Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд

Тут можно читать онлайн Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство АО „Издательство «Новости, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд

Вера Копейко - Давай закажем хеппи-энд краткое содержание

Давай закажем хеппи-энд - описание и краткое содержание, автор Вера Копейко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Когда в аэропорту Хитроу к Ирине Свиридовой подошла милая светловолосая девушка и попросила захватить в Москву пакет, она согласилась без колебаний и в Шереметьево передала посылку встречавшему ее мужчине. Но, как вскоре выяснилось, не тому. Невольная оплошность грозила женщине большими неприятностями, а обернулась любовью, да такой, о которой можно только мечтать.

Давай закажем хеппи-энд - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Давай закажем хеппи-энд - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Копейко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Трудные поиски? — С наигранным сочувствием она наморщила лоб.

Но на самом деле ей хотелось узнать о нем больше, гораздо больше, чем она уже знала. Неважно, что мало сказано слов, для чуткого человека их надо меньше, чем для других, она умеет толковать сказанное, а для мудрого человека слов надо еще меньше — каждый жест, каждый взгляд, поворот головы — это тоже язык. Язык тела, который Ирина научилась читать и делала это мастерски.

Она знала, у Андрея было много женщин. Она знала, что сейчас у него нет ни одной по-настоящему его женщины.

Когда он привел ее в свой антикварный магазин — а он проделал это в весьма экстравагантной манере — явился к ней в офис, молча подал конверт, изображая курьера крупной фирмы для Ларисы и других коллег. Она не выдала ничем ни его, ни себя, молча взяла и прочитала:

«Мадам Свиридову приглашают на презентацию новой коллекции английского фарфора. Будет представлен Веджвуд первого сорта. Распродажа второго. Исполнительный директор А. Малышев».

— Благодарю вас. Буду. — Ирина сказала это серьезно, без тени улыбки.

Когда он развернулся и вышел, Лариса хмыкнула:

— Однако! Какова фирма, если может прокормить в курьерах такого гладкого жеребца! Выясни как следует, — потребовала она.

Ирина кивнула.

— Пойду и узнаю.

На презентации она ловила себя на том, что смотрит не столько на фарфор, сколько на дам, которые сновали возле полок.

Взглянув на длинноволосую блондинку, она испытала странную радость. Это не его женщина. Не его, хотя, казалось бы, она только ему и улыбается. Эти двое настолько заняты собой, что им просто неинтересно было бы друг с другом.

Она порадовалась за себя — не ошиблась, когда к ней подошел рыжеволосый мужчина.

— А вот и Олег. Кстати, он мог бы тебя встретить тогда в аэропорту, — сказал Андрей.

— Но не пришлось, — улыбнулся тот, понимающе оглядывая ее, потом Андрея. — Много слышал о вас. Надо сказать, рассказано точно. Вы классная дамочка, Ирина Свиридова! — Он нагло улыбнулся и подхватил под руку Милу.

На распродаже Ирина купила себе веджвудский поднос, он был квадратный и сплошь «затканный» розочками — все его поле в мелких-мелких бутонах. Теперь, входя на кухню, она первым делом смотрела на него, а когда губы сами собой начинали расплываться в улыбке, переводила взгляд на плиту. Точно говорят, что если готовишь еду, даже самую простую, в хорошем настроении, то она будет просто потрясающей.

Между тем Андрей съел яйца и уже допивал кофе, когда она вдруг спросила:

— Андрей, сколько раз ты был женат?

Он спокойно проглотил крепкий кофе и сказал:

— Если по паспорту, то один.

— Я понимаю, ты берег чернила и бумагу. А также время паспортисток.

— А также судей, загсов и… свое собственное. Так что, если тебе нужен официальный ответ, — то я был женат ровно столько, сколько раз ты была замужем. А если неофициально — то могу сказать: я не чувствую, что вообще когда-то был женат.

— Настолько был свободен?

— Напротив. Закабален.

Она нахмурилась.

— Не трудись, это звучит странно. Но начнем с главного: на брак я смотрю нестандартно.

— Как же?

— Брак для меня — это союз двух самодостаточных личностей. Но таких, которые совпали по номеру и по серии.

— Вот как? — Она улыбнулась. — Что-то от лотерейных билетов?

— И от тиражной таблицы. С выигрышем!

— Это звучит банально. Причем, совершенно неточно.

— Но я говорю об условиях, при которых возможен выигрыш. Ты ведь не станешь спорить, что лишь при совпадении этих чисел получишь выигрыш? А это случается крайне редко. Разве нет?

— Да уж, — покачала она головой.

— И поэтому я не играю в лохотрон.

Она расхохоталась.

— Здорово сказано!

— Но я скоро женюсь. А ты скоро выйдешь замуж.

— Ты что, русская Кассандра?

— Я — это я. Я тот мужчина, единственный, с которым у тебя совпадет и номер и серия.

— А если ты сам лохотронщик?

— Не-а, — простецки сказал Андрей. — Ты в такие игры не играешь. Ты не из тех. — Он взглянул на часы. — Мне пора лететь…

— Куда это?

— Совсем не туда, куда ты думаешь.

— А куда я думаю?

— В офис.

— Ну, а ты куда? В магазин?

— В Англию.

— Ты шутишь?

— Нет. У меня рейс в час тридцать.

— Ну ты и гусь… — Ирина покачала головой.

— Ты бы лучше не обзывалась, а собрала вещички.

— Но ты… здесь не живешь? Здесь нет твоих вещей! — возмутилась Ирина. Можно, конечно шутить, но не бесконечно.

— А кто сказал, что я говорю про свои вещи? Ты разве не хочешь что-то послать сыну? Я закину твоему Петру. — Он внимательно посмотрел на нее, произнеся полное имя сына, а не домашнее, детское. Он заметил, что ей это понравилось. — Я ведь должен рассчитаться с тобой за то, что ты везла для меня пакет!

Ирина молчала и смотрела на Андрея, который по-хозяйски развалился на стуле возле кухонной стены. Сердце сжалось от тепла, которое внезапно охватило ее, от этого горячего тепла, казалось, она растаяла. Ватные ноги поднесли ее к нему, она положила руки на голые плечи Андрея и почувствовала, какие они живые. Ирина наклонилась и поцеловала одно, потом другое.

Он дернулся и вскочил со стула.

— Ты провокатор, Свиридова! Ты хочешь, чтобы я опоздал на самолет.

— Я хочу сама не опоздать… — сказала она. — Чтобы мой самолет не улетел.

Они снова оказались в постели, но на сей раз Ирина с удивлением обнаружила, что у ее ковра очень оригинальный рисунок. Она ведь рассматривала его только однажды, когда покупала. А потом просто ходила по нему…

Когда наконец, умиротворенная, она легла рядом с Андреем, он спросил:

— Ну, какие впечатления? Ты давно пылесосила ковер? Я бы с удовольствием услышал, что тоже четырнадцать лет назад.

— Не-ет. Вот тут ты ошибаешься.

— Неужели поза наездницы была всегда твоей любимой?

— Малышев, ты глупый и вредный! Я купила ковер всего два года назад.

Андрей радостно захохотал.

— Тогда я прикажу своей ревности утихнуть.

Она ничего не ответила, только почувствовала, как ее рот расплылся до ушей. Ревность. Ревность? Неужели она на самом деле начало любви?

* * *

Андрей не шутил, он на самом деле улетал в Лондон. Он не рассказывал Ирине зачем, а она и не спрашивала. Значит ли это, что она и впрямь может послать что-то Петруше?

Поначалу этот вопрос у нее не возникал, а потом вдруг стал сверлить голову.

Может ли она разрешить Андрею познакомиться с Петрушей? Она понимала, это голос материнского инстинкта. Она, как курица-наседка, хочет расправить крылья и спрятать его, опасаясь, что Андрей способен сказать что-то не то, бросить неосторожное слово, навести сына на мысль о чем-то ненужном, тревожном, опасном.

Здравый голос пытался прорваться сквозь поднявшийся хаос мыслей, уверить ее, что Петруша — взрослый парень, он теперь отдельная личность, он далеко от нее даже территориально, в другой стране. Более того, безжалостный жесткий голос говорил ей: давно пора отпустить его от себя. Она ему не нужна в таком количестве, в каком навязывает себя сыну.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Копейко читать все книги автора по порядку

Вера Копейко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Давай закажем хеппи-энд отзывы


Отзывы читателей о книге Давай закажем хеппи-энд, автор: Вера Копейко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x