Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)

Тут можно читать онлайн Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательство «Радуга», год 1997. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник) краткое содержание

Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - описание и краткое содержание, автор Хэдер Эллисон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…

Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!

Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хэдер Эллисон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Суровое, напряженное лицо Макса побледнело под загаром, синие глаза отливали сталью. Он, правда, тоже дышал тяжело, но без труда обрел голос.

— Это была ошибка, и она более не повторится, — мрачно сообщил Макс. — Но, рискуя показаться однообразным, я все же скажу, что уже говорил. Я хочу видеть мою дочь.

— Очень жаль, но ее нет дома, — в ярости выпалила Эмбер.

Секунду спустя, осознав, какой ужасный промах она допустила, Эмбер побледнела как полотно и чуть не лишилась чувств. Ведь если у нее и была хоть капля надежды опровергнуть отцовство Макса, то теперь она сама лишила себя этого.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Как же она могла так оплошать?

Эмбер буквально швырнула жестяную форму с хлебом в горячую духовку и с грохотом захлопнула дверцу, но от этого не перестала злиться на себя. Надо же было совершить такую глупость!

Сознание того, что вина не на ней одной, служило слабым утешением; поцелуй Макса настолько ее взбудоражил, что она забыла, ночь на дворе или день, где уж тут выдержать подобный допрос! Но, сказав, что дочери его нет дома, она допустила промах, исправить который невозможно.

Ах, если бы сейчас она могла укрыться в тишине своей спальни, выплакаться там и дать выход кипевшей в ней злости — и на себя, и на Макса! Увы, такой возможности у нее нет: она должна приготовить матери завтрак. Но, хлопоча у плиты, Эмбер не могла унять дрожь в руках и коленях, особенно когда снова и снова вспоминала, как Макс стремительно приблизился к ней и впился в нее взглядом.

Скандала не было. Ему даже не пришлось повышать голос. Едва заметив, что его лицо залилось краской гнева, щека задергалась, а губы сжались в тонкую линию, она немедленно сдалась.

— Я… я не солгала. Я говорю правду, — быстро проговорила Эмбер, избегая его холодного, сурового взгляда. — Люси сейчас действительно нет дома.

— Я рад, что ты решила вести себя благоразумно, — с удовлетворением отметил Макс. — В таком случае скажи, пожалуйста, где именно находится в данный момент моя дочь?

— Она… она в Лондоне с семьей Роуз Томас, — пролепетала Эмбер. Ей пришлось объяснить ему, что Люси возвратится завтра, и только тогда он выпустил ее из комнаты.

Облокотившись на теплую плиту, Эмбер прилагала отчаянные усилия, чтобы привести в порядок свои мысли. Но, как она ни старалась, ей не удавалось ничего додумать до конца — мешали воспоминания о Максе, его чувственных губах, прижавшихся к ее рту, о трепете, охватившем ее тело в ответ на страстный призыв его губ и рук.

О небо! Что же ей делать? Эмбер тихо застонала, понимая, что никакая сила не может помешать Максу завтра увидеться с дочерью. А что дальше? Он будет настаивать на том, чтобы девочка узнала, кто ее отец?

Эмбер содрогалась при мысли, что спокойный, счастливый мир ее дочери рухнет, а предотвратить беду она не способна. Не исключено, конечно, что Люси, никогда не знавшая отца, обрадуется тому, что она дочь такого красивого и богатого человека. Человека, который может удовлетворить любую ее прихоть, купить, например, пони, о котором она мечтает целых два года.

При этом, если верить мистеру Главеру, Макс не женат. Вряд ли у него, не имеющего своей семьи, возникнет серьезное намерение забрать Люси к себе в Лондон или в другой город, где он сейчас живет. Даже если он предпримет такую попытку, закон будет на ее стороне, в этом Эмбер не сомневалась. Какой судья согласится на то, чтобы ребенка разлучили с его родной матерью? Но, поскольку заверения Макса, будто он приехал из-за покупки дома, чистейшей воды обман, ей следует выведать истинную причину его появления здесь.

Сколько Эмбер ни думала, на ум ей приходило одно и то же: Макс, по-видимому, не только хочет увидеть девочку, но и твердо намерен рассказать Люси, что он ее настоящий отец, долго находившийся в отъезде.

Эмбер пугала мысль, что правда о происхождении Люси получит широкую огласку в городе. Она, конечно, ругала себя за ограниченность взглядов, но стоило ей подумать о том, что в маленьком городке с быстротой пожара распространятся скандальные слухи о ней и поднимется невероятная шумиха, как ее прошибал холодный пот.

— Ах, вот ты где! — в кухню неслышно вошел Макс. — А я не мог понять, куда ты исчезла?

— Платным гостям вход в кухню заказан, — твердо заявила Эмбер, успев заметить, что он сменил пиджак и галстук на черный шерстяной свитер и белую рубашку, выглядывавшую из-под него и подчеркивавшую его загар и крепкие узлы мышц на шее.

— На меня этот запрет вряд ли распространяется, — хладнокровно проговорил Макс. — Прежде всего потому, что, как мы сегодня установили, я фактически являюсь членом семьи.

Эмбер бросила на него уничтожающий взгляд и едва сдержалась, чтобы не ответить грубостью.

Как нелепо устроена жизнь! Если бы на свете существовала хоть какая-нибудь справедливость, этот испорченный человек давно получил бы по заслугам. Но, по всей видимости, ее подруга Роуз права: вместо того чтобы прозябать, Макс, наоборот, разбогател, сделал блестящую карьеру и стал еще более привлекателен, чем раньше.

— Я слышал, ты отличная кулинарка, — проговорил он, сначала обласкав взглядом ее стройную фигурку, а затем переведя глаза на плиту, где в большой кастрюле варился суп. — Да, запах, признаюсь, замечательный, — добавил Макс с такой очаровательной улыбкой, что у Эмбер сердце замерло в груди.

— Убирайся отсюда, шельмец, — пробормотала себе под нос Эмбер и потянулась за фартуком, висевшим рядом с плитой.

— Ты что-то сказала?

— Да нет, ничего… — Она решительно повернулась спиной к Максу, побагровев от возмущения. Ее непослушные пальцы никак не могли связать тесемки фартука.

— А что ты готовишь матери на завтрак? — спросил Макс и прислонился к огромному кухонному шкафу.

Эмбер в недоумении пожала плечами, вынула готовый хлеб из плиты и поставила на стол поднос.

— Ума не приложу, почему это тебя интересует. Но если ты желаешь во что бы то ни стало знать, то изволь. Я подам ей свежеиспеченный хлеб, домашний суп с луком-пореем и картофелем, а затем яблочный пирог со сливками. Надеюсь, ты одобряешь меню? — ядовито закончила она.

— Бесспорно. Полагаю, у тебя найдется что-нибудь и для меня…

— Что?!

— Мне сегодня пришлось выехать из Лондона на заре. И за весь день крошки во рту не было.

— Рассказывай! — воскликнула Эмбер, едва веря своим ушам. — Подумать только! Сначала ты похищаешь меня на глазах у всех, потом напрашиваешься в постояльцы, потом нападаешь на меня в спальне, а в завершение… — Эмбер энергично помахала деревянной ложкой в воздухе, — а в завершение преспокойно просишь, чтобы я же тебя и покормила!..

— Брось, Эмбер! — оборвал он. — Этот поцелуй наверху вряд ли можно назвать нападением. К тому же я был поражен тем, с какой готовностью ты откликнулась на…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Хэдер Эллисон читать все книги автора по порядку

Хэдер Эллисон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Этот волшебник – Новый год! (Сборник) отзывы


Отзывы читателей о книге Этот волшебник – Новый год! (Сборник), автор: Хэдер Эллисон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x