Джоанна Беррингтон - Полшага до любви

Тут можно читать онлайн Джоанна Беррингтон - Полшага до любви - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама»,, год 2009. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джоанна Беррингтон - Полшага до любви краткое содержание

Полшага до любви - описание и краткое содержание, автор Джоанна Беррингтон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Аретта Льюис прекрасно знает, что богатство не является непременным атрибутом счастья. Она молода, красива и обеспеченна, однако пока ее жизнь не похожа на чудесную сказку. Но, возможно, все изменится, когда на горизонте появится прекрасный принц, которого она так ждет?..

Впрочем, далеко не каждому мужчине следует доверять безоговорочно. Хрупкое счастье легко разобьется об алчность и коварство. И хорошо, если найдется друг детства, готовый оказать поддержку в трудную минуту…

Полшага до любви - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полшага до любви - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джоанна Беррингтон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Я уже ответила тебе, что не смогу…

— Это значит, тебе наплевать на меня, на Джонатана, на нашу семью?

Он снова начал заводиться, и это не сулило ничего хорошего.

— Пожалуйста, давай не будем сейчас ругаться, — с мольбой посмотрела на него Аретта.

Но все было напрасно. Итон вскочил на ноги, схватил ее за запястья и оттолкнул от себя — легонько, но если бы он не держал ее, то Аретта покатилась бы вниз по лестнице.

В глазах молодой женщины промелькнул ужас.

— Что ты делаешь?! — выкрикнула она.

— Слушай внимательно, — прошипел Итон. — Мне нужны деньги. Срочно. Иначе у меня будут крупные неприятности. И либо ты пообещаешь сейчас, что поможешь мне, либо я…

Его безумный взгляд был куда убедительнее всяких слов. По щекам Аретты покатились слезы. Она была очень напугана и надеялась, что Бетти с Джонатаном не выйдут из столовой в этот момент. Мальчику вовсе незачем видеть это.

— Так что? — продолжил Итон. — Я доходчиво объясняю? Ты согласна помочь мне? Найдешь деньги?

Его пальцы так сильно сжимали запястья Аретты. Наверняка останутся синяки. Но освободиться сейчас от цепкой хватки мужа значило полететь вниз по лестнице и сломать шею.

— Да, да, да… — сквозь рыдания вымолвила она. — Я попрошу у Бенджамина денег. Завтра же. Пожалуйста, умоляю тебя…

Аретта не успела договорить, как Итон с силой дернул ее на себя, а затем толкнул — на этот раз прочь от лестницы. Она упала на мягкий ковер и закрыла лицо руками. Какое унижение испытывала она в этот момент!

— Договорились. Даю тебе сутки, — резко сказал Итон. — Попроси у него столько денег, сколько он сможет дать. Скажи, дело срочное и важное.

Он пошел вниз, не оглядываясь на рыдающую жену. Как только Итон свернул в коридор, Аретта поднялась на ноги и поспешила в свою комнату, на ходу вытирая слезы. Предусмотрительно закрыла дверь на ключ, собрала бумаги, лежащие на кровати.

Она спрячет их. И сейчас же начнет собирать вещи. Надо бежать отсюда, причем как можно скорее — не завтра или послезавтра, а уже сегодня.

Аретта судорожно соображала, как лучше все обставить. Нужно позвонить в аэропорт и заказать билеты на ближайший рейс. Упаковать сумки и чемоданы — только самое необходимое. Можно попросить Бетти помочь, она не откажет. Главное, чтобы Итон поскорее ушел из дома и не возвращался как можно дольше…

Бенджамин стоял под упругими водяными струями, смывая усталость. Он снова и снова вспоминал, как восприняла Аретта известие, что поместье снова принадлежит ей. Что и говорить, не такой реакции он ожидал. Нет, он вовсе не думал, что она радостно бросится к нему на шею, как только узнает, что он выкупил дом ее родителей! Но все-таки могла бы быть помягче, что ли… Чувствовалась в ее поведении какая-то отстраненность. И это было неприятно.

Успокойся, приказал себе Бен. Во-первых, это было для нее неожиданностью. А во-вторых, ты же не волнистого попугайчика Аретте подарил. Естественно, она напряглась. Не хочет быть обязанной.

Из-за шума воды Бенджамин не слышал, что в комнате надрывается телефон. Шестой звонок, седьмой… После восьмого на аппарате замигала красная лампочка и включился автоответчик.

— Привет, это Аретта, — раздался женский голос. — Бен, пожалуйста, возьми трубку. Это срочно, понимаешь? Давай, подойди к телефону… — Выждав несколько секунд и сделав вывод, что хозяина нет дома, Аретта продолжила: — Дело в том, что я и Джонатан улетаем в Техас. Звоню из аэропорта, уже объявили регистрацию. Все очень неожиданно, я согласна… Но знаешь, я благодарна тебе, что нам есть куда бежать. Если бы не ты, мы бы сейчас, наверное, искали ночлежку. В общем, еще раз спасибо. — Она помолчала немного и решила, что должна сказать еще кое-что: — Бен, прошу, не звони мне какое-то время. И тем более не приезжай. Мне нужно побыть одной, все переосмыслить. Давай договоримся, что я сама выйду на связь, хорошо? Ну все, нам пора… Удачи тебе.

Она вздохнула, и этот вздох тоже записался на пленку. После этого раздался негромкий щелчок, и автоответчик отключился.

Одновременно с этим в ванной комнате смолк шум воды. Спустя несколько минут оттуда вышел Бенджамин. Так получилось, что он даже не взглянул в сторону телефона, где красный глазок автоответчика мигал, намекая, что есть непрочитанные сообщения.

Бенджамин направился в спальню, где собирался забыться сном до утра, а то и дольше. Он не догадывался, что в это самое время Аретта вместе с сыном садится в самолет, чтобы как можно скорее покинуть Нью-Йорк.

— Мама, я хочу спать, — капризничал Джонатан. Аретта беспомощно огляделась по сторонам. Да, обычно в это время малыш уже видит десятый сон. А сейчас, вместо того чтобы нежиться в кровати, ему приходится стоять в очереди к стойке, за которой регистрируют пассажиров.

— Потерпи немного, — сказала Аретта, беря сына на руки. — Вот сядем в самолет, тогда и заснешь. Я расскажу тебе сказку.

Сборы в дорогу были молниеносными. Несколько часов — и вот беглецы в аэропорту. Жаль, с Беном попрощаться как следует не удалось, но может, так даже лучше? Она сама приняла решение, без чьей-либо помощи.

Вдруг Аретта вздрогнула — ей показалось, что в толпе пассажиров промелькнул Итон. Она испуганно начала вглядываться в лица людей, надеясь, что глаза ее обманули…

И вот наконец вздох облегчения. Ложная тревога. Просто мужчина в точно такой же куртке, как у ее мужа. Неудивительно, что ей мерещится самое страшное, — она так нервничает!

Он не найдет нас, он понятия не имеет куда мы могли отправиться, уговаривала себя Аретта, прижимая к себе сына. Возможно, Итон даже еще не вернулся домой. А если и вернулся, то не факт, что он сразу заметит наше исчезновение.

— Здравствуйте, ваши документы, пожалуйста, — приветливо сказала девушка в униформе.

Аретта поставила Джонатана на пол, открыла сумочку и положила на стойку паспорт с вложенными в него билетами.

Еще немного, еще совсем немного, думала она. Когда мы прилетим в Техас, то будем в безопасности. Итон не догадается искать нас там, он же не знает, что Бен выкупил дом моих родителей.

Бенджамин… Ну почему ей так тоскливо от мысли, что они снова расстаются?

— Все в порядке, — улыбнулась девушка в униформе. — Пожалуйста, проходите на посадку.

Аретта взяла Джонатана за руку и шагнула навстречу будущему. Будущему, в котором, как она надеялась, нет места страху и отчаянию. Будущему, где она не будет зависеть от Итона.

11

Бенджамин сидел в гостиной, сжимая в руке телефонную трубку. Ему хотелось кричать от отчаяния. Как он мог пропустить звонок Аретты?

Судя по всему, она звонила больше двенадцати часов назад. Пока он спал, она вместе с Джонатаном села в самолет и улетела из Нью-Йорка. Как же так, почему он не услышал, что звонит телефон?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джоанна Беррингтон читать все книги автора по порядку

Джоанна Беррингтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полшага до любви отзывы


Отзывы читателей о книге Полшага до любви, автор: Джоанна Беррингтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x