Кэрол Дин - Летняя роза
- Название:Летняя роза
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ACT
- Год:2004
- ISBN:5-17-019814-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кэрол Дин - Летняя роза краткое содержание
Кто может написать любовное письмо лучше, чем профессиональная писательница? Рози О'Ханлон отлично знала свое дело. Но однажды ей пришлось выйти за рамки чистой поэзии…
Кент Саммертон, упрямо принимающий письма Рози всерьез, без памяти влюбился в очаровательную писательницу — и всеми силами стремится к взаимности…
Искусство повторяет жизнь? О нет! Это жизнь повторяет искусство!
Летняя роза - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она сообразила, что все еще держит его в дверях. Рози провела Кента в гостиную и забрала бумаги.
— Устраивайтесь. — Она опять изобразила стерву. — Но не слишком удобно. Не засыпайте, пока не доберетесь до своей постели.
Кент поднял руку, как будто клянясь.
— Присаживайтесь, я буду через минуту.
Выходя, она оглянулась. Он так естественно смотрелся в ее доме на ее диване, что она испугалась. Ему здесь не место. Кент перехватил ее взгляд, и она выскользнула в кухню.
Здесь Умница пришла в себя и напомнила, что Рози собиралась объясниться с этим индюком. После объяснения от Кента Саммертона останется автомобильный выхлоп в свете задних фонарей. Но это может подождать до конца обеда.
— Получили очередное письмо? — спросила Рози. Они закончили обедать и перешли в гостиную. Она сидела в кресле-качалке, он — на диване. Они пили вино. Работу они обсудили за обедом, осталось обсудить Гардению.
— Сегодня нет. Но думаю, они еще будут. Наша Гардения настойчива. Вы послали ей письмо?
— Вчера вечером. Если его доставили и если она обратит на него внимание, тогда к концу недели письма должны прекратиться. — Рози провела ладонью по «ошейнику» корсета.
— Мешает? — спросил Кент.
— Беспомощность больше, чем остальное. Не могу дождаться, когда его снимут. Иногда я думаю, что проще было остаться со смещенным диском.
— Сомневаюсь. — Он устроился поудобнее, откинулся на спинку дивана и посмотрел на нее сквозь прищуренные веки. — Когда это кончится, со спиной все будет в порядке?
— Доктор говорит, что да.
— Я рад.
Он сказал это так, как будто был лично заинтересован в ее выздоровлении. Она же решила, что это не его дело.
— Давайте поговорим о Гардении. Она гораздо интереснее моей спины.
Кент поднял брови:
— О, не знаю, не знаю. Я думаю, у вас замечательная спина.
Он ее соблазнял. Она подозрительно уставилась на него.
— Чего вы от меня хотите, Саммертон?
— Хочу? — Он сделал глоток вина.
— Хотите лечь со мной в постель? Так?
Он бесстрастно продолжал смотреть на нее из-под этих бесподобно длинных ресниц.
— Ну, вы разогнались.
— И не собираюсь, — сказала она твердо. — Я помогу вам с Гарденией, переделаю вам эту инструкцию по работе с компьютерной системой, но постели не будет.
— Почему?
— Почему? — эхом повторила она, сбитая с толку его невинным тоном.
— Да, почему?
— Может быть, просто потому, что я этого не хочу.
Он как будто взвешивал ее слова.
— Не думаю.
— Вам не откажешь в самоуверенности.
— Нет, не откажешь. — Он ждал, спокойно глядя ей в глаза. — Так почему бы нам не пойти в постель?
«Хорошо, — подумала она, — теперь самое время».
— Потому что следующий мужчина, с которым я лягу в постель, будет моим мужем.
— Понимаю. Не хотите больше тренировочных полетов.
— Точно.
— Плохо. Я отличный пилот. — Он подмигнул ей.
Рози с трудом сдержалась, чтобы не захихикать. Она всегда была смешливой. Но не сейчас, когда на карту поставлен план всей ее жизни, который она должна осуществить.
