Энн Вулф - Когда двое молчат
- Название:Когда двое молчат
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский Дом «Панорама»
- Год:2011
- Город:М.
- ISBN:978-5-7024-2803-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Вулф - Когда двое молчат краткое содержание
Олли Дангл ужасно рассеянная особа, вполне способная потерять в чужом городе не только документы, но и саму себя. Она не знает, как пользоваться духовкой, и опаздывает на любую встречу. У Олли не очень-то веселое прошлое, но, несмотря на это, она удивляет всех бьющим через край оптимизмом и той самой «сумасшедшинкой», из-за которой в нее и влюбляется завидный жених — Сирил Блэкмур. Однако у ее жениха есть один довольно серьезный недостаток: талантливая, пунктуальная, любезная и сдержанная мать, которая готова пойти на все, лишь бы ее сын никогда не женился…
Когда двое молчат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да что ты так пугаешься? — мягко улыбнулся он. — Сама ведь говорила, что миссис Блэкмур — незаурядная, талантливая женщина.
Незаурядность и талантливость вовсе не гарантируют доброты и порядочности, хотела было сказать Олли, но вслух произнесла:
— Все так и есть, но мне кажется, это слишком… слишком поспешно.
— Поспешно? А ты считаешь, я должен познакомить тебя с ней лет через десять?
— Ну… я… — окончательно стушевалась Олли. — Я думала, что ты… мы подождем, пока… пока…
— Пока что? — Он взял бутылку и подлил ей еще вина. — Пока не состаримся?
— Сирил, я пытаюсь быть серьезной. Пока мы не будем уверены в том, что нас связывают настоящие чувства…
Он отставил в сторону бутылку и посмотрел на Олли взглядом, полным недоумения и горечи. Она тут же замолчала и пожалела о том, что вообще заговорила об этом.
— Выходит, ты здесь просто ради того, чтобы скоротать вечерок? — сквозь зубы процедил Сирил.
Олли еще ни разу не видела его таким сердитым.
— Не надо перевирать мои слова, — умоляюще посмотрела она на него. — Я совсем не это хотела сказать…
— Тогда что?
— То, что мы даже не говорили друг с другом о своих чувствах, — вырвалось у Олли.
— Ах, вот ты о чем… — На лице Сирила появилось выражение облегчения. — Так за чем дело стало?
— Сирил, — на этот раз рассердилась сама Олли, — чувства это не бизнес-проекты, их нельзя «решить», как деловые вопросы. Давай поговорим — и все тут же встало на свои места. Нет, дорогой, это совсем не так просто.
— Как видишь, очень просто, — улыбнулся Сирил.
— Ты о чем?
— О том, что ты только что назвала меня «дорогим», Олли.
— Сирил, я… — начала было она, но он перебил ее.
— Поверь, я не привык клешами тянуть из женщин признание в любви. Да я и сам не мастер признаний. Но я могу сказать тебе, что ты очень дорога мне. И что я ни к кому еще не испытывал таких чувств… Да, и еще одно — я никогда не позволял себе выглядеть полным идиотом с кем-то, кроме тебя.
Сирил замолчал. На его лице не отразилось ни тени сомнения в собственных словах. Олли подумала, что сейчас он очень похож на свою мать, но ее мысли очень скоро потонули в той беспокойной радости, которой она уже давно не испытывала. Сирилу она была так же дорога, как и он ей, — в этом не было никаких сомнений. Но, может быть, они все-таки торопятся?
Он молча смотрел на нее — ждал ответа.
— Сирил, думаю… Нет, — поправилась Олли, — я не думаю, я знаю, что ты тоже мне дорог. Очень дорог. Я хочу видеть тебя, я скучаю по тебе. И мне бесконечно, безумно нравится то, что ты перестал бояться выглядеть смешным. Но твоя мать, знакомство с родными и близкими, все это… В общем я боюсь, что все это испортит то, что между нами возникло.
Сирил ласково обнял ее за плечи.
— Как это можно испортить? В конце концов, наши с тобой чувства — не какой-нибудь фрукт, чтобы портиться из-за того, что его забыли положить в холодильник.
— Да уж, чудное сравнение, Сирил Блэкмур, — беззлобно хмыкнула Олли. — А главное — кулинарное.
— Попрошу без сарказма. Я, в отличие от вас, Олли Дангл, не мастер изысканного слога.
— Кто бы спорил, — вздохнула она. — Что ж, если ты так хочешь, мы поужинаем с твоей мамой.
— Мне нравится твоя готовность к жертвам, — серьезно посмотрел на нее Сирил, — но силком тащить тебя на ужин тоже не хочется.
— Теперь я должна уговаривать тебя? — хмыкнула Олли. — Может, остановимся на том, о чем уже почти договорились?
— Ты права, — кивнул он. — И я очень рад, что ты согласилась. Предлагаю отметить это событие. — Он снова потянулся за бутылкой.
— Может, я все-таки приторможу? — с сомнением в голосе поинтересовалась Олли.
— Ерунда. Вино легкое, а ты выпила совсем немного.
— Кстати, Сирил, — спросила она, пригубив вино, — а твой отец — он-то будет на этом ужине?
— Нет. — Сирил заметно помрачнел. — Мистер Блэкмур давным-давно отправился к праотцам.
— Извини… — виновато пробормотала Олли.
— Ничего, в отличие от мамы я уже смирился с этим фактом. Это было почти двадцать лет назад.
— Твоя мать до сих пор не может смириться с его потерей?
— Утверждает, что может. Но как иначе объяснить то, что она до сих пор не вышла замуж?
— Может, ей удобнее жить одной?
— Не знаю, — пожал плечами Сирил. — У нее было много поклонников, и один — самый преданный. Вот только мать…
— Что?
— Да так, ничего. — Он покачал головой. — Мне, во всяком случае, кажется, что она вбила себе в голову, что должна хранить верность отцу до конца своей жизни. Знаешь, у нее все всегда по правилам, все должно быть идеально. Вот и в браке — если верность, то до гробовой доски.
— Выходит, тебя воспитывала только мать?
— Да, — кивнул Сирил. — А еще со мной проводила много времени ее подруга, Бесси Дрю. Она замечательная женщина, но они — совершенно разные люди.
— А что случилось с твоим отцом? — осторожно поинтересовалась Олли. — Если ты, конечно, не хочешь об этом говорить…
— Странная вышла история, — задумчиво начал Сирил. — Мой отец работал врачом и, судя по отзывам коллег, был довольно хорошим доктором. Он постоянно ездил в какие-то экспедиции. Если где-то вспыхивали эпидемии, отец немедленно мчался туда. И после очередной поездки не вернулся. Маме сообщили, что он заболел и умер, но его тело ей так и не выдали. Сослались на какой-то карантин. Я не помню подробностей, был тогда еще слишком мал.
— Извини, что напомнила. — Олли ласково погладила его по руке. Он перевернул ладонь и сжал ее руку.
— Если бы я его знал, может, и стоило бы извиняться, — грустно улыбнулся Сирил. — Но моего отца гораздо чаще видели туземные ребятишки, чем собственный сын… Может быть, ты расскажешь о своих родителях? — поспешил он сменить тему. — Рано или поздно и ты захочешь меня с ними познакомить.
— Уж точно не захочу… — вырвалось у Олли, и она поспешила исправиться: — Я хотела сказать, мои родители люди несколько… странные. Я с ними давно уже не общалась, да и тебе они вряд ли понравятся.
— Это я уже сам решу, — выразительно посмотрел на нее Сирил.
Олли поспешила сменить тему и, чтобы снять напряжение, сделала еще несколько глотков вина. Не прошло и пяти минут, как она почувствовала, что ее неудержимо тянет к воде. Олли объявила о своем желании Сирилу, но он довольно настойчиво предложил ей поехать домой, потому что уже почти стемнело.
— Нет уж, — решительно заявила Олли. — Приехать на озеро и не искупаться — настоящее преступление. Ты как хочешь, а я пойду.
Она побежала к озеру, на бегу срывая с себя одежду. Справиться с узкими джинсами оказалось не так уж и легко, поэтому Олли залезла в воду прямо в них.
— Ты с ума сошла?! — донесся до нее крик Сирила, бросившегося за ней вдогонку — Олли, вылезай! Вылезай сейчас же!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: