Ноэль Бейтс - Увлекательная игра

Тут можно читать онлайн Ноэль Бейтс - Увлекательная игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ноэль Бейтс - Увлекательная игра краткое содержание

Увлекательная игра - описание и краткое содержание, автор Ноэль Бейтс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Закрытая школа для девочек, строгие правила, опытные учителя и воспитатели… И вдруг одна из учениц — ей всего шестнадцать — заявляет, что беременна.

Ее отец Кристиан Блэк, крупный удачливый бизнесмен, конечно, взбешен, но тут же со свойственной ему оперативностью в делах находит единственный приемлемый выход: любимая учительница его дочери Сара Уингер должна бросить все и на дому персонально готовить девочку к выпускным экзаменам.

Все бы ничего, но когда-то Кристиан и Сара были знакомы и очень любили друг друга. Правда, теперь он даже не сразу узнает ее… Что же из этого получится?

Увлекательная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Увлекательная игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэль Бейтс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Вы не ответили на мой вопрос, — настойчиво сказала Ширли. — Почему у отца такое плохое настроение?

— Разве? — спросила Сара. — Что-то не заметила.

Она хотела произнести эти слова безразличным голосом, но он предательски дрогнул. Сара никогда не была хорошей актрисой.

— Все вы заметили, — с упреком сказала Ширли. — Вы с ним что, поругались?

— Не говори ерунды, Ширли, — сухо ответила Сара, кутаясь в пальто на холодном ветру.

— Это не ерунда. И перестаньте обращаться со мной как с ребенком!..

Ширли уже начала заводиться, но тут наконец подъехало такси. Забравшись в машину, Сара откинулась на сиденье и закрыла глаза в надежде на то, что Ширли прекратит свои расспросы. Конечно, она могла бы на них не отвечать, но это уже само по себе вызвало бы подозрения.

— То, что было между мною и твоим отцом, совершенно не важно, — сказала она. — Тебе нужно в первую очередь подумать об учебе — скоро придется отправиться в школу.

— А, так, значит, между вами действительно что-то было! — воскликнула Ширли. — Так и знала! Все эти взгляды украдкой в моем присутствии и наверняка замечательное времяпрепровождение без меня!..

Сара широко открыла глаза.

— Это просто смешно! У тебя разыгралось воображение!

— Вовсе нет! — упрямо сказала Ширли. — Я не слепая и не дура! У вас с отцом был роман, ведь правда?

Ее предостерегающий взгляд не оказал на девчонку никакого воздействия.

— Ширли, — с трудом сохраняя спокойствие, сказала Сара, — я слишком устала, чтобы обсуждать этот вопрос. И любые другие тоже.

По крайней мере, это даст ей хоть какую-то передышку. Ширли отвернулась и принялась отпускать нелестные замечания в адрес лондонской погоды. Ей так не хватает уютного старого дома, из которого они уехали, вдруг призналась она. Это означало, как поняла Сара, что ей не хватает встреч с Жаном.

— А теперь у вас с отцом все будет идти по нарастающей, и я снова окажусь никому не нужной… — печально сказала Ширли.

Сара невольно улыбнулась.

— На тебя не угодишь.

— Неправда! — воскликнула Ширли. — И потом, я просто хочу знать, что происходит! Я уже взрослая! Пусть я не беременна, но вполне могла бы оказаться в таком положении.

— Не вижу логики в твоем последнем аргументе, — сказала Сара.

— Вы просто хотите заставить меня сменить тему разговора! Почему не сказать мне о том, о чем я спрашиваю? Ну да, у вас с отцом была связь. Вы думаете, меня это шокирует? — Ширли улыбнