Бетти Нилс - Замужество Беатрис

Тут можно читать онлайн Бетти Нилс - Замужество Беатрис - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Бетти Нилс - Замужество Беатрис краткое содержание

Замужество Беатрис - описание и краткое содержание, автор Бетти Нилс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Беатрис Кроули влюбилась в Гиза ван дер Икерка, преуспевающего профессора-гематолога. Она приняла предложение стать его женой, хотя Гиз заранее предупредил, что ему просто нужна верная подруга, которая стала бы матерью для его дочери и хозяйкой дома. О любви речь не заходила...

Замужество Беатрис - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Замужество Беатрис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бетти Нилс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Беатрис улыбнулась.

— Может, я была излишне резка, но все равно вы несносны. Я по большому счету, всегда хотела быть маленькой, хрупкой, золотоволосой и совершенно беспомощной, ну, вы понимаете... девушкой, которая боится пауков, не знает, как поменять перегоревшие пробки, которой мужчины помогают донести вещи...

— А вы, конечно, знаете, как поменять пробки, не боитесь пауков и всегда сами носите свои сумки. — Он не улыбнулся в ответ, но смотрел на нее очень ласково.

— Естественно. Вы еще будете в больнице?

— Всего пару дней. Мне нужно съездить в Бристоль и Ливерпуль.

— А потом вернетесь в Голландию?

— Ненадолго, и вскоре улечу в Чикаго.

— Вы мало бываете дома? — Она посмотрела на него, и он улыбнулся.

— Хотелось бы чаще... Сейчас, когда Алиция подросла, она скучает без меня.

— Алиция?

— Моя дочь. Жена умерла шесть лет назад, а Алиции сейчас почти семь.

— Мне очень жаль. Я имею в виду вашу жену, но зато, как хорошо, что у вас осталась маленькая дочка.

— Боюсь, я не очень хороший отец, потому, что уделяю ей слишком мало времени. Хотя нам хорошо, когда мы вместе. У нее прекрасная няня, и теперь она ходит в школу.

— Вы должны жениться... — Беатрис вспыхнула. — О, простите, это так нетактично с моей стороны.

— Не извиняйтесь. Я действительно собираюсь жениться во второй раз.

— Это замечательно! — нарочито весело воскликнула Беатрис, и сразу же вечер показался ей скучным.

Лучше бы она сюда вообще не приезжала. Тогда бы ничего не узнала, и они с Гизом могли бы даже подружиться. Правда, она вряд ли увидит его опять. Конечно, завтра ей придется поехать с ним в Литл-Истлинг, но это будет их последняя встреча. Она собралась с силами и продолжила разговор. Легкая, ничего не значащая беседа. Но, как только музыка закончилась, она, улыбнувшись ему, поспешно ушла.

Шум постепенно стал утихать, все взяли бокалы с шампанским. Раздались первые удары Биг Бена. Все тут же начали поздравлять друг друга, желать счастливого Нового года и целоваться. Беатрис, переходя от одного гостя к другому, неожиданно столкнулась с профессором.

— С Новым годом! — сказала она и хотела пройти мимо, но он остановил ее.

— И вас тоже, Беатрис. Интересно, где мы встретим следующий Новый год?

Она быстро взглянула на него.

— Возможно, я буду здесь, а вы — в Голландии. За год многое может произойти.

— Безусловно. Я, например, ожидаю, что эти двенадцать месяцев выдадутся безумно интересными.

— Ну, естественно, я не сомневаюсь. Если учесть, что вы собираетесь жениться... Я, пожалуй, пойду. Знаете, надо всех поздравить...

И Беатрис ушла. Больше они не разговаривали. Беатрис только кивнула в ответ, когда он сказал, что заедет за ней завтра где-то в половине девятого.

* * *

Утро нового года было ясное и холодное. Беатрис надела толстую твидовую юбку, блузку, свитер из ангоры красновато-коричневого цвета, бежевое пальто, положила в пакет, шерстяной берет, взяла сумочку и быстро вышла из дома. «Бентли» уже стоял во дворе. Профессор вышел из машины, пожелал ей доброго утра и помог сесть.

— Хорошо спалось? — спросил он.

— Да. Но, к сожалению, мало. Проснувшись, я чуть было не перевернулась на другой бок и не заснула опять.

— Я рад, что вы этого не сделали. К вам очень высоко подниматься.

Она посмотрела на него, а он весело продолжал:

— И потом мне бы пришлось долго ждать под дверью, пока вы приводили бы себя в порядок.

— Но вы бы...

— И не надейтесь. Вам тепло? Ничего не забыли? Вот и хорошо. Тогда поехали, мы успеем как раз к кофе.

Улицы Лондона были почти пусты. После вчерашнего праздника все еще спали. Они быстро, без труда, пересекли город и выехали на шоссе М-40. Профессор продолжал болтать о том, о сем. Его спокойный голос и тепло машины действовали успокаивающе. Беатрис очень хотелось вздремнуть, но она не поддалась этому соблазну.

— Вы собирались рассказать мне о Лейдене.

— Замечательное местечко — старинное и живописное, с множеством узеньких аллей и булыжных мостовых. Постройки самые разнообразные: от крохотных домиков с высокими острыми крышами до внушительных зданий, огороженных рвами. Я уверен, что вам там очень понравится. В Лейдене есть пять-шесть музеев, все очень интересные, несколько антикварных магазинов, — он покосился на Беатрис, — и множество других магазинчиков. А до Амстердама и Гааги рукой подать.

— Вы не знаете, как я буду работать?

— Примерно, как и здесь. Но там все удобнее. Ведь это очень небольшой городок, и от медицинского института до магазинов всего десять минут пешком.

— Вы хорошо знаете Лейден?

— Я учился там перед тем, как приехать сюда...

— А у вас и английский и голландский дипломы?

— Да. С языком у вас тоже не будет никаких проблем. По-английски говорят все. По крайней мере, те, с кем вам придется общаться. Если захотите, то сможете учить голландский.

— А вы скоро вернетесь в Голландию?

— Через несколько дней. Хотя надолго не задержусь.

— Ах да! Вы ведь уезжаете в Америку. Но у вас хоть будет время пообщаться с Алицией?

— Конечно! На то, что хочется, всегда найдется время.

Беатрис хотела еще кое о чем спросить, но передумала. Она и так задала слишком много вопросов. Тем временем они свернули с шоссе и теперь ехали по дороге, ведущей в Литл-Истлинг. За городом было очень красиво. Поля, изгороди, деревья покрылись инеем, их силуэты четко вырисовывались на фоне низкого серого неба. Профессор посмотрел на часы. Через несколько минут они подъехали к первым домикам. На улице никого не было, а из труб поднимался дым — вид как на картинке. Дом Кроули выглядел очень уютно. Когда машина остановилась, им навстречу в сопровождении старого Лабрадора Нобби вышел отец.

— О, вы как раз во время! — воскликнул он. — Мама только что вынула из духовки пирожки с мясом. — Он поцеловал дочь и протянул руку профессору. — Вы зайдете на чашечку кофе?

— Боюсь, что при всем желании не смогу. Я пообещал Дереку, что буду у него сразу после десяти. — Он посмотрел на Беатрис. — Но сегодня вечером я заеду за Беатрис, тогда мы и побеседуем. Миссис Кроули говорила мне, что вас интересует, как прошел семинар.

— В таком случае до вечера, жду.

Отец и дочь еще немного постояли, глядя вслед уезжающей машине.

— Хороший парень! Ты нормально доехала?

Они вошли в дом, и Беатрис сразу же отправилась на кухню. Увидев ее, мама очень обрадовалась.

— Вчера Гиз сказал, что утром зайти не сможет. Но вечером-то он зайдет?

Беатрис села за стол, взяла пирожок с мясом и обняла Нобби, который пришел за ней следом.

— Да, но он не сказал когда.

— Думаю, достаточно поздно. У них сегодня званый обед. Я знаю, потому, что звонила Сибилла и спрашивала, придем ли мы. У них все это получилось экспромтом. Ты не возражаешь, если мы не пойдем? Мы так мало видим тебя, и потом, так хотелось поговорить о твоей поездке в Голландию. Обед у них начнется в семь часов, значит, Гиз заедет не раньше девяти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бетти Нилс читать все книги автора по порядку

Бетти Нилс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Замужество Беатрис отзывы


Отзывы читателей о книге Замужество Беатрис, автор: Бетти Нилс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Татьяна
8 января 2025 в 11:24
На конец то я её прочитала, такая тягомотина
x