LibKing » Книги » Любовные романы » Короткие любовные романы » Алекс Вуд - Как стать королевой

Алекс Вуд - Как стать королевой

Тут можно читать онлайн Алекс Вуд - Как стать королевой - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алекс Вуд - Как стать королевой
  • Название:
    Как стать королевой
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Алекс Вуд - Как стать королевой краткое содержание

Как стать королевой - описание и краткое содержание, автор Алекс Вуд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если бы вы разбудили Ив Карпентер посреди ночи и спросили, как стать королевой, она без запинки бы ответила: «Выйти замуж за короля». Ив всегда мечтала о короне, но на пути к мечте она поняла одну важную вещь. Ни блеск короны, ни хруст стодолларовых купюр не могут сделать женщину по-настоящему счастливой, зато один взгляд любимого мужчины способен вознести ее до небес…

Как стать королевой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Как стать королевой - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Вуд
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господи, Анри, неужели ты привез своего Оскара?

— Я был уверен, вы захотите на него взглянуть, — ответил парень с улыбкой.

— Мы смотрели всю трансляцию, — сказала женщина. — Папа даже записал ее на видео и спрятал кассету, чтобы мальчики не испортили, но тебе ни за что не признается. Он по‑прежнему уверен, что ты выбрал недостойное занятие.

— С этим можно поспорить, — усмехнулся второй гость. — По‑моему, быть фермером в Латинской Америке куда как скучнее.

Это был мужчина в потертых джинсах и ковбойке, крупный, красивый, с неотразимой улыбкой, созданной сводить женщин с ума. Но предназначалась эта улыбка одной‑единственной женщине, спокойной красавице с серыми глазами и пышными темными волосами. Она держала мужчину за руку и с такой нежностью наблюдала за тем, как парень возится с вопящими малышами, что можно было не сомневаться, она будет прекрасной матерью, когда придет срок родиться ее ребенку.

— Ив, Джер, как я рад вас видеть. — Седовласый мужчина подошел к ним с распростертыми объятиями. — Надеюсь, путешествие было не слишком утомительным?

Он выразительно посмотрел на округлившийся животик молодой женщины.

— Только не для бывшей стюардессы, ваше величество, — засмеялась она.

— Тсс. — Мужчина прижал палец к губам в притворном испуге. — Никаких титулов. Тем более что теперь я должен обращаться так к вам, моя королева.

— Тсс. — Она повторила его жест. — Здесь я просто миссис Бакстер. Или просто Ив. Как в старые добрые времена. Вы не скучаете по ним, Гильерм?

— Счастливые люди не скучают, Ив. А я безумно, безмерно счастлив. Особенно сейчас, когда вы навестили нас и привезли Анри. А теперь прошу…

Седовласый мужчина поклонился и поцеловал женщине руку как в старые добрые времена, а потом повел их к столу, где кулинарные таланты Греты, пустившие корни на аргентинской почве, были представлены во всей красе…

И никогда еще эстансия Лас Ломас не слышала столь веселого смеха и не видела столь радостных людей, как в тот знойный августовский вечер.

Примечания

1

Бруклин — самый густонаселенный район Нью‑Йорка, расположен в задней части острова Лонг‑Айленд.

2

Эль Макферсон — известная австралийская топ‑модель, актриса и дизайнер, за свои выдающиеся внешние данные была прозвана «Тело».

3

Наташа Водянова, российская топ‑модель, замужем за британским аристократом, лордом Джастином Портманом.

4

Ева Саннум, норвежская манекенщица, бывшая одно время невестой испанского принца Фелипе.

5

Грейс Келли — американская актриса, супруга князя Монако Ренье III, мать ныне правящего князя Альбера II

6

Мариам Азиз, стюардесса, ставшая второй женой султана Брунея Хассанала Болкиаха. В данный момент бывшая жена.

7

Ирина Маландина, жена российского олигарха Романа Абрамовича. Также вторая и также бывшая.

8

Американский финансово‑экономический журнал, составляет ежегодные списки самых богатых людей планеты.

9

Принц Уильям Уэльский, старший сын Чарльза, принца Уэльского, и покойной принцессы Дианы, внук королевы Великобритании Елизаветы II. Второй в списке престолонаследия.

10

Принц Генри (Гарри) Уэльский, младший брат принца Уильяма. Третий в списке престолонаследия.

11

Карл Филипп, принц Швеции. Второй ребенок и единственный сын короля Карла XVI Густава и королевы Сильвии.

12

Из всех стран и принцев, встречающихся в книге, Моралия и ее королевская династия являются плодом авторской фантазии.

13

Брат нынешней королевы Великобритании, Эдуард, отказался от престола ради любви к разведенной американке Уоллес Симпсон. Таким образом, престол перешел к Елизавете II, матери принца Чарльза, бабушке принцев Уильяма и Гарри.

14

Британская авиакомпания.

15

Барт Симпсон, персонаж известного американского мультипликационного сериала «Симпсоны».

16

Филипп Дж. Фрай, персонаж американского мультипликационного сериала «Футурама».

17

Джим Керри, американский актер‑комик, звезда фильмов «Маска», «Тупой, еще тупее», «Лжец, лжец» и проч.

18

Имеется в виду сэр Фрэнсис Дрейк, английский мореплаватель.

19

Пират, персонаж приключенческих романов Рафаэля Сабатини.

20

Злодейка из фильма «101 Далматинец», мечтавшая сшить шубу из щенков.

21

DreamWorks Pictures — известная американская кинокомпания.

22

Зеленый огр, герой одноименного полнометражного мультфильма.

23

Герои мультфильма «Шрек».

24

Престижная выставка собак.

25

Модель дамской сумки марки «Hermes».

26

Гера — в древнегреческой мифологии супруга Зевса, покровительница брака.

27

Намек на поговорку «соломинка, которая сломала спину верблюда», в русском варианта «последняя капля, переполнившая чашу терпения».

28

Композиция «Весь этот джаз» из известного бродвейского мюзикла «Чикаго».

29

Кэтрин Зэта‑Джонс, американская актриса, исполнительница главной роли в экранизации мюзикла «Чикаго».

30

Грин карта (Green Card) — документ, подтверждающий право законно постоянно жить и работать в США. Один из способов получения грин карты — брак с гражданином США.

31

Мохито — коктейль на основе белого рома и листьев мяты.

32

Эстансия — крупное частное поместье в Аргентине, Чили и Уругвае.

33

Асадо — мясо на ребрах, жареное на углях.

34

Пинчос — вид легкой закуски, небольшой бутерброд.

35

Матэ — популярный в Аргентине чайный напиток.

36

Статуэтка «Оскар» — премия Американской академии кинематографических искусств и наук.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Вуд читать все книги автора по порядку

Алекс Вуд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Как стать королевой отзывы


Отзывы читателей о книге Как стать королевой, автор: Алекс Вуд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img