Джил Уилбер - Остров любви

Тут можно читать онлайн Джил Уилбер - Остров любви - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Редакция международного журнала «Панорама», год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джил Уилбер - Остров любви краткое содержание

Остров любви - описание и краткое содержание, автор Джил Уилбер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Романтическая история любви известного исследо вателя Австралийского континента и врача-психотерапев та заинтриговывает с первых же строк. Герой хитростью увлекает девушку на остров в Индийском океане и выдает за свою невесту. Знакомые верят в помолвку, но она лишь прикрытие для нехитрого замысла «жениха» — помочь влюбленной сестре избавиться от соперницы. Судьба посылает молодым людям нелегкие испытания, самое драматичное из которых — взаимное недоверие. Первый шаг для его преодоления помогает сделать ре бенок — сын героя. О том, как развивалась любовная история, вы узнаете, прочитав роман «Остров любви».

Остров любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Остров любви - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джил Уилбер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она кое-как побросала вещи в чемодан и присела в раздумье. Нет, Стэн не поднимется к ней. А чего от него ждать? Извинения? Он уверен, что осчастливил ее, и не подозревает, сколько новых ран нанес, и ни одна из них не имеет никакого отношения к Филу Крамеру.

Рано утром Моника дотащила свой чемодан до причала. Обычно катер Джоша отправлялся на материк позже, но лучше переждать здесь, чем в доме Кэмпа.

Она смотрела, как готовится к отплытию Джош в самом конце причала. Ее чемодан он уже забрал. Кажется, пора отправляться. Еле передвигая ноги, путешественница прошла к катеру. Когда он отошел от берега, Моника забралась в кубрик, чтобы не видеть, как постепенно исчезает остров. Только спустя какое-то время она вышла на крохотную палубу.

Я все думал, когда же ты появишься?— раздался знакомый голос, который она не надеялась услышать больше никогда.

Колени у Моники подогнулись, и она вцепилась в поручни, изумленно глядя на Стэна в широкополой шляпе Джоша. Он с невозмутимым видом восседал за штурвалом.

Ты!— взвилась Моника.— Не удовольствовался тем, что сотворил со мной вчера ночью?

Я позаботился, чтобы не было детей,— последовал простодушный ответ соблазнителя.

Не сомневаюсь. Тебе была нужна лишь мимолетная связь, ни к чему не обязывающая, так ведь?

Стэн холодно посмотрел на Монику.

А разве я мог надеяться на большее?

Только не со мной.— Гордость не позволяла Монике сказать правду.

Даже если я сделаю тебе предложение, ты не вернешься со мной на остров?

Это что, новый эксперимент, вроде пресловутой помолвки?— пронеслось в сознании Моники.

Поскольку это утопия, а еще хуже — злая шутка, я не снизойду до ответа.

Тебя обидел мой вопрос? А я говорю вполне серьезно.

Монике казалось, что она грезит.

Обидеть может только тот, кто любит, а мы оба знаем, что этого чувства нет между нами.

Тогда, наверно, я тебя ужасно люблю, поэтому мне чертовски обидно... и больно.

Моника подняла на Кэмпа свои ясные глаза.

Больно? Коришь себя за то, что предал память о Лил?

При чем тут Лил? Мне нужна ты, моя милая. Вчера ночью я не просто овладел тобой, мною овладела горячая любовь к тебе. Но есть один не делающий мне чести нюанс. Признаюсь, я воспользовался тем, что ты расстроилась из-за Фила...

Моника взглянула на него с сожалением и перевела взгляд вдаль.

Неужели ты думаешь, что я отдалась тебе из-за его женитьбы?

Разве нет?

Боже мой, нет. Я...— Она сжала губы, ибо признание так и рвалось из ее сердца.

Продолжай, продолжай. А хочешь, скажу за нас обоих? Я люблю тебя. Никогда не представлял, что можно так безоглядно любить женщину. Если бы ты не убежала, я признался бы тебе еще вчера.

Мне было стыдно за свое нескромное поведение, Стэн,— еле слышно прошептала Моника.— Я думала, что ты окончательно убедился в моей склонности соблазнять мужчин.

Стэн чертыхнулся.

Никогда не стыдись того, чем наградили не беса. Никогда. Вчера подтвердились лишь мои опасения: я отпугнул тебя своим неистовым порывом.

Я убежала потому, что поняла: предаваясь любви, мы не любили друг друга. Почувствовала себя униженной.

—В этом недоразумении виноват твой покорный слуга,— покаялся Стэн.— Я так долго внушал себе, мучаясь от глупой ревности, что ты бессовестная авантюристка. Вот и заразил этой бредовой мыслью и тебя. - В душе Моники затеплилась надежда.

Что же тебя заставило изменить свое мнение?

Один твой отчаянный поступок: ты бросилась в погоню за Джеральдом, не думая о себе.

Любой человек так бы поступил.

Но Элси, например, не способна на самоотверженный шаг. А ты даже не колебалась, рискуя жизнью. А вчера ночью, когда Фил предложил тебе издать твою книгу, ты отказалась и отправила его к Памеле с поджатым хвостом.

Моника неодобрительно хмыкнула.

Так ты все слышал?

Каждое слово, хотя ты из гордости опять солгала мне, сказав, что обдумываешь его проект.

И не собиралась,— возразила она.

Почему же ты не сказала мне правду?

Потому что боялась выдать свои истинные чувства.

Стэн остановил двигатель, подошел к Монике и, взяв за руку, усадил рядом со своим местом у штурвала. Близость Кэмпа опьяняла, ее сердце билось с неимоверной частотой, дыхание перехватывало.

Не пойму, почему же ты боялась признания?

Боялась, что ты не любишь меня.— Она закрыла лицо руками.— Думала, что твое сердце все еще принадлежит Лил.

Лицо Стэна исказилось, как от острой боли.

Лил, еще задолго до своей смерти убила во мне даже подобие чувства. Нас сблизила недолгая страсть, вспыхнувшая на Филиппинах. Она забеременела Джеральдом, поэтому мы поженились, и я привез ее на остров.

Что же произошло потом?— взволнованно спросила Моника.

Сначала ей все нравилось — моя работа, мое общество. Но она скучала без развлечений. Когда я уезжал, Лил жила по-своему. Она привыкла, чтобы вокруг нее была толпа поклонников, желательно молодых.

И ты думал, что я сделана из того же теста, да?

Когда я увидел тебя с Филом, не сомневался, что ты — соблазнительница. А твоя восторженная любовь к природе могла оказаться обманчивой, как и у Лил. Я все ждал, когда ты снимешь маску, но ты скрывала свое истинное лицо до последнего.

Ты ожидал иного,— еле промолвила Моника. Голос у нее срывался от нежности.— О, Стэн!

Теперь ей многое стало понятно. Легкомыслие Лил, ее неспособность быть преданной женой разочаровали Кэмпа. Он разуверился в искренней женской любви, стал мнительным, циничным. Неудивительно, что так неприязненно воспринял ее, по сути, деловые отношения с Филом, выглядевшие как пошлый флирт. Они болезненно напоминали Стэну о вероломстве Лил.

Ас Элси Лэмберт? Какая роль отводилась ей?

Ты видела, как я входил к ней в каюту?— Моника кивнула.— Мне показалось, я заметил тебя на палубе, но ты мгновенно исчезла. Если бы ты хоть на секунду задержалась, то заметила бы: я тотчас вышел из каюты Элси. Возможно, я грешен, но оголтелым ловеласом никогда не был.

Вряд ли я с тобой во всем соглашусь, но продолжай свою исповедь.

Элси понадобился один чемодан из тех, которые она поставила ко мне. Я принес ей этот чемодан и увидел настоящий стриптиз: манекенщица разлеглась на постели, в эффектной позе, голышом.

И что ты сделал, увидев обнаженную девицу?

Стен усмехнулся

- Я мог бы заставить тебя страдать так, как страдал сам, думая, что ты влюблена в Фила, но удержался от падения. Я поступил так, как поступил бы на моем месте любой джентльмен, - пожелал ей спокойной ночи и удалился.

- Она, должно быть, зашлась от бешенства.

- Шипела как разъяренная кошка, - пошутил Стэн. – Не верила, что я оказался равнодушным к ее женским чарам. Хотя и знала о нашей с тобой «помолвке».

Моника помрачнела.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джил Уилбер читать все книги автора по порядку

Джил Уилбер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Остров любви отзывы


Отзывы читателей о книге Остров любви, автор: Джил Уилбер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x