того, поймав ее взгляд, устремленный куда-то поверх его головы, он даже обернулся, словно ожидая увидеть в дверях Слоуна Манчестера с револьвером в руках. Однако в комнате, кроме них, никого не было, и он вновь перевел взгляд на Кэтрин. Теперь она строго и как-то отчужденно смотрела в огонь. Колин предположил, что ее мучают какие-то воспоминания, которыми она не хочет с ним делиться. Возможно, она просто подумала о завтрашнем дне.
— Вы полетите прямым рейсом?
— Нет, через Финикс. Где-то в семь вечера я должна быть в Сан-Франциско. Оттуда я позвоню подруге.
— А почему вы не хотите позвонить ей прямо сейчас?
— Я немного подожду и сделаю... — она резко осеклась, закрыла глаза и впилась зубами в нижнюю губу, издав при этом непроизвольный вздох. Когда она вновь открыла глаза, Колин увидел, что в них застыло то же выражение, что было минуту назад.
— Кэтрин! Что с вами творится?
Глава шестая
Бледнея, она продолжала яростно кусать губы.
— У вас начались схватки? — догадался Колин.
— Вряд ли, — отвечала она, отворачиваясь к окну. — Просто обычная боль.
— О Боже!
За окном продолжала бушевать метель, и Колин прекрасно понимал, что в такую погоду они не смогут добраться до больницы.
— Со мной все в порядке, — с трудом произнесла Кэтрин, но тут же вновь скривилась от боли. — Ох!
Она часто и тяжело задышала, глаза помутнели, и в них появился какой-то животный ужас.
— Это только боль, ничего больше... Мне надо в Калифорнию, я не могу рожать прямо здесь. Мы не сможем попасть в больницу... — Она машинально поглаживала свой живот, словно пытаясь утихомирить болезненные толчки. — Возможно, это ложные схватки, — жалобно добавила она, уже едва сознавая, что говорит.
Новые порывы ветра сотрясли дом, словно напоминая о том, что они оказались пленниками бушевавшей снаружи метели.
— Ой, больно! — простонала Кэтрин.
— Скажите мне, как только начнутся новые схватки, — потребовал он, взглянув на часы. — Неподалеку есть хороший врач. Он приезжал ко мне, когда я упал с лошади, он лечил моих людей. Правда, он ортопед, зато сможет порекомендовать акушерку. Я сейчас ему позвоню...
— Ах, — снова застонала она. — Я хочу подняться.
Колин вскочил на ноги и поднял ее с кресла. Она так сильно вцепилась пальцами в его руку, что он вздрогнул и запаниковал. Дороги превратились в сплошной лед, так что все пути в город отрезаны. Что же теперь делать? Он снова посмотрел на часы.
— Послушайте, Кэтрин, между двумя схватками не прошло и двух минут. Если так будет продолжаться и дальше, это означает, что ваш ребенок настойчиво просится выйти наружу.
Она глубоко вздохнула и затаила дыхание. Наверное, предположил Колин, боль отступила.
— Вы говорили, что уже принимали роды прежде.
— Да, но сразу после этого явился фельдшер, и мы вместе отвезли женщину в больницу. Это было несколько лет назад, да и вообще, я же не доктор! — испуганно добавил он, лихорадочно перебирая в уме все возможные варианты.
— Ничего, вы вспомните прежние навыки. Можно я пойду в спальню?
В этот момент ей показалось, что Колин вот- вот упадет в обморок. Он закатил глаза, и ей пришлось потрогать его за плечо, чтобы привести в себя.
Почувствовав ее прикосновение, Колин взял себя в руки. Она верит в него и нуждается в его помощи. Да, он не врач, но уже дважды успешно принимал роды. Сначала ему пришла в голову мысль позвать на помощь кого-то из рабочих, но он почти сразу же отверг эту идею. Ни у кого из них нет подобного опыта, так что это бесполезно.
— Пойдемте, — предложил он, обнимая ее за талию.
Они прошли в спальню, Колин отвернул стеганое одеяло и постелил свежую простыню. Она робко смотрела на него — он был такой мужественный, сексуальный, привлекательный. И этот человек, которого она едва знала, готовился принять роды! От этой мысли она покраснела и перевела взгляд на окно.
— Мы не сможем выбраться отсюда?
— Я позвоню в «Скорую помощь» и попытаюсь узнать, не смогут ли они прислать за вами вертолет, чтобы переправить в Тулсу.
Пока он набирал номер, Кэтрин нерешительно приблизилась к кровати. А что бы она, интересно, делала, если бы схватки застали ее в какой-нибудь гостинице или в самолете?
— Мне необходим вертолет, — тем временем говорил Колин. — Женщина рожает...
Кэтрин бросила на него быстрый взгляд и поразилась встревоженному выражению его лица. И тут ее пронзила такая острая боль, что на мгновение она забыла обо всем на свете. Да, сомнений уже не оставалось — ребенок пытался выйти наружу! Почувствовав, как по ногам заструилась теплая жидкость, она схватилась за спинку кровати.
— Колин, похоже, мы не дождемся вертолета! У меня уже отошли воды.
— Кэтрин, ты сможешь снять свитер и надеть мою рубашку? — поспешно спросил он, бросая трубку на рычаг.
Она кивнула, и тогда он быстро протянул ей рубашку.
— Как только переоденешься, ложись в постель.
Он выбежал из спальни. Услышав шум воды, Кэтрин поняла, что он моет руки. Кое-как она переоделась, сбросив свитер и джинсы прямо на пол.
— Колин, принеси полотенце! — Повернувшись, она увидела, что полотенца уже лежат на постели. — Ах, извини, я не заметила, что ты уже...
— Все в порядке, — появляясь в дверях, сказал он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: