Сандра Филд - Доверься любви
- Название:Доверься любви
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Радуга
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5-05-006316-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сандра Филд - Доверься любви краткое содержание
Как долго тени прошлого могут мешать влюбленным снова стать счастливыми? Трудный путь друг к другу предстояло проделать героям романа Карин и Рэйфу.
Доверься любви - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В Рэйфа, подумала Карин, чувствуя, как в груди ее что-то сжалось.
— Все произошло так внезапно, — верещала Фиона, — прямо как в кино! Любовь с первого взгляда.
Как бы банально ни звучало, но это абсолютная правда. Я даже не знаю, как это описать.
Надо что-нибудь сказать в ответ. Взяв веселый тон, Карин проговорила:
— Поздравляю. Хотя я бы не назвала это любовью с первого взгляда.
— Он такой привлекательный. Как я только раньше не замечала! О, Карин, наверное, мне не следовало бы этого говорить, но он так классно целуется.
Карин сама прекрасно это знала. С замирающим сердцем она пробормотала:
— Он всегда был рядом, и это помешало тебе оценить его по-настоящему.
— О чем ты? Я видела его до этого всего-то пару раз.
Карин нахмурилась:
— Что ты несешь! Ты же знаешь его всю жизнь.
— Всю жизнь? — озадаченно повторила Фиона. Нет. Хотя я бы очень этого хотела. — Она захихикала. — Я уезжаю с ним на выходные и совсем не переживаю. Я ему абсолютно доверяю.
Карин едва слышно произнесла:
— Ты говоришь о Рэйфе?
— О Рэйфе? Бог с тобой, как ты могла такое подумать? Я говорю о Джоне.
Карин опустилась на пол, думая, что сходит с ума.
— Фиона, начни, пожалуйста, с самого начала, сказала она. — Я подумала, что ты влюбилась в Рэйфа.
— Ты что! — рассмеялась в ответ сестра. — Рэйф мне как брат. Мы никогда не были любовниками.
Родители мечтают выдать меня за него. Вот уж они не обрадуются, когда узнают, что я люблю другого и хочу выйти замуж за него.
— Расскажи мне о Джоне, — растерянно пробормотала Карин.
— Его зовут Джон Сеттлер. Он четвертый сын графа. Его денег хватит нам двоим с лихвой, хотя, конечно, он не так богат, как Рэйф. Он не захотел тратить деньги, полученные по наследству, и пошел учиться на краснодеревщика. Сейчас он делает очень красивую и дорогую мебель. Я встречала его пару раз в городе, но мы не разговаривали. Недавно мама пригласила его, чтобы заказать гардероб для своей спальни. Вот тогда-то все и произошло. Мы по уши влюбились друг в друга.
— Как он выглядит?
— Разве я не сказала? У него каштановые волосы, борода и темно-карие глаза. Он самый добрый из всех, кого я знала. Я думаю, доброта имеет большое значение, а ты?
Стив был каким угодно, но только не добрым.
— Я согласна с тобой.
— Он говорит, что я — само совершенство. Карин, я так счастлива! — После небольшой паузы Фиона неловко добавила:
— Мы занимались любовью, и это было потрясающе. Я рада, что именно Джон стал моим первым мужчиной.
— Неужели у тебя до него никого не было? Ты никогда не говорила об этом.
— Были мужчины, которые меня целовали. Даже Рэйф поцеловал меня однажды.
Карин готова была поспорить, что Рэйф поцеловал Фиону в тот самый вечер, с которого все началось. Это произошло после их встречи в лесу.
— Я еще ничего не сказала родителям, но мы с Джоном собираемся пожениться этим летом. Ты обязательно будешь одной из подружек невесты. Я закажу для вас шифоновые платья с цветами. Вообще будет целое море цветов: пионы, розы, душистый горошек… — мечтательно произнесла Фиона. Как тебе моя идея?
— Очень красиво, — рассеянно пробормотала Карин.
Все ее мысли были о другом.
— А Рэйфа ты пригласишь? — спросила наконец она.
— Ну разумеется, — удивилась Фиона.
— Он знает о Джоне?
— Да, я все ему рассказала. Сначала он был ошеломлен. Но я его понимаю. Я сама испытала такое же потрясение. — Она помолчала. — Рэйф сказал, что очень рад за меня. Мне показалось, что он почувствовал облегчение. Кстати, я рассказывала тебе, как Джон помогает мне в приюте?
— Нет. — И с сердечной теплотой Карин добавила: Фиона, твоя новость и меня застигла врасплох. Но я искренне рада за тебя. Желаю вам с Джоном долгих лет счастья. Между прочим, у меня будет зять.
— Причем самый лучший на свете. Обещай, что приедешь на мою свадьбу.
— Обещаю. Сообщи мне дату. Я люблю тебя.
— Я тебя тоже. Пока.
Рэйф не женится на Фионе, потому что она полюбила другого. Карин было трудно осознать это.
С ее плеч как будто свалился тяжелый груз. Ей хотелось танцевать.
Но это продлилось недолго. Значит, Рэйф свободен. Он почувствовал облегчение, когда узнал, что Фиона влюбилась в другого. Почему? Хотя… какая разница? Проезжая мимо дома Стива две недели назад, она решила, что ей все равно, женится Рэйф или нет.
Почти две недели она искренне верила, — что ей действительно все равно.
И вот все развеялось, как дым.
Слава богу, Рэйф был в четырех тысячах миль от нее. И ей нужно молиться, чтобы он там и оставался. А впрочем, зачем ему, человеку с огромным богатством, покидать Англию? Нет, он не помчится через всю Атлантику на маленький остров в погоне за сестрой Фионы.
Ночью Карин вспомнила каждое мгновение, проведенное с Рэйфом, от их поцелуя в саду до сцены на лестнице. Она зарылась лицом в подушку, думая, что лучше бы им было никогда не встречаться.
Но если бы они не встретились, она бы никогда не увидела Фиону.
Когда Карин наконец заснула, ей, вопреки всем ожиданиям, приснился не Рэйф, а Стив.
Это был тот же сон, который все время преследовал ее после его смерти. Сон, наполненный ужасом.
Проснувшись, она с бьющимся сердцем уставилась в ночное небо. Она знала ответ. Не важно, что сделает Рэйф, женится или уедет на край света. Он не для нее.
Все плохое, что только могло произойти, произошло на следующий день. Умерла старая собака, которую Карин лечила от болезни почек, и девушке пришлось сообщать эту ужасную новость ее пожилому хозяину. Заболел еще один ветеринар, и она была вынуждена работать за двоих. Затем последовал срочный вызов. Остаток своей смены она провела на ферме, делая прививки целому стаду овец. Карин испачкалась и очень устала.
Горячая ванна и пицца по-гречески с черными оливками ей не помешают. Карин поехала вниз по улице к своему дому. Сад Кэмдена был весь в цвету.
Когда на работе все уладится, она обязательно придет сюда и нарвет букет пионов.
Возле ее дома была припаркована машина. Карин резко затормозила. Эта машина так похожа на машину Стива.
С губ ее сорвался стон ужаса. Разве не это снилось ей? Неужели этот кошмар будет преследовать ее и наяву? Как будто Стив не умер. Он целый год наблюдал за ней, играл с ней в кошки-мышки. Хотел, чтобы у нее создалось обманчивое ощущение безопасности, а затем жестоко развеял его.
В тени виноградных лоз, обвивавших парадное крыльцо, стоял мужчина. Заметив ее, он спустился ей навстречу.
У этого мужчины были черные волосы. Не светлые. Это не Стив, это был Рэйф.
Карин медленно вылезла из машины.
Взглянув на нее, Рэйф схватил ее за руку.
— Карин, ради бога, что с тобой?
— Я думала, что ты — это… в общем, я испугалась, когда увидела тебя здесь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: