Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
- Название:Этот волшебник – Новый год! (Сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Радуга»
- Год:1997
- Город:М.
- ISBN:5-05-004565-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Хэдер Эллисон - Этот волшебник – Новый год! (Сборник) краткое содержание
Жизнь, как известно, развивается по своему, никому не ведомому сценарию, но мы продолжаем верить в чудеса и всякий раз с приближением Нового года ждем свершения самых потаенных наших желаний и загадываем, загадываем новые…
Таковы и герои новых трех любовных романов, объединенных под одним переплетом: они полны надежд и ожиданий чуда. Присоединимся же к ним в новогоднюю ночь!
Этот волшебник – Новый год! (Сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В городе, конечно, пошли сплетни, но после рождения Люси большинство горожан приветствовали тот факт, что Клайв Станоп, считавшийся безнадежным гулякой, наконец остепенился и стал примерным отцом семейства. Что же касается Эмбер, то она испытывала к нему глубокую благодарность за его заботу о ней и о малютке, а также за бесконечное терпение, с которым он относился к ее матери, жившей после выписки из больницы с ними.
— Я очень люблю твою мать, хотя иногда она действует на нервы не меньше, чем вязнущее в зубах миндальное пирожное, — смеялся Клайв. — Вообще, я уверен, что впереди у нас годы и годы счастливой жизни.
Так бы оно, вероятно, и было, если бы он не погиб в автомобильной катастрофе, когда Люси едва исполнился годик. Наступили черные дни, на Эмбер обрушилось столько невзгод, что ей некогда было по-настоящему горевать по Клайву. Всю ее энергию поглощала борьба с кошмарными финансовыми трудностями, вызванными его преждевременной кончиной. Семь лет, минувших с той поры, Эмбер худо-бедно, но держалась на ногах, и вот, по иронии судьбы, как раз в тот момент, когда она во второй раз в жизни могла остаться без крова, появился Макс.
Конечно, будь на свете справедливость, судьба не свела бы Эмбер с человеком, который некогда причинил ей столько боли и горя! Но на свете нет справедливости и жизнь нелегкая штука, с горечью думала Эмбер, спускаясь с подносом в руках по лестнице. В глубине души она давно знала: их мимолетная любовь всего-навсего мечта, прекрасный сон и тайная власть над временем, которой наслаждались они двое — Эмбер преследовало видение их двух фигур, залитых ослепительным солнцем среди погруженного в серый туман мира, — не более чем глупая иллюзия.
За эту глупость она в прошлом расплатилась сполна — своими страданиями и сердечной мукой. Но сейчас, по-видимому, ей придется платить снова. Потому что возвращение Макса грозит полным крушением мира, в котором она живет, и она не может предотвратить катастрофу.
Эмбер так разволновалась от этих мыслей, что ей кусок не шел в горло. Сидя за кухонным столом, она лишь ковыряла в своей тарелке, тогда как Макс, напротив, уничтожил гигантскую тарелку супа и гору ломтей горячего хлеба, намазанных маслом, а под конец проглотил две большие порции яблочного пирога со сливками.
— Как вкусно все у тебя! Мой отец, бывало, говорил, что ни один драгоценный камень не выдержит сравнения с хорошей хозяйкой, — улыбнулся Макс, откидываясь на спинку стула и наблюдая за Эмбер, убиравшей посуду со стола.
— Не удивительно, что он так говорил, — кисло заметила Эмбер. — Ведь из-за твоих выходок в юности ни одна экономка не могла выдержать в доме викария больше нескольких недель. Кофе хочешь?
— Да, пожалуйста. — Макс с сожалением кивнул головой. — Ты, наверное, права. Бедный старый отец! Я вел себя тогда отвратительно, да?
— Конечно. — С трудом оторвав глаза от мужественной фигуры Макса, Эмбер дрожащими руками насыпала свежесмолотого кофе в тяжелый металлический кофейник со свистком и водрузила его на огонь. — Честно говоря, я не замечаю в тебе особых перемен.
— Тут ты заблуждаешься. — Макс медленно встал из-за стола. — Поверь мне, Эмбер, ужасная ошибка думать, что я все тот же несчастный наивный юнец, каким был когда-то. Уверяю тебя, с тех пор столько воды утекло!
— Да я в этом и не сомневаюсь. — Эмбер глубоко вздохнула и заставила себя повернуться лицом к Максу. — Послушай, давай прекратим эту пустую болтовню и перейдем к делу. Я хочу знать, почему ты возвратился в Элмбридж и что тебе надо от меня?
Он молча взглянул на нее, а затем пожал плечами.
— Могу и сказать. Но прежде хотел бы получить от тебя ответ на один маленький вопросик, который меня в последнее время очень занимает.
— А именно?..
— История эта, конечно, быльем поросла, но все же… Мне интересно, знал ли Клайв Станоп, что ты в ту пору встречалась одновременно и с ним, и со мной?
Эмбер рот раскрыла от удивления и молча уставилась на Макса. Она приготовилась к новым расспросам, к безжалостным посягательствам на ее дочурку — ждала чего угодно, только не этого. Встречалась ли она одновременно и с ним, и с Клайвом?! Что он несет?
Увидев, что Эмбер взирает на него круглыми от изумления глазами, Макс снова пожал плечами.
— Парня-то уже нет, так что вопрос чисто академический. Но вот одного я никогда не мог понять, Эмбер. — Он помолчал, брови его иронически поднялись вверх, губы искривила усмешка. — Почему, почему из всех людей ты выбрала именно Клайва?
— Он тебе что, не нравился?
— Да, ты права, не нравился, — Макс кивнул. — Я, конечно, искренне огорчился, узнав о его гибели. Но, честно говоря, Клайв всегда казался мне испорченным малым — эдаким слабаком, бросающим деньги направо и налево. Но ты, очевидно, иного мнения?
— Что за вопрос! Конечно, я иного мнения! Клайв был одним из самых симпатичных людей, встречавшихся мне в жизни! — с возмущением воскликнула Эмбер. — Может, он и сбился с пути, когда был помоложе, да и деньги, разумеется, так и не научился считать. Но в остальном это был очень добрый, ласковый и благородный человек, а уж как он ко мне относился!.. Очень, очень хорошо, — заключила она убежденно.
Макс приблизился к ней и саркастически рассмеялся.
— Судя по тому, как хорошо и удобно ты устроилась в одном из самых больших домов в округе, продажа которого сделает тебя богатой женщиной, Клайв был действительно добр к тебе. Очень добр!
— Да как ты смеешь намекать, что я будто бы вышла замуж за Клайва из-за его денег?! Ты… ты абсолютно ничего не знаешь о моей жизни! — вскричала Эмбер, задыхаясь от гнева.
Макс опять недоверчиво усмехнулся, и тут в голове у Эмбер помутилось. Почти не сознавая, что она делает, и желая одного — стереть эту презрительную усмешку с его лица, Эмбер размахнулась и влепила ему звонкую пощечину.
Наступила мертвая тишина. Ее нарушил лишь звук глубокого вдоха, который сделал Макс. Взглянув на Эмбер холодными как лед глазами, он произнес:
— Зря ты это сделала!
— Ты сам виноват… эта твоя презрительная мина! — выпалила Эмбер и в испуге попятилась от рассвирепевшего Макса.
— Ты, значит, не любишь, когда тебе говорят правду в лицо?! — Глядя ей прямо в глаза, он схватил ее за хрупкие плечи. — А правда в том, что ты просто распущенная девка, спавшая одновременно с двумя и охочая к тому же до чужих денег.
— Боже мой, ну это уж чересчур! — вскричала Эмбер. — Кто бы говорил!.. Вспомни свою любимую песню: «Он ее сперва любил, а позднее позабыл»! — Эмбер безуспешно пыталась отодвинуться от нависшего над ней Макса. — Но меня-то ты позабыл, когда я носила под сердцем твоего ребенка. Так что, если хочешь увидеть классический образец негодяя, взгляни на себя в зеркало.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: