Мэри Уистлер - Две невесты

Тут можно читать онлайн Мэри Уистлер - Две невесты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство ЗАО Центрполиграф, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Мэри Уистлер - Две невесты краткое содержание

Две невесты - описание и краткое содержание, автор Мэри Уистлер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Прелестная секретарша Роза Арден нежданно-негаданно знакомится с миллионером Гаем Уокфордом, которого до этого видела лишь в светской хронике. А на следующий день она узнает, что Гай не явился в церковь на венчание с богемной красавицей Кэрол-Энн Вейзи...

Две невесты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Две невесты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Уистлер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Даже если Гай ждал свадьбы с Розой, обязанность сопровождать Кармеллу вряд ли была слишком неприятной для него. Когда они встречались, он дарил ей печальную, полную раскаяния улыбку, но не высказывал никаких протестов, и сердце Розы падало вниз от мысли, что ему это на самом деле нравится. Помня выражение лица Гая, когда Кармелла вновь появилась в его жизни, она не могла поверить, что он переболел ею. И, имея возможность наблюдать за ними обоими в «Выборе Трегони», особенно в течение той первой недели, когда прекрасная вдовушка безо всяких затруднений обосновалась в доме, она поняла, что он так и не смог покончить с этим.

Гай был влюблен отчаянно... смертельно влюблен!

Только один раз, решив показать Розе дом в Париже, который принадлежал его семье уже много лет, Гай не пригласил Кармеллу сопровождать их. Но Кармеллу это не смутило. Когда они выезжали со двора на серебристой машине Гая, она сидела рядом с ним на переднем сиденье, как будто оно по праву принадлежало ей, а Розе, как обычно, было предоставлено место сзади.

И именно Кармелла первой вошла в дом, служивший примером хорошо сохранившегося фамильного особняка, наполненного уродливой викторианской мебелью. Правда, тут же, небрежно махнув рукой, заметила, что мебель нужно заменить.

— Ты помнишь, что мы с тобой планировали для этого дома, Гай? — спросила она с нежностью в голосе, когда они все втроем стояли на середине, казалось, безбрежного золотистого ковра, покрывавшего пол в гостиной, и взглянула на него неотразимыми черными глазами. — Мы собирались приглашать сюда наших самых остроумных и веселых друзей на захватывающие вечера по крайней мере раз в неделю. — Кармелла искоса взглянула на Розу, и та неловко отошла к окну. — Здесь устраивались бы музыкальные вечера и изумительные приемы, а раз в год — грандиозные балы. Я собиралась скопировать для себя наряд с одного из портретов в «Уиллоуфилд-Холл»... — Она подвинулась ближе к Гаю и прикоснулась к его рукаву рукой, как будто намереваясь стряхнуть пылинку. — Ты помнишь все эти глупые мечты, Гай? — тихо спросила она, заглядывая ему в лицо. — И ту уверенность, что твоя бабушка одобрит все, что мы сделаем, потому что она была полна жизни и весела сама? «Ты должен жениться на той, которая может поднять тебя на большую высоту! — написала она тебе однажды. — Иначе женитьба окажется неудачной!» — Ее голос задрожал. — А я все испортила, потому что увлеклась другим...

Гай дернулся, как будто не в силах был вынести напряжения, вызванного ее словами, и если бы Роза не прилипла к окну, то заметила бы, что он смотрит на нее.

— Я так сожалею, Гай! — Рука Кармеллы вновь умоляюще коснулась его рукава, и в черных глазах появилась мольба. — Знаю, Роза все слышит, и я не должна говорить подобные вещи здесь и сейчас, но если бы я могла вернуть прошлое, чего я страстно хочу, все было бы по-другому! Я сделала тебя несчастные и заслуживаю наказания. Но если это тебе доставит хоть некоторое счастье, тогда я готова терпеть любые муки!

— Кармелла! — выдохнул Гай, пытаясь отцепить ее руку со своего рукава. — Не здесь... не сейчас!

— Но я говорю всерьез! Да! Да! — выкрикнула она и внезапно побелела. Слезинки повисли на ее длинных черных ресницах. — Приезд в этот дом вернул меня назад, и я поняла, что должна заставить тебя почувствовать то, что чувствую сама! Ты не можешь больше смотреть на меня как на женщину, покинувшую тебя, потому что я больше никогда тебя не покину! — Она услышала, как Роза у окна пошевелилась, будто готовясь сбежать из комнаты, и, вытащив тонкий кружевной носовой платок из сумочки, промокнула слезы, струившиеся теперь по ее щекам. — Нет, Роза, не уходи! Все вполне невинно для твоих ушей, потому что искренне. Я поняла, что Гай женится, остепенится и обретет семью... что у него появится по крайней мере один ребенок, которому он сможет оставить свое состояние! И я уверена, что ты станешь ему хорошей женой, это очень мудрый выбор. Но прошлое — как незабываемый аромат... Ты знаешь, что я имею в виду!

Роза была так шокирована этим взрывом, что не знала, что и ответить.

— Нет, не думаю, что знаю, — спокойно произнесла она наконец.

— Конечно, она не знает! — вмешался Гай. Он выглядел таким же бледным и взволнованным, как и Кармелла. — Наше прошлое не имеет к Розе никакого отношения, и я думаю, что нам лучше отсюда уйти. Роза, мы приедем сюда как-нибудь в другой раз!

Но Кармелла не позволила ему уйти.

— Если вы не посмотрите дом сейчас, я буду чувствовать, что это я все испортила! — жалобно заявила она, продолжая осторожно прикладывать к лицу платок. — Комнаты наверху обладают большими перспективами, и там, кстати, есть детская. Ее можно сделать совершенно очаровательной... — Она улыбнулась в зеркальце пудреницы, глаза ее все еще были затуманены слезами. — Уверена, — повернулась она к Розе, — ты не захочешь ее пропустить!

— Напротив, сегодня я предпочту ее пропустить, — заявила Роза. Необычное упрямство пришло ей на помощь и придало чувство собственного достоинства. К тому же она чувствовала, что Гай, избегающий ее взгляда, сильно расстроен. — У меня будет достаточно времени, чтобы осмотреть детскую!

— О, дорогая! — воскликнула Кармелла. — По-моему, я все сегодня испортила! Но я не хотела этого!

Не говоря ни слова, Гай направился к выходу из дома. Как будто полная раскаяния, Кармелла собиралась устроиться на заднем сиденье машины, но Роза опередила ее, сказав, что предпочитает сидеть сзади.

Гай даже не оглянулся через плечо, когда она тихо устроилась в уголке.

Вечером они ужинали в небольшой квартирке Кармеллы, и Роза так мало говорила, что хозяйка пару раз задумчиво посмотрела на нее из-под густых ресниц. Перед этим они побывали в театре — особое удовольствие, позволенное Кармеллой! Роза выбрала едва приметный наряд из своего быстрыми темпами увеличивающегося гардероба. Простое, но прекрасно скроенное платье из тончайшего шифона подчеркивало все достоинства ее фигуры, но вместе с тем придавало печаль ее карим глазам, что заставило Гая пристально посматривать на нее за ужином.

В его глазах не было ничего мрачного, но и счастливого там тоже не наблюдалось. И Роза была уверена, что знает причину.

Пока они пили в гостиной кофе, в холле зазвонил телефон. Роза вызвалась ответить на звонок, хотя он и был для нее сюрпризом.

— Это, вероятно, месье Делаве или мадам Бертольд насчет отделки белого костюма из джерси, — небрежно прокомментировала Кармелла, когда девушка вышла.

Но Кармелла ошиблась. Возвращаясь к остальным, Роза чувствовала облегчение — наконец-то она получит компетентный совет, и тот, кто ей сможет его дать, приезжает завтра! И хотя он едет присутствовать на ее свадьбе, приглашенный, очевидно, Кармеллой, свадьбы не будет, если... если...

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мэри Уистлер читать все книги автора по порядку

Мэри Уистлер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Две невесты отзывы


Отзывы читателей о книге Две невесты, автор: Мэри Уистлер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x