— Речь идет о жизни, а не о полетах.
— Что вы имеете в виду?
— Дети. Много детей. — Она обвела рукой вокруг. — Я хочу, чтобы дети заполнили этот дом. И я хочу, чтобы мой муж хотел того же.
— Дети, — повторил он задумчиво, как будто сама мысль была для него открытием.
— Не просто дети, а много детей. — Ее понесло.
— Сколько?
— Десять. Лучше дюжина, — сказала она, рассчитывая, что двузначная цифра произведет нужный эффект. Сработало: она могла поклясться, что Кент побледнел. Сердце болезненно кольнуло. Рози почувствовала разочарование. Какая-то часть ее рассчитывала, что он скажет: «О'кей, давай начнем». Вместо этого он смотрел на нее с изумлением.
— Это не семья, О'Ханлон, это взвод. И постоянная беременность. Вы шутите, да?
— Нет, я хочу этих детей, каждого из них.
Кент вздохнул и покачал головой:
— Я не верю.
Рози показалось, что он спорит сам с собой. Она продолжала удерживать позиции.
— Все дело в том, что я хочу быть женой и матерью. И мой муж должен этого хотеть и поддерживать меня всем сердцем, головой, своим временем и своими деньгами.
— Вы еще и про сперму не забудьте.
— И это тоже.
Он почти смеялся, но посерьезнел.
— Итак, вы не хотите работать после замужества?
— А растить детей разве не работа?
— Вы же понимаете, о чем я говорю. Большинство женщин сейчас думают об успешной профессиональной карьере.
— Верю. Я и хочу посвятить себя воспитанию своих детей со всем профессионализмом, на который способна. Что еще может доставить такое же удовлетворение?
— Дети в сегодняшней экономике дороги…
— Ага! Я так и знала. Деньги. Каждый, кто не любит детей, готов поговорить о том, сколько стоит их вырастить.
— Разве я сказал, что не люблю детей?
— А вам и не надо было.
Он издал протяжный вздох.
— Я просто хотел сказать, что деньги имеют значение каждый раз, когда мы принимаем какое-то решение в жизни. Хотим мы этого или нет.
Она неприлично шмыгнула носом. Ее мир и так переполнен людьми, которые все сводят к деньгам. Еще один такой ей не нужен.
Он наклонился к ней и наигранно-бодрым тоном спросил:
— А в вас есть хоть одна деловая косточка, Рози?
Она горделиво ответила:
— Ни одной.
Он словно ждал такого ответа и сразу спросил:
— А зачем вы все это мне рассказали, Рози?
— По-моему, это очевидно.
Он ухмыльнулся:
— Вы решили, что для этой работы моя сперма не подходит.
— Хм, я уверена, что у вас все в порядке для одного ребенка. И то попозже, когда это будет удобно и денег хватит, чтобы заплатить за его колледж. А ваш ребенок будет к тому времени чувствовать себя совершенно одиноким.
Она ждала, что он начнет возражать. Вместо этого он спросил:
— Знаете, где найти такого мужа?
— Не имею понятия. Но я знаю, что он существует. И как только я освобожусь от корсета, начну его искать.
Он снова взглянул испытующе:
— Сколько вам еще ходить в этом?
— Не больше трех недель.
Кент глубоко задумался. Рози понятия не имела о чем.
Глава 5
В понедельник Рози проснулась не в своей тарелке. Казалось, что ночью ей внедрили в голову какой-то протез, который ей вовсе не подходил. Она сморкалась и кашляла. Возможно, если бы ей удалось выспаться, она чувствовала бы себя лучше. Но со сном было плохо после пятничного визита Саммертона. Сначала он чуть не отравил ее, когда газовал, торопясь отъехать от ее дома. Он уехал, и она не переставала о нем думать. Даже ночью эта распутница Гормония будила ее чуть не каждый час. Лучше бы ей было «полетать» вместе с Саммертоном. По крайней мере тогда бы была причина чувствовать себя выжатой как губка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: