Лори Фостер - Фантазия
- Название:Фантазия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лори Фостер - Фантазия краткое содержание
Себастьяна Синклера «купили» на благотворительном аукционе и подарили на несколько дней Бранди. Себастьян оказался сильным, благородным, нежным, но Бранди, пережившая в юности трагедию, никак не решается поверить в свое счастье…
Фантазия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почти развязала.
Себастьян улыбнулся. В ее голосе слышалась забота, забота о нем. Развязав последний узел, Бранди села и с нежностью взглянула на него.
— Иди ко мне, — прошептал он. Склонившись, она поцеловала его.
Никогда прежде он не играл в эротические игры, но с Бранди это превращалось во что-то необыкновенное.
Себастьян приоткрыл губы, приглашая ее к поцелую.
— О нет, — отодвинулась она. — Я не для того развязала тебя, чтобы снова привязать к кровати. Мне пора на почту. Надо выяснить, чего хочет Шэй. — Она ласково погладила его по груди. — Пойдешь со мной?
Он слегка потянулся, медленно разминая затекшие руки.
— Да, пойду. Только сначала приму душ.
— А я тем временем тоже приведу себя в порядок.
Она направилась было к двери, но Себастьян поймал ее за руку. — Почему бы тебе не переодеться и не пойти со мной куда-нибудь поужинать или даже немного потанцевать?
— Поужинать и потанцевать? — обрадованно переспросила она. — Ты приглашаешь меня в ночной клуб?
— Ну да. Почему бы и нет?
— Ты и вправду любишь танцевать? — Она слегка смутилась.
— Действительно хотел бы, с тобой. Повинуясь внезапному порыву, Бранди шагнула к нему и крепко прижалась к его обнаженному телу.
— Это означает отказ или согласие?
— Я не умею танцевать.
И опять волна нежности и сочувствия окатила его. Он закрыл глаза. Ей, наверное, не так уж часто выпадала такая возможность. Она росла в тени Шэй, а потом, после того, как подверглась насилию, вообще сторонилась мужчин.
— Тогда обязательно пойдем. Не волнуйся, ты будешь великолепна. — Он крепко поцеловал ее, не обращая внимания на притаившуюся в ее глазах опаску и неуверенность.
— Мы идем покорять город, так что надень что-нибудь сексуальное.
— Но у меня ничего такого нет, — рассмеялась Бранди.
— Тогда придется купить.
Все ее покупки предназначались детям. Ни разу она не купила что-нибудь для себя. Эта забота о других еще более привлекала к ней Себастьяна.
— Себастьян, я не думаю…
Он перебил ее, не желая слушать никаких объяснений. Никогда прежде перспектива потратить деньги не вызывала у него такого энтузиазма, как сейчас.
— Нам предстоит успеть сделать многое после того, как ты позвонишь Шэй. Сначала в магазин затем ужин и, наконец, танцы. Пошли, я ужасно проголодался.
Себастьян с нетерпением ожидал, когда Бранди закончит, наконец, свой разговор с Шэй. Та хотела знать все подробности того, чем они занимались эти дни. Шэй волновалась: не совершила ли она ошибку, настояв на поездке сестры с незнакомым мужчиной.
— Поверь, Шэй, все замечательно. Это правда. — Она скосила глаза на Себастьяна. — Нет, все совсем не так. Он… ну…
Себастьян вырвал у нее трубку и, не обращая внимания на ее протестующий возглас, приложил к уху.
— Помни, — услышал он голос Шэй, — что он мужчина более, чем кто-либо другой. А ты очень хорошенькая женщина. Старайся быть осторожной и держи дистанцию.
Себастьян закатил глаза от раздражения и досады.
— Не просто хорошенькая, а потрясающе красивая и к тому же сексуальная. Она легко справится с любым парнем, даже со мной.
Молчание в трубке. Затем последовало:
— Себастьян.
— Да, Шэй, — елейным тоном отозвался он.
— Я, э-э-э…
— Предупреждаешь сестру насчет меня? После того, как преподнесла ей такой милый подарок ко дню рождения, не так ли?
— Да, ты прав. Но я… я просто хотела убедиться, что не совершила ошибки.
Озабоченность, прозвучавшая в ее голосе, смягчила его. Ну что ж, Шэй действительно волнуется за сестру.
— Все нормально. Ты ведь мне доверяешь, не забыла?
— Доверяю. Просто…
— Мы ведь обо всем договорились, Шэй. Все хорошо, и мы прекрасно проводим время. Друг с другом.
Бранди готова была убить его за последние слова.
Он ухмыльнулся.
— Я должен идти, Шэй. Бранди не терпится продолжить веселье. — Бранди замахнулась, но он увернулся и, хмыкнув, добавил: — Если Бранди что-нибудь понадобится, она тебе позвонит. Пока.
— Не вешай трубку, — нахмурилась Бранди, но Себастьян уже отключил телефон.
— Тебе незачем выслушивать всю эту чепуху и ее советы. Мы вполне можем обойтись без них.
Какое-то время она сердито смотрела на него, но затем улыбнулась и вскинула вверх руки.
— Ладно, сдаюсь. Только больше этого не делай.
— Я повел себя как последний нахал, — поспешно уступил он. — Обещаю, что больше такого не случится. Кстати, ты выглядела немного обескураженной.
— Шэй иногда может достать своими советами.
— В следующий раз пошли ее подальше. Особенно если она начнет вмешиваться в твою личную жизнь.
— Ты смеешься? У нее сразу же возникнут подозрения, и она начнет выуживать у меня подробности. Прежде всего, потому, что у меня никогда не было любовных связей.
— А сейчас?
— Ты знаешь, что я имею в виду.
Ему действительно это было известно, но ему хотелось узнать ее мысли. Себастьян вдруг подумал о том, что в то время, как он все больше привязывался к ней, Бранди вполне могла воспользоваться моментом, чтобы исследовать собственную сексуальность. Он сам предложил ей это. Но сейчас он хочет большего. Ее доверия и любви. Навсегда.
— Себастьян? Что-то не так?
— Нет. Все отлично.
— У тебя расстроенный вид.
— Я хочу спать с тобой сегодня ночью. Всю ночь.
— Я не знаю… — неуверенно пробормотала она. Он взял ее руки в свои и заглянул в ее огромные голубые глаза.
— Просто спать, малышка. Чувствовать тебя рядом и утром проснуться вместе с тобой. Поверь мне. — Я не очень уверена, что у меня получится.
— Мы могли бы попробовать.
— Зачем это тебе? Она выглядела озадаченной и расстроенной. Может, он слишком нетерпелив?
— Я хочу спать с тобой, потому что ты такая милая, женственная и прекрасная. И мне нравится быть с тобой рядом и вдыхать чудный аромат твоего изумительного тела. — Ее лицо зарделось, и она в смущении отвела свой взгляд. Себастьян улыбнулся. — Думаю, тебе это будет приятно. Про себя я это знаю наверняка. Замечательно всю ночь провести рядом с человеком, который по-настоящему тебе нужен. Если тебе не понравится, я не буду настаивать. Вспомни, как ты спала у меня на коленях на кушетке.
— Это не одно и то же.
— Почему? Ты ведь спала на коленях мужчины, неважно, на кушетке или нет.
— Я и представить себе не могла, что могу решиться на такое.
— Но ты не жалеешь об этом?
Бранди улыбнулась и покачала головой. В ней появилась уверенность, от которой у Себастьяна потеплело на сердце.
— Если захочешь, можешь надеть тот долгополый бабушкин халат.
— Разумеется, я надену ночной халат.
Он засмеялся тому, как она это проговорила. В халате Бранди выглядела еще более соблазнительной. Он ничего не скрывал. Его тонкая полупрозрачная ткань подчеркивала каждый изгиб ее тела. Сама мысль о том, как она наденет его, как будет смотреться в нем, вызывала жгучее желание, как будто он был не уверенным в себе мужчиной, а неопытным юнцом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: