Маргарет Мюр - Волшебная ягода

Тут можно читать онлайн Маргарет Мюр - Волшебная ягода - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Маргарет Мюр - Волшебная ягода краткое содержание

Волшебная ягода - описание и краткое содержание, автор Маргарет Мюр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Знаешь, откуда берутся дети? Мама проглатывает волшебную вишенку, и из этой ягодки у нее в животе начинает расти ребенок!» — сообщают маленькие племянники своей молодой и красивой тете Бригите. Та лишь вздыхает. Дети — больная для нее тема. Во-первых, она уже пять лет как рассталась с мужем, единственным, от кого хотела бы иметь ребенка. А во-вторых, после автокатастрофы Брит не может иметь детей. На что ей надеяться? Разве что на волшебную ягоду... Но чего только в жизни не бывает!

Волшебная ягода - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волшебная ягода - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Мюр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А ты не слишком строга ко мне? Где же я найду солидного клиента за такой срок?

— Срок? Да ты должен был это сделать уже давно, еще при первых признаках спада. Это уже запоздалая реакция. Но лучше поздно, чем никогда. И, кроме того, не обязательно искать одного солидного клиента. Ты можешь набрать несколько мелких заказов. Но в совокупности это должно быть весомо. Мы же не можем принимать нового совладельца в свой коллектив в качестве бедных родственников. У нас должна быть какая-то своя перспективная база. Надеюсь, ты тоже так же думаешь?

— Да, конечно. Основы предпринимательства я знаю.

— Надеюсь на это, Ноэль. Очень надеюсь. Как и на твой здравый смысл и чувство самосохранения. Нам обоим они вскоре понадобятся. А я попробую еще раз поговорить с руководством банка об отсрочке.

Через два дня Брит подъезжала к загородному дому Питера. Фактически для подписания акта о капитуляции. Вчера она сделала последнюю попытку спастись от такого шага, хотя и понимала его безнадежность. И сейчас с содроганием вспоминала свои унижения, которые совершенно напрасно, но стойко выдержала.

Огромный полупрозрачный стеклянный небоскреб в темно-коричневых тонах, просторный, отделанный мрамором холл внизу, скоростной лифт, окаймленный внутри зеркалами, тут же заполнившийся мужчинами и женщинами в деловых костюмах, с папками в руках, молчаливых и строгих. Три остановки по пути, на каждой люди выходили небольшими партиями. Сердце замирало в предчувствии приближающегося конца. Пятнадцатый, семнадцатый этаж. Она несколько раз глубоко вздохнула и медленно выдохнула, пытаясь утихомирить сердцебиение. Над дверью на табло загорелась цифра ее этажа. Девятнадцатый. Настал ее Судный день. Последний взгляд в зеркало на собственное отражение. Лицо раскраснелось так, как будто она взбежала на этот самый этаж по ступенькам лестницы.

Под ногами мягко пружинил ворсистый ковер. Она на секунду остановилась, переводя дыхание и пытаясь пригладить юбку, на которой остались складки после долгого сидения за рулем в машине. Этот темно-сиреневый деловой костюм она носила уже два года, и он стал ей немного великоват после последних треволнений. Создание нервозной обстановки — лучший способ быстрого похудания.

В приемной сидела стройная блондинка с пустыми, равнодушными глазами, одетая в костюм новейшей модели от Армани.

— У меня назначена встреча с мистером Блэкманом, — объяснила Брит неожиданно для себя неприятно скрипучим голосом. Видимо, сказалось волнение и пересохшее горло.

Девица заглянула в органайзер, лежащий раскрытым на ее столе.

— Мисс Маклеллан?

— Да, — коротко подтвердила Брит.

— К сожалению, мистер Блэкман занят одним срочным делом. Вы смогли бы подождать? — Девица вопросительно выгнула брови, не меняя холодного выражения лица. Посетительница явно не относилась, с ее точки зрения, к категории людей, заслуживающих внимания босса и, соответственно, уважительного отношения со стороны его секретарши.

— И как долго придется ждать?

— Минут двадцать, я думаю. Возможно, несколько дольше.

Брит почувствовала, как волнение постепенно переходит в раздражение и злость, которые могут помешать ведению переговоров. Но выбирать не приходилось. С намеченным делом надо было разделаться сегодня.

— Хорошо, я подожду.

— Вы можете посидеть вот за тем столом. Там есть журналы мод, чтобы скоротать время. Для мужчин у нас есть кое-что по вождению и финансам.

— Я тоже умею водить машину, — не сдержалась Брит. — И предпочитаю серьезную литературу.

Она прошла к столу на подгибающихся ногах, демонстративно взяла журнал для водителей, уселась в кресло, закинув ногу на ногу, и углубилась в статью о проблемах вождения в условиях снежных заносов и гололеда.

Спустя тридцать минут ее оторвал от чтения звонок телефона. Секретарша подняла трубку, а затем холодным голосом возвестила: — Мистер Блэкман ждет вас у себя в кабинете. Прошу. — Она показала рукой на дверь.

Брит привстала, чувствуя, как предательски дрожат пальцы и потеют руки. Незаметно вытерла ладони об юбку, одновременно поправляя ее. Затем подошла к двери с начищенной бронзовой табличкой, на которой было начертано, как на скрижалях, священное имя и титул банковского чародея, и открыла ее.

Мистер Блэкман восседал за столом огромных размеров, загораживая своей спиной льющийся из окна свет. Одет, как и секретарша, в костюм от Армани. Джентльменский парфюм, видимо, был из той же коллекции. Так сказать, отображая представительский стиль и своеобразную униформу банка. Хотя лицо было в тени, она могла легко прочесть застывшее на нем выражение. Так обычно смотрит педагог на проштрафившегося ученика, которого ждет заслуженное наказание. Легкая ирония в смеси с удовлетворением и даже жалостью. Хотя, возможно, это ей просто показалось из-за ее психологического состояния.

— Здравствуйте, мисс Маклеллан. Извините за задержку. Срочно пришлось решать один внеплановый вопрос. — Голос был такой же равнодушный и холодный, как у секретарши. И такие же, как у нее, пустые, мертвые глаза, оживавшие только при виде крупных цифр и богатых клиентов. Прекрасный банковский тандем, видимо, специализировавшийся на отсеивании назойливых просителей и нажиме на должников. — Итак, я вас слушаю.

— Я уже говорила об этом предварительно по телефону. Я бы хотела обсудить вопрос об отсрочке выплат по займу, хотя бы на пару месяцев. У компании временные финансовые сложности, поскольку все наличные пущены в оборот. Через два месяца ситуация изменится коренным образом и мы сможем полностью расплатиться. — Она даже сама чувствовала, как неубедительно звучал ее голос.

— У вас есть при себе документы с соответствующими расчетами? Копии заключенных контрактов? — Он смотрел на нее снисходительно, демонстрируя понимание того, что все это пустой разговор и приговор уже известен обеим сторонам.

— Нет, при себе нет. Но, если необходимо, я дам поручение своему главному бухгалтеру подготовить необходимые документы. К тому же речь идет о сравнительно небольшой сумме и о коротком сроке. Вряд ли есть необходимость в таких документах.

Банковский чиновник поправил очки в золотой оправе, затем слегка подтянул модный галстук из крученого шелка, убеждаясь, что он правильно сидит, и назидательно заявил:

— Банк не может позволить себе терпеть убытки даже на небольшие суммы. К тому же нет необходимости загружать вашего бухгалтера дополнительной работой. Мы это сделали сами. После вашего звонка я дал поручение подготовить справку по вашей компании соответствующему подразделению банка, которое проверяет платежеспособность клиентов. Эта справка лежит у меня на столе. Знакомство с ней не позволяет мне принять положительное для вас решение. Как представляется, по предварительным оценкам наших специалистов, вам вскоре предстоит пройти через процедуру банкротства. Сожалею, но это так. В случае ликвидации вашей фирмы мы все же рассчитываем на возвращение долгов, хотя бы частичное. А теперь извините, но у меня масса дел на сегодня. До свидания, мисс Маклеллан. Желаю вам удачи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Мюр читать все книги автора по порядку

Маргарет Мюр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волшебная ягода отзывы


Отзывы читателей о книге Волшебная ягода, автор: Маргарет Мюр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x