Алекс Вуд - Свадебный вальс
- Название:Свадебный вальс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:5-7024-2147-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алекс Вуд - Свадебный вальс краткое содержание
Она думает, что выходит замуж за первого ловеласа Нью-Йорка; он — что женится на последней девственнице Америки. И оба считают, что любовь не имеет к их браку никакого отношения. Но они ошибаются. В это трудно поверить, но такая безобидная вещь, как свадебный вальс, поможет им, наконец, узнать всю правду друг о друге и о собственных чувствах…
Свадебный вальс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Нет, — вырвалось у Уэйда.
Родители с удивлением повернулись к нему.
— Врать я никому не буду, — твердо сказал он. — Мне дела нет до того, что будут говорить наши кумушки. И я отыщу Мэгги и послушаю, что она мне скажет.
У Бетти Вельмонт округлились глаза.
— Сынок, ты с ума сошел! Зачем она тебе нужна?
— Хорошо, если ты так настаиваешь, — пожал плечами Фрэнк. — Я распоряжусь, и ребята в два счета ее отыщут и все выяснят.
— Я уже говорил тебе, что все сделаю сам, — сказал Уэйд.
— И не выдумывай! — отрезала Бетти. — Что за блажь, Уэйд! Конечно, некоторое время она была твоей невестой и ты… был к ней несколько неравнодушен… Но сейчас ни о каких чувствах не может быть и речи…
— А вот здесь ты ошибаешься, мама, — усмехнулся Уэйд. — Ни о каких чувствах не могло быть и речи, когда ты упорно толкала меня к Мэгги. Сейчас все по-другому. Я люблю эту девушку и по-прежнему хочу, чтобы она стала моей женой. Независимо от того, как ее зовут на самом деле, кто ее родители, чем она занимается и сколько у нее денег!
Судя по выражению лица Бетти, можно было подумать, что она вот-вот набросится на сына с кулаками. Но было нечто в лице Уэйда, что ее остановило. Ее всегда послушный, ласковый мальчик отказывался ей повиноваться!
— Уэйд, милый, я не могу поверить в то, что ты действительно хочешь привести эту девицу в наш дом, — пробормотала она.
— Если честно, мама, мне давно уже пора иметь свой дом, — пожал плечами Уэйд. — И хозяйкой в нем будет та женщина, которую я выберу сам…
Бетти не нашлась, что ответить. Ей оставалось только удивляться, как Уэйд может относиться к самозванке с таким снисхождением. Конечно, он был немного влюблен в нее, но разве правда об этом чудовищном обмане не убила бы любую любовь? Должно же быть у мальчика самолюбие…
Но вопреки здравому смыслу Уэйд доверял своей интуиции. К тому же теперь он точно знал, что не он один высокого мнения о Мэгги Осборн. Когда они прощались с Роквудами, Магдалена нашла возможность поговорить с ним наедине.
— Вы ведь не сердитесь на Мэгги? — прошептала она, опасаясь быть услышанной.
Уэйд грустно улыбнулся. Да он готов простить Мэгги все, что угодно, лишь бы она вернулась!
— Я очень мало знаю о ней, — вздохнула Магдалена. — Только то, что она профессиональная танцовщица…
Уэйд невольно усмехнулся. Вот хитрюга! Я совсем не умею танцевать… Теперь понятно, почему она делала такие ошеломляющие успехи в школе танцев…
— В Нью-Йорке она собиралась преподавать танцы у какого-то своего знакомого, — продолжила девушка. — Кажется, его зовут Раймонд. Больше я ничего не знаю…
— Спасибо за то, что понимаете меня, — сказал Уэйд.
— Я же вижу, как вы к ней относитесь, — смущенно пробормотала Магдалена. Ее некрасивое лицо покрылось румянцем, и Уэйда поразила грусть в ее глазах.
— Она славная девушка. — Магдалена быстро-быстро заморгала. — Разыщите ее и будьте счастливы!
— Магдалена! — раздался повелительный голос ее отца.
Девушка вздрогнула и помахала Уэйду рукой. Он искренне пожалел ее. Но вместе с жалостью в его сердце зарождалась радость и отчаянная решимость во что бы то ни стало разыскать Мэгги. Теперь у него, по крайней мере, есть конкретная зацепка.
16
Прошло несколько дней, прежде чем Уэйд догадался, где ему могут рассказать что-нибудь о Мэгги. Поиски, организованные его отцом, шли не очень успешно. Как считал Уэйд, потому, что после откровенного разговора в машине Фрэнк и Бетти решили, что лучше будет совсем не находить загадочную красавицу.
Уэйду оставалось полагаться только на свои силы. Ему приходилось нелегко. В Нью-Йорке огромное количество танцевальных школ, и совсем необязательно, что Мэгги преподает там под своим настоящим именем. Не спрашивать же, в самом деле:
— Скажите, пожалуйста, у вас случайно не работает девушка ослепительной красоты с пышными белокурыми волосами и глазами цвета неба в ясный солнечный день?
Бред. В худшем случае ему посоветуют обратиться в психиатрическую клинику, в лучшем — в поэтическое общество. Таким образом, ему Мэгги не найти.
И когда Уэйд уже стал отчаиваться, он внезапно вспомнил о «Танцевальном рае». Мэгги с такой неохотой согласилась посещать школу танцев, что это должно было возбудить подозрения. Что могло ее напугать? А первая встреча с Эдди Санчесом… Уэйд мог поклясться, что они встретились как старые знакомые. Конечно, они оба держали себя в руках, но если бы он тогда был внимательнее и подозрительнее, у него нашлась бы парочка вопросов для мисс Мэгги Осборн.
В любом случае ему стоит наведаться в «Танцевальный рай» и побеседовать с Эдди. Вдруг (хотя всерьез рассчитывать на это не стоит) Эдуардо был когда-то знаком с Мэгги и сможет ему что-нибудь о ней рассказать…
Сегодня вечером Эдди решил заняться со своими учениками танго и приготовил для них небольшой сюрприз — показательное выступление. Специально ради него Мэгги облачилась в красное облегающее платье, совсем в духе Франчески. Белокурые волосы пришлось украсить розой, а губы подкрасить.
— Я похожа на проститутку, — с кислой гримасой пробормотала Мэгги, придирчиво разглядывая себя в круглом зеркале.
— Ты похожа на самую красивую танцовщицу Нью-Йорка, — прошептал Эдди, обнимая ее за талию.
Но он тут же получил увесистую затрещину. В отличие от Франчески, Мэгги не позволяла никаких вольностей. Эдди не особенно ей навязывался. Кому охота потерять классную партнершу, благодаря которой в школе за несколько дней стало намного больше клиентов.
— Раньше ты не была такой недотрогой, — обиженно проговорил он, отходя от девушки на безопасное расстояние.
Мэгги недовольно повела плечиком. Раньше она не понимала многих вещей, но последние два месяца многое изменили в ее жизни…
— Все еще надеешься? — усмехнулся Эдди, стоя у двери. — У него столько девиц, что ему некогда о тебе помнить…
Мэгги схватила пудреницу и замахнулась. Эдди поспешно ретировался в коридор.
Занятие началось как обычно. Эдуардо объяснял движения, Мэгги была готова прийти к нему на помощь. Она исправляла ошибки учеников и старалась не хмуриться, когда кто-нибудь из мужчин прижимался к ней слишком сильно.
— А теперь мы с Мэгги для вас станцуем, — объявил Эдди в конце урока.
Он поставил нужную кассету в магнитофон, и зал наполнился тягучими, дразнящими звуками танго. Эдуардо подошел к Мэгги и властной рукой привлек ее к себе. Она повиновалась, нежная, покорная, послушная каждому его движению. Все смотрели на них, раскрыв рты. Эта пара не танцевала — она плыла по музыке, взмывала на барабанные водопады и плескалась в сложных гитарных соло. Невозможно было понять, где начинается мелодия и заканчивается танец. Это была история любви, всепоглощающей страсти, пьянящей ревности. История мужчины и женщины, рассказанная языком, понятным всем, — языком танца.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: