Сьюзен Коннелл - Озарившая мглу
- Название:Озарившая мглу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Редакция международного журнала «Панорама»
- Год:1996
- Город:М.
- ISBN:5-7024-0366-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сьюзен Коннелл - Озарившая мглу краткое содержание
В небольшой портовый городок на юге США приезжает молодая художница-проектировщица, чтобы обновить интерьер пивного бара, принадлежащего ее деду. Творческие поиски и находки художницы вызывают раздражение и противодействие со стороны заправилы местного рыболовного бизнеса, активного завсегдатая пивбара, который в конце концов… влюбляется в девушку. Гостья городка отвечает ему взаимностью. Но неожиданно в их любовных отношениях возникает трещина: герой романа, оказывается, не может забыть свою жену, трагически ушедшую из жизни пять лет назад…
Помешает ли им прошлое обрести счастье?
Для широкого круга читателей.
Озарившая мглу - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Потому что вам все это не безразлично. И, пожалуйста, не делайте круглых глаз! Ведь вы потратили уйму денег, помогая не только деду, но и многим жителям Коконат-Ки после того урагана.
— Я делал это только для того, чтобы мой родной город не превратился в еще одно место пустых развлечений на побережье.
— О нет, Рик! Не только поэтому.
— Хорошо. Я сделал это для некоторых своих близких друзей.
— А еще?
— Право, это все! Или, по вашему, я что-то утаиваю?
— Да.
— Что же именно?
— Еще одной причиной было ваше желание оставить бар таким, каким вы привыкли его видеть, бар, в котором вы могли бы спокойно и с удовольствием посидеть за кружкой любимого пива.
— Вот именно! Да, я хотел сохранить этот бар в прежнем виде. Я и сейчас хочу этого.
— Того же хочет и мой дедушка. Я уже давно сознавала, что делаю не то. Но моя упрямая гордость стала на пути здравого смысла. Сознаюсь, Рик, я поступила так не в последнюю очередь еще и потому, что решила идти наперекор вам.
Рик помолчал, не зная, что сказать в ответ.
— Во всяком случае, — продолжала Брин, — я знаю, что должна исправить положение. Но это отнюдь не означает, что все останется по-прежнему. Когда я думаю о баре Пэппи и о том, каким он был до настоящего времени, у меня не остается никаких сомнений: его необходимо…
— Радикально изменить?
— Обновить, Рик!
— Это значит изменить!
— Рик, мы пустились в семантический спор. В конце концов все на этом свете меняется. Но радикальная перестройка бара, которую я планировала, была бы ошибкой. Сейчас мне надо понять все тонкости заведения Пэппи.
— Тонкости? Простите, Брин, но их здесь никогда не было!
— Я имею в виду всякие мелкие детали, которые создают неповторимый уют.
Видя, что Рик молчит, Брин решительно сказала:
— Короче, Рик, вы должны мне помочь сделать «Жилище краба» лучше и комфортнее, чем оно было раньше! Мне просто не обойтись без ваших советов.
Рик молчал. Но чувствовал, как его грудь начинает переполнять новое, очень теплое чувство к этой девушке. Она стала ему гораздо ближе и роднее. Он начинал понимать ее. Ведь открытие фешенебельного ресторана могло бы в конце концов стать и не совсем безумной идеей. Рано или поздно подобное заведение в курортном городке будет давать доход. Но зачем же ради этого разбивать сердце своего деда? На такое Брин никогда не пойдет!
Тем временем Брин освоила телескоп на корме и внимательно рассматривала какую-то точку в небе.
— Нашли звезду и загадываете желание?
— Да. Правда, я спрашиваю не звезды, а планеты. Рик, а звезды действительно говорят правду?
— Во всяком случае, по звездам загадывают желания.
— В таком случае, я загадала желание: капитан Рик Парриш поможет внучке своего друга Пэппи Мэйдисона открыть новый ресторан в Коконат-Ки.
— Звезды отвечают — да. Брин, капитан Парриш поможет внучке своего друга Пэппи Мэйдисона сделать это. У вас есть еще желания?
— Да, я хочу знать, поцелуете ли вы меня? Что об этом говорят звезды, Рик?
— Они говорят — да!
Взяв ее руки в свои, Рик в течение нескольких секунд не сводил с нее глаз, а потом вдруг порывисто заключил в объятия. Сначала нежно, а потом все более и более страстно начал он целовать ее в губы; девушка отвечала ему тем же. Плотно прижав Брин к себе, Рик подумал о том, что их обоих сейчас охватывает одинаковое жгучее, всепоглощающее желание. Он поднял ее на руки и горячо зашептал ей на ухо:
— Брин, ваше желание — это мое желание…
И понес ее вниз, в свою спальню, останавливаясь через каждые две ступеньки и снова, и снова целуя ее…
…Брин стояла на коленях посреди кровати, стыдливо прикрывая голое тело уголком простыни. В глазах ее была растерянность. Рик посмотрел на нее и не смог сдержать улыбки: уж очень она была похожа на целомудренную невесту в брачную ночь…
Натянув простыню на грудь, Брин плотно прижимала ее обеими руками к телу, не замечая, что один твердый вишневого цвета сосок все же сумел вырваться наружу.
— Скажите мне хоть что-нибудь, — умоляла она, — а то я умру от стыда.
— Хорошо, — отозвался Рик, бросив пакет с презервативами на ночной столик. Потом посмотрел на девушку и улыбнулся, уперев руки в бока: — Уберите простыню!
Брин заморгала пушистыми ресницами, потом до невозможности широко раскрыла глаза и уставилась на него:
— Сейчас? Прямо вот так?…
— Мы не станем срывать лепестки роз и ловить капли дождя, — мягко ответил Рик и вплотную подошел к кровати. — На это у нас еще будет время. Сегодня нужны громы и молнии. Разве не так?
Брин облизала губы, стараясь понять охватившее ее какое-то новое, дотоле неведомое волнение. Рик бросил на нее пронизывающий и пугающий своей откровенностью взгляд.
— Рик, я старалась, — забормотала Брин срывающимся, полным отчаяния голосом. — Но мне никогда не приходилось иметь дела с громами и молниями. И я…
— Продолжайте!
— …И я хочу их, этих громов и молний. Очень хочу… Хочу испытать их с вами.
Она растерянно смотрела, как он снял рубашку и небрежно бросил ее через плечо на стул. Потом сел на край кровати и еще раз сказал:
— Да уберите же наконец эту простыню!
Брин продолжала крепко сжимать руками белый холст. По лицу Рика поползла озорная улыбка, загорелая кожа у уголков глаз сложилась в мелкие морщинки, а в глубине зрачков запрыгали веселые чертики. Казалось, все его мускулистое тело звало к себе, обещая неземные наслаждения. Момент, которого оба они боялись и неосознанно желали, наступил…
Брин не отбросила простыню. Она медленно опускала ее, постепенно обнажая тело. И с каждым сантиметром росло ее доверие к этому человеку. Когда белый лоскут материи бесформенным комком упал на ее бедра, Брин уже была внутренне готова ответить на призыв Рика, хотя до конца этого еще не осознавала.
— Чего вы еще хотите, Брин? — спросил он, потянувшись к ее похожим на бусинки соскам, но, вместо того чтобы дотронуться до них, остановил ладонь в ложбинке между упругими полушариями женской груди.
— Я хочу также лепестков роз и капелек дождя…
Она положила свою ладонь на его, повторяя каждое движение пальцев Рика.
— Еще! — прошептал он, часто и неровно дыша.
Брин нажала его большим пальцем на сосок своей груди, а затем провела им по всему телу.
Так, выполняя одно его желание за другим, она вскоре поняла, как окончательно разбудить в нем еще наполовину дремавшую страсть, так чтобы он был уже не в силах контролировать свои так долго сдерживаемые желания. Это открытие взволновало девушку, и она тут же принялась опробовать на капитане Паррише все известные ей способы обольщения. Решительно отбросив простыню, она легла спиной на подушки и, погладив его ладонью свои бедра, загадочно улыбнулась:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: