Шеррил Вудс - Испытание верности
- Название:Испытание верности
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЦЕНТР-2000
- Год:1995
- Город:Москва
- ISBN:5-7635-0040-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шеррил Вудс - Испытание верности краткое содержание
С некоторых пор для Кати Стюарт любимым времяпрепровождением стало чтение ответов неизвестных поклонников на публикуемые ею объявления в газетах под рубрикой «Знакомства». Но больше всего во всем этом занимало загадочно-пристальное внимание к этим развлечениям и необъяснимые возражения ее красавца-босса, Росса Чандлера.
Проявляя якобы заботу о ее безопасности, Росс старается незаметно вскрывать письма, выведывая дни ее свиданий. Он стремится окружить девушку навязчивым и непрошеным вниманием, мешающим Кате полностью отдаться поискам Сказочного Принца — достойного спутника жизни. Такое отношение не могло оставить девушку равнодушной…
И когда неизвестный автор принялся засыпать ее пылкими любовными посланиями, ей пришлось буквально разрываться между бестелесным, но сладкоголосым воздыхателем и живым, раздражающе-чувственно-плотским Россом.
Испытание верности - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда они спускали каноэ Уоррена на воду, откуда-то, как по воле волшебной палочки, появился Росс, неся старое знакомое каноэ. Так как он в последнее время ни разу не говорил, что ходит кататься на каноэ, то это не могло быть совпадением. Однако она не понимала, как он узнал об этом свидании.
При виде мускулистого и сексапильного Росса в шортах и плотно прилегающей вязаной рубашке, сердце Кати подпрыгнуло к самому ее горлу, пульс участился, а температура крови поднялась на несколько градусов. Она быстро оправилась от почти шокового состояния и поклялась отомстить Россу.
— Извини меня, — пробормотала она Уоррену и подошла к тому месту, где Росс сражался с каноэ, которого, она была убеждена, он никогда раньше не видел. Она стояла, уперев руки в бока, пока он наконец не увидел ее. Он выпрямился и попытался изобразить удивление, но ему это не удалось.
— Что ты делаешь здесь? — яростно прошипела Катя.
— Разве ты не видишь? — сказал он, показывая на каноэ. — А ты?
— Что видно, так это то, что ты снова следишь за мной.
— Зачем мне это делать?
— Действительно, зачем? Мне это не нравится. В понедельник мы поговорим о твоем вмешательстве в мою личную жизнь.
— Мы могли бы поговорить сейчас, — предложил он. Надежда засветилась в его глазах. — Могли бы пройтись. Воздух свеж. Солнце только встало. Листья окрашиваются в прекрасные осенние цвета. Мне даже кажется, что я слышу музыку с другого берега озера. Прогулка будет великолепной.
— Я приехала сюда кататься на каноэ. — «Черт возьми», подумала она при этом, «какой же нужно быть дурой, чтобы ехать на каноэ с мужчиной, который вовсе не нравится, тогда как мужчина, которого она находит чудовищно привлекательным, только что предложил ей свою компанию?»
— Ну так поехали на каноэ со мной, — предложил он ей еще один выход, которым она опять же не воспользовалась. С ней определенно было не все в порядке.
— У меня свидание, спасибо тебе.
Он пожал плечами.
— Как знаешь, — он бросил взгляд на Уоррена. — Этот парень выглядит сумасшедшим. — Его голос стал мягче. — Будь осторожной, Катя.
— В понедельник поговорим, — прошипела она и направилась к Уоррену, который с интересом наблюдал за их перепалкой. Он в самом деле выглядел бешеным. На лице была написана ярость и ревность, которую он не имел права испытывать. Зачем ей все это? Она могла бы провести прекрасно день в каком-нибудь кино, наслаждаясь французской комедией, смеясь и поедая попкорн с маслом. Здесь же она занимается перетягиванием каната между двумя мужчинами, у каждого из которых до смешного развито чувство собственника, которые считают ее «своей» веревкой.
— Кто, черт возьми, это? — взорвался Уоррен. — Твой телохранитель?
— Что-то вроде этого, — сказала Катя, приходя в ярость от этих слов Уоррена и желания вцепиться в темные волосы Росса.
— Я не собираюсь соревноваться. Я хочу жениться. Если этот парень первый заявил на тебя претензии, я откланиваюсь. У меня нет времени, чтобы терять его попусту.
— Очаровательно, — пробормотала Катя едва слышно. Вслух же она сказала: — Он не претендует на меня.
Однако она не могла удержаться от того, чтобы время от времени не бросать взгляды на Росса, который неуклюже отгреб от берега.
Хотя Росс и сказал, что приехал сюда ради развлечения, он держался на виду у Кати все это время. Она начала понимать, что чувствует какое-то удовлетворение от его навязчивой защиты. Когда она поборола ярость, то ощутила в душе нарастающее теплое чувство. Если бы только она понимала, зачем он делает это! Но, может быть, она осознавала это слишком хорошо. Росс — добрый. Он не будет стоять в стороне и наблюдать, как ей причинят боль. К несчастью, он приближался слишком близко. И было бы ужасной ошибкой, думала она, позволить ему предположить, что он занимает большое место в ее жизни. Одно дело думать о мужчине время от времени, и совсем другое — питать неоправданные надежды только потому, что у него совершенно не ко времени и неожиданно развился комплекс старшего брата. Покровительство не всегда переходит в романтические отношения.
Уставшая от долгого неподвижного сидения и отвлеченная тяжелыми мыслями, она неосторожно подвинулась. Каноэ сильно закачалось, и Уоррен зло выругался, от чего Катя покраснела. В следующую секунду каноэ перевернулась, и Катя оказалась в холодной воде. Она попыталась вынырнуть на поверхность, как вдруг чья-то рука обхватила ее за талию. Она расслабилась и почувствовала, как тепло расходится по всему ее телу. Такое прекрасное ощущение.
— У тебя все в порядке? — в голосе Росса звучала тревога.
Она вздрогнула.
— Росс? — как он добрался сюда так быстро?
— Это я, Катя. Как ты себя чувствуешь?
— Катя! — голос Уоррена, в котором звучали злость и раздражение, прорезал воздух, — где ты, черт возьми?
— Здесь, — успела она крикнуть раньше, чем Росс прикрыл ей рот ладонью.
— Замолчи, Катя. Ты никуда не поедешь с этим человеком.
Она яростно сопротивлялась, но затем поняла, что ладонь на губах странно действует на нее. Ярость предательски превратилась в возбуждение. Ее ноги касались ног Росса, и он плотно прижимал ее к себе.
— Эта женщина пришла на свидание со мной, — сказал Уоррен, — и она уйдет со мной.
— Боюсь, что нет, приятель. С тобой рискованно кататься на каноэ.
— Это она перевернула эту чертову посудину, — произнес Уоррен.
Это не совсем по-рыцарски с его стороны, хотя чистая правда, — подумала Катя.
— Возможно, что она сделала это, чтобы вырваться от тебя. Что ты сделал ей?
Уоррен приблизился, и Катя почувствовала, как напрягаются мышцы Росса.
— Росс, — сказала она, отстраняя его руку от своего лица, и вдруг почувствовала ее на своей груди. Она ощущала ее через две футболки и лифчик. Или, может быть, это из-за холодной воды ее соски стали твердыми, с надеждой думала она. Ее намерение отговорить Росса от ссоры с Уорреном растворилось в совершенно неожиданных, воспламеняющих ощущениях.
К несчастью, Росс совершенно не обращал внимания на то, где лежит его рука, и какое воздействие она оказывала на Катю. Он сердито смотрел на Уоррена, едва слышно что-то бормотал, потом с большим усилием подхватил ее и потащил к берегу. Катя почувствовала, как у нее внутри нарастало раздражение, вызванное незнакомым до этого чувством разочарования. Предположение Росса, что она нуждалась в его помощи, чтобы спастись, внезапно разъярило ее.
— Росс! Отпусти меня сейчас же!
Он подчинился, и она почувствовала траву под своими ногами. Он стоял, переводя злобный взгляд с нее на Уоррена, который тащил каноэ к берегу. Каноэ Росса принес другой лодочник.
— Я отвезу тебя домой, — предложил Уоррен, стоя перед ней в намокшей одежде и с волосами, прилипшими к голове. Он выглядел намного менее добродушным, чем когда приехал к ней, но не менее рассерженным.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: