Хелен Бьянчин - Неразрывные узы
- Название:Неразрывные узы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:2006
- Город:М.
- ISBN:5-05-006353-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хелен Бьянчин - Неразрывные узы краткое содержание
Прожив с мужем чуть больше года и поверив в его измену, Лианна возвращается домой, в Мельбурн. Однако при всем своем желании она не может забыть Тайлера. И вдруг он появляется — причем не только в фирме, где работает Лианна, но и в ее квартире…
Неразрывные узы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— А ты поедешь на своей.
— Мы едем вместе. — Тайлер произнес это тоном, не терпящим возражений.
— А если нам придется покинуть прием в разное время?
— Думаю, мы сможем договориться.
— Или, например, с кем-то другим… — настаивала Лианна. Ей не терпелось задеть Тайлера.
— Ты хочешь поспорить со мной? Он видел, что она специально злит его, и намеренно не поддавался.
— Я хочу быть независимой от тебя, — твердо заявила женщина, направляясь к двери.
— У тебя это неплохо получается.
Тайлер закрыл дверь, и они пошли к лифту. Лианна нажала кнопку вызова. Она могла чувствовать его дыхание — настолько близко он стоял.
— Лианна, не спорь со мной. Это бесполезно.
Они выбрали машину Тайлера, и он сел за руль. Лианне пришлось признать свое полное поражение.
Когда они подъехали к отелю, на первом этаже которого давался прием, Лианна натянула на лицо милую улыбку и приготовилась провести так весь вечер. Прием устроили в огромном зале с многочисленными колоннами. На верхние этажи вела широкая лестница. Лианна отметила, что большинство гостей предоставлены сами себе. Она взяла у официанта бокал шампанского и огляделась.
Зал был полон. Женщина узнала нескольких клиентов компании Слоуна, с которыми ей уже приходилось иметь дело. Лианна с удовлетворением отметила, что все присутствующие обратили на них внимание. Конечно, женщин сразу же заинтересовал Тайлер. Лианна стала свидетельницей того, как несколько дам немедленно начали флиртовать с ним.
— Вот результат твоего очарования, — сказала она, когда Тайлер на несколько минут остался один. — Будь уверен — теперь ты станешь желанным гостем на всех вечеринках в ближайшее время.
— В самом деле?
— А ты в этом сомневаешься?
— Нет. Знаешь, я изредка тоже занимаюсь благотворительностью.
— Вот увидишь, к концу вечера ты устанешь от внимания к собственной персоне.
— От твоего внимания я точно не устану, ведь мне на сегодня нужна партнерша.
— Даже не надейся, Тайлер.
— Посмотрим.
— Тайлер, — раздался рядом с ними мужской голос, — я смотрю, ты нашел общий язык с Лианной. Лианна поздоровалась с Майклом Слоуном.
— Я бы хотел представить тебя нескольким моим друзьям и коллегам, — продолжил Майкл.
С самыми влиятельными людьми города, добавила про себя Лианна, когда увидела среди гостей тех, чьи фотографии не сходили со страниц газет.
Лианна не испытывала на приеме никакого дискомфорта. За год в Нью-Йорке, будучи женой Тайлера, она привыкла вращаться в светском обществе и сейчас чувствовала себя непринужденно. Она легко общалась с красивыми людьми, которых оценивали по размерам домов, по количеству слуг и машин, по драгоценностям и набитым кошелькам. Сегодня молодая женщина как бы со стороны наблюдала за происходящим. Она чувствовала, что не имеет никакого отношения к этим людям. Ее присутствие здесь — простая формальность, желание Тайлера и просьба Майкла Слоуна — старшего.
— Извините, — сказал Слоун — младший, подойдя к ним, — я был очень занят весь вечер и не смог раньше поздороваться.
Его отец повернулся к Лианне и попросил:
— Лианна, ты нас извинишь? Мы с Тайлером отойдем на пару минут.
— Конечно.
— Значит, это и есть знаменитый Тайлер Бенедикт, — заключил Майкл-младший, когда его отец и Тайлер подошли к группе гостей. — Что ты о нем думаешь?
Меньше всего ей хотелось обсуждать это с ним.
— О нем? — равнодушно повторила Лианна.
— О ком же еще?
— Слишком богат, слишком красив, в нем всего слишком много, — ответила Лианна. — Тебя устраивает такой ответ?
— Значит, он тебе понравился.
Лианна удивленно приподняла бровь, но ничего не ответила.
— Давай поговорим о чем-нибудь другом, — предложила она.
— Давай. Я хотел бы познакомить тебя с моей матерью.
Лианна заметила, что миссис Слоун изучала ее во время короткого разговора. Она была очень мила и приветлива, но Лианне казалось, что женщина видит ее насквозь. Было очевидно, что каждую спутницу своего сына она оценивает по своим собственным, определенным критериям. Когда они отошли, Майкл сказал с нескрываемым удовольствием:
— Правда, она замечательная?
— Ты хотел сказать, неподражаемая.
Он рассмеялся:
— Что мне надо сделать, чтобы ты осталась в моей жизни?
— Хочу заметить, что я не являюсь частью твоей жизни.
— Пока еще нет.
— Ты когда-нибудь оставишь эту затею?
— У меня неподражаемая тактика добиваться поставленной цели. — Майкл обнял ее за талию. — Ты не знала?
— Тебе это не поможет.
Лианна ощутила, что за ней наблюдают. Ее взгляд медленно скользил по толпе, пока не остановился на Тайлере. Он на долю секунды одарил ее пристальным взором и повернулся к мужчине, с которым разговаривал. Этого мимолетного контакта хватило, чтобы спокойствие, которого она так долго добивалась, покинуло ее. Ее нервы напряглись, сердце ухнуло в пятки.
В этот момент всех пригласили на банкет. Круглые столы, покрытые шелковыми скатертями, сверкающее столовое серебро и тихая музыка, довершающая приятную атмосферу. Должно быть, этот прием обошелся Майклу Слоуну-старшему недешево. Одни только вина стоили целое состояние.
— Второй стол справа, — указал босс. Он сам рассаживал гостей, и в итоге Лианна оказалась между мужем и Майклом-младшим. Это было невыносимо — сидеть рядом с Тайлером и одновременно отбиваться от настойчивого Майкла. От близости Тайлера она трепетала, в то время как сынок шефа вызывал в ней только негативные эмоции.
— Я смотрю, ты не обделена вниманием, — прошептал ей на ухо Тайлер.
— Ты так думаешь? — с улыбкой парировала она.
— Не играй со мной, Лианна.
— Зачем мне это нужно?
— Чтобы задеть меня.
Ее улыбка стала еще шире.
— А у меня получилось?
— Просто помни, что я приехал за тобой. И заберу тебя в Нью-Йорк.
Лианна сделала вид, что увлечена едой. Когда она потянулась за стаканом воды, раздался голос Майкла-младшего:
— Наш почетный гость задел твои чувства?
— С чего ты взял?
— Ты вся раскраснелась. А он не сводит с тебя глаз.
— Я должна быть польщена?
Он посмотрел ей в глаза:
— Значит, я угадал?
Если бы он знал хотя бы часть правды…
— У меня нет желания усложнять себе жизнь. А именно этим занимаются мужчины.
— Возможно, я смогу переубедить тебя.
Никогда, подумала Лианна. Тебе это точно не удастся.
Вечер шел своим чередом. Лианна не могла расслабиться рядом с Тайлером и одновременно пыталась не нагрубить Майклу-младшему.
Ведущий взял микрофон и произнес речь. Он призывал гостей делать пожертвования в пользу благотворительного фонда.
За их столом велась непринужденная беседа, и Тайлер принимал в ней самое активное участие. Сидя рядом с ним, Лианна вдыхала запах его одеколона. Он был таким знакомым и навевал воспоминания о тех приемах и вечеринках, куда они ходили вместе. Казалось, это все было так давно и совершенно в другой жизни, на другом конце земли. Единственное, что омрачало тогда ее радость, — это настойчивость Метте, которая недвусмысленно намекала Лианне, что до нее она занимала место в его постели. Девушка изо всех сил старалась постоянно находиться с Тайлером и постепенно выводила Лианну из себя. Оставалось только удивляться настойчивости Метте.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: