Натали де Рамон - Принц в наследство

Тут можно читать онлайн Натали де Рамон - Принц в наследство - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Натали де Рамон - Принц в наследство краткое содержание

Принц в наследство - описание и краткое содержание, автор Натали де Рамон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Рассказанная Натали де Рамон история любви на первый взгляд напоминает романтическую сказку, однако весьма автобиографична. Одинокая, разочарованная в жизни учительница Катрин нежданно-негаданно узнала, что она является наследницей таинственного средневекового сеньора, и отправилась на поиски завещанного ей замка в долине Луары. Встреча с портным Леоном привносит яркие краски в ее скучную серую жизнь. Они вместе ищут наследство Катрин, но неожиданно обнаруживают, что дороже всех кладов и сокровищ — умение любить и быть любимым.

Принц в наследство - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Принц в наследство - читать книгу онлайн бесплатно, автор Натали де Рамон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это хорошо, это значит, что вы живы. — Незнакомец поднял меня на руки и понес куда-то, осторожно ступая. Он был таким же мокрым, как и я.

— Вам удобно? — тихо спросил он, почти касаясь губами моего уха.

— Да… — Я невольно прижалась к нему, закрыла глаза и подумала, что согласилась бы еще раз свалиться в реку, лишь бы он нес меня на своих сильных руках.

— Сейчас мы придем ко мне, у меня в мастерской разожжен камин, я подогрею для вас вина, уложу под одеяло. — Он говорил со мной, как с ребенком.

И действительно, войдя в замок и миновав несколько помещений странной формы, мы оказались в мастерской портного — совершенно неожиданно рабочем помещении внутри изысканного замка. Ткани, платья, манекены, жарко горевший камин и разобранная постель напротив… Все нечеткое, расплывчатое, словно в тумане или во сне, поэтому я наконец-то сообразила, что потеряла в реке очки.

— Вы портной? — Мой вопрос прозвучал явно глупо.

— Пожалуй, что так. — Он сразу повеселел. — Вам нужно снять с себя мокрое, и ныряйте сразу в постель, — посоветовал он, опуская меня на ноги возле камина. — А я пока согрею вам вина. И вы мне расскажете, кто вы и как оказались в Шере?

Я растерялась. Да, конечно, он спас мне жизнь, но нужно ли ему рассказывать про завещание, какое ему дело до этого? Однако неожиданно для себя дерзко заявила:

— Я — хозяйка этого замка, Катрин…

Глава 8, в которой Леон ценит юмор

— Сама Екатерина Медичи! Не может быть! — Леон умел ценить юмор и находчивое словцо и очень обрадовался остроумию своей спасенной гостьи. — Какая честь для вашего верного вассала маркиза де Коссе-Бриссак и Ла Тремуй, ваше королевское величество! Я-то по недомыслию посмел принять ваше величество за нимфу или за наяду этих священных вод.

— Нет, вы не так поняли, я Катрин Бриссон…

— Ваше величество, зачем низводить себя до какой-то буржуазии Брисоне, не нужно скромничать, я никому не выдам вашей тайны!

Леон давно не веселился так, как сейчас, глядя на жалкую мокрую фигурку у камина, которая еще совсем недавно балансировала между жизнью и смертью, а сейчас уже находит в себе силы шутить. Ее бьет дрожь, от мокрой одежды валит пар, а она держится совершенно независимо, не паникует, не бьется в истерике, не рыдает у него на плече!

Леон налил вина в самый большой бокал для коктейлей и, встав на одно колено, провозгласил:

— Ваше королевское величество, окажите честь верному вассалу и примите из его недостойных рук этот кубок, наполненный вином Турени!

Гостья благодарно взглянула на него, сделала несколько глотков и просто сказала:

— Необыкновенно вкусно. А у вас найдется полотенце и во что мне переодеться?

Честное слово, подумал Леон, она держится по-королевски.

— Моя королева! Все эти наряды — ваши! Окажите честь вашему вернейшему вассалу, извольте надеть вот эту роб цвета крамуази с вашего самого раннего портрета!

Естественность гостьи нравилась Леону все больше и больше, и он даже не стал противиться, когда она попросила его не смотреть, пока она будет переодеваться. Он послушно отошел к окну, захватив и кувшин, и, старательно изучая оконные переплеты, успел осушить свой бокал два раза. А когда она окликнула его и он обернулся, то просто не поверил своим глазам.

От вина и жара камина гостья разрумянилась, влажные волосы спадали на обнаженные плечи робкими блестящими завитками, платье ярко-алого цвета, сшитое им по всем правилам давно минувшего столетия, пришлось ей точно впору, маленькая грудь, приподнятая корсажем, мягко вздымалась. Катрин, вероятно, почувствовала его восторженный взгляд и тем самым жестом, каким женщины всегда поправляют прическу в минуты волнения, тонкими пальцами откинула волосы назад, а в отсвете камина возле шеи матово блеснули какие-то невероятно авангардные серьги, показавшиеся в этом антураже удивительно древними, словно из какого-нибудь клада десятого века.

Глава 9, в которой я с удовольствием выпила вино

Я с удовольствием выпила вино, щедро налитое мне красавцем портным, покорно и терпеливо стоящим сейчас спиной ко мне у окна, и почувствовала, как благородный напиток начал разливаться теплом по всему моему организму, а в голове завертелся невероятный калейдоскоп: ларец с завещанием, непонятные стихи, поездка через всю долину Луары, шаткие леса над Шером, мое падение, парк-ковер в сиянии дождя, непонятно откуда взявшийся красавец, который оказался всего-навсего портным, его удивительная мастерская в стенах чудесного замка, пламя камина, мерцание лиловых шелковых простыней на широкой кровати, обилие сказочной одежды и это платье, огненное, бархатное, ловко обнявшее мою фигуру. И к тому же он нес меня на руках, называл королевой.

Все плыло перед моими глазами в сияющем, мерцающем золотом колдовском тумане. И почему такое происходит со мной — сорокалетней, усталой, разочаровавшейся в жизни женщиной? Ах, если бы мне было сейчас двадцать лет! А может, я все-таки сплю? Даже если и так, пусть, пусть это сон, но я принимаю его игру! Какое же он придумал себе имя? Маркиз Козе-Кусак де Тремун? Нет, ля Тре… Три…

— Маркиз, простите старую королеву, я забыла ваше имя!

Он обернулся и так посмотрел на меня, как на меня не смотрел никто и никогда за всю мою достаточно долгую жизнь! Мне стало и приятно, и неловко. Я поправила уже подсохшие волосы и попросила помочь справиться со шнуровкой на спине.

— Сочту за честь! Моя королева!

Он бросился ко мне, и я почувствовала на своих плечах его жаркое дыхание, а его ловкие руки уже умело зашнуровали платье. Он отступил на шаг, как художник, любующийся своим творением. Только сейчас я поняла, что он тоже мокрый до нитки, и, чтобы скрыть свой восторг, заметила, мол, негоже вассалу в присутствии королевы находиться в затрапезном виде, ему надлежит предстать пред ней во всем блеске маркиза де… ле…

— Коссе-Бриссак и Ла Тремуй, моя королева! Мое имя в устах вашего королевского величества прозвучит подобно музыке!

Теперь уже я смотрела на воды и парк в дымке дождя, все еще не веря происходящей со мной сказке. Я словно вернулась в юность и чувствовала себя девчонкой, попавшей в Страну чудес.

— Соблаговолите еще вина, королева Екатерина!

Я обернулась. Он словно сошел со старинного полотна! Я даже закрыла лицо руками. Нет, не может человек двадцать первого века так преспокойно поправлять на себе короткий плащ и так естественно отставлять ногу, затянутую в черно-золотой чулок.

Я, наверное, порядочно простояла, не отнимая рук от лица, потому что он сам отвел их и заглянул мне в глаза. Я попыталась шутливо сказать: “Ах, оставьте, маркиз!” — но успела только ахнуть, почувствовав на своих губах его губы и тотчас же ощутив их вкус. А в следующее мгновение он уже стоял передо мной на коленях, прижимая мою руку к своему сердцу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Натали де Рамон читать все книги автора по порядку

Натали де Рамон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Принц в наследство отзывы


Отзывы читателей о книге Принц в наследство, автор: Натали де Рамон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x