Хельга Нортон - Рейс от разлуки до любви
- Название:Рейс от разлуки до любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2009
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7024-2531-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хельга Нортон - Рейс от разлуки до любви краткое содержание
Первая любовь... Это яркие, незабываемые чувства, которые остаются надолго – иногда на всю жизнь, – особенно у женщин. Трейси и Дерек расстались волею обстоятельств. Прошло восемь лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Рейс от разлуки до любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Стук в дверь отвлек Дерека от его занятия.
– Обслуживание в номерах! – Стук повторился.
– Я открою. – На пороге ванной показалась Трейси, укутанная в белый махровый халат. Она открыла дверь.
– Доброе утро, – сказал официант, вкатывая в номер столик на колесиках. – Кофе, сок и фрукты, как заказывали, и еще копия счета. Вы подпишете чек? Отлично, – сказал он, когда Трейси вернула ему подписанный чек. – Желаю приятно провести время.
Трейси закрыла за ним дверь.
– Как рука? – Она подошла к Дереку.
Он завернул кусочки льда в полотенце.
– Жить буду.
– Милый, я считаю, что тебе стоит показаться врачу.
– Ничего, и так пройдет, – отрывисто бросил он, кладя компресс на руку.
– Послушай, вчера ты не хотел мне ничего рассказывать. Может, сейчас объяснишь, в чем дело? – Трейси подошла к столу, на котором стоял поднос, и налила себе кофе. Газету она отложила было в сторону и хотела уже взять клубнику, но увидела заголовок и испуганно прикрыла рот рукой.
– Дай угадаю, – сказал Дерек. – Я попал на первые полосы?
Фестивалю кабельного телевидения уделялось много места – газета пестрила снимками. А под одним из них, запечатлевшим момент, когда Дерек нокаутирует Оттиса, – подпись: «Известный режиссер зверски избивает журналиста».
Дерек похолодел.
– Господи! – Он выхватил у нее газету. Заметка была краткой – автор постарался извлечь максимум пользы из минимума фактического материала. Заканчивалась она тем, что Оттис угрожает подать на обидчика в суд.
– Здорово! Мне только этого не хватало. – Он с отвращением отшвырнул газету. Вся его фигура излучала подавленность и тоску. Дерек подошел к окну, занимавшему целую стену, и стал смотреть на небоскребы. – Какого черта я здесь делаю?
– Дерек, с кем не бывает? Успокойся.
Он круто повернулся на каблуках.
– С кем не бывает, говоришь? С кем угодно, только не со мной! Как-нибудь обойдусь без подросткового выяснения отношений. И без поганых таблоидов тоже обойдусь.
– Не хотелось бы говорить, но, по-моему, тебе вряд ли удастся без них обойтись. Оттис затаил обиду. И жаждет мести. Кроме того, ему доставляет удовольствие, что он может оскорбить меня, задевая тебя. Так что месть будет вдвойне сладка. Следующие полгода-год мне придется полчаса озираться, прежде чем выйти из дома. Извини, – быстро добавила она.
Дерек постучал пальцами по стеклу.
– Ничего не получается, – тихо пробормотал он.
– Ты что-то сказал? – Трейси подняла голову.
– Ничего у нас не получается, Трейси. Не получается.
Она облизнула пересохшие губы.
– Что не получается?
Дерек подошел к кровати.
– Ничего. У нас. Не клеится. – Он схватил газету и смял ее в комок. – Мы с тобой живем по-разному. Мои спонсоры вкладывают деньги в мои фильмы потому, что они верят, что получится достойное кино, и потому, что они верят в меня. Они не ждут, – понимаешь, не ждут! – что мою фамилию будут склонять в колонке светской хроники. Они не ждут, что я начну избивать репортера – неважно, заслужил он взбучки или нет.
– Кстати, а что он такого сделал, что заслужил взбучку? – Трейси поднялась с кровати и подошла к нему. – Только что вы мирно беседовали, и вдруг я вижу, что Оттис валяется на полу! – Не может быть, твердила она себе. Не может быть, чтобы опять… Прошлое повторяется. Он снова в чем-то ее обвиняет.
Дерек выругался.
– Просто невероятно! Не верится, что я позволил себя втянуть в такое! – Он посмотрел на нее, и вдруг в голове у него словно зажегся свет. – Ты летишь со мной на острова или нет?
Вопрос застал ее врасплох. Ей показалось, Земля вдруг стала вращаться вдвое быстрее – слишком быстро для нее, она не в состоянии была приспособиться.
– Значит, нет, – сухо заключил Дерек и прошагал мимо нее в ванную.
Трейси пошла за ним.
– Погоди. Значит, все дело в том, что вчера вечером я тут же не ответила тебе радостным «да»?
Он посмотрел на нее в упор.
– Да, все дело в островах. И еще вот в этом! – Он поднял с пола смятую газету и швырнул ее на постель. – Дело в том, что в Мельбурне мне пришлось находиться в одном зале с кучей идиотов и смотреть, как какие-то гориллы хватают тебя руками. Мне пришлось идти туда, куда я не собирался, и заниматься тем, чем я не хочу заниматься. Я согласился пойти на вчерашний прием только ради того, чтобы побыть с тобой. А что ты? Я предложил тебе поехать со мной. И что слышу в ответ? Я не знаю. Ты не хочешь лететь со мной, но тебе не хватает духу сказать мне правду.
– Но нельзя же вот так просто…
– Конечно, нельзя. Тебе нужно оставаться здесь и очаровывать публику по-голливудски. Хочешь знать, почему я избил Оттиса? Чтобы не дать ему щелкнуть тебя вместе с подонком, который тебя лапал!
– Ради всего святого, Дерек! Для меня это ровным счетом ничего не значит! – Глаза ее сверкнули. – Неужели ты не можешь этого понять?! И подонок ничего не значит, и Оттис. Оттис уже много раз оскорблял меня, а я уползала подальше и зализывала раны. Оскорбления – неизбежная часть нашей профессии.
– Он собирался поместить фото на обложке, а рядом разместить тот самый снимок твоей матери, о котором ты мне рассказывала. Я видел твое лицо, когда ты говорила мне о том, другом разе. И знаю, что тебе небезразлично, когда поливают грязью твою семью! – Холодная ярость сотрясала его. – И это, по-твоему, часть твоей профессии?! Извини, но я не понимаю. Я не могу допустить, чтобы такое происходило с тобой, потому что ты мне небезразлична! А сейчас против меня, возможно, выдвинут обвинение. Напечатают статейки, которые могут повлиять на мое будущее. Моей бабушке восемьдесят пять лет, она всем соседям хвастается своим внуком-киношником. Как по-твоему, какие чувства она испытает, когда придет в магазин и увидит там такую газетку? Или ты хочешь, чтобы я убеждал ее в том, что это все ерунда? – Вдруг его гнев куда-то исчез. – Это не моя жизнь, Трейси. Я не могу так жить. Я люблю тебя, но не могу заботиться о тебе и в то же время выслушивать, как ты уверяешь меня, будто все неважно.
Она застыла на месте.
– Что ты сказал?
– Я сказал, что не могу так жить.
– Нет, до этого. Ты… неужели ты…
Он покачал головой.
– Не имеет значения. – Он открыл шкаф и начал бросать свои вещи в дорожную сумку. – Неплохо выразился, да? По здравом размышлении вот что мне нужно повторять себе снова и снова. Не имеет значения. Не имеет значения! – Торопливо покидав свои вещи в сумку, он вышел, так и не удостоив взглядом оторопевшую Трейси.
13
Прошло две недели. И каждый день он повторял фразу «Не имеет значения» как заклинание. Он твердил себе «Не имеет значения», когда один пошел на фестиваль рекламы, где его ролик получил спецприз жюри и где на него снова напал Оттис. Он твердил «Не имеет значения», когда услышал анекдот, который могла оценить только Трейси, но ему некому было его рассказать. Но чаще всего он говорил «Не имеет значения», просыпаясь ночью и ища ее. И понимал, что ее рядом нет.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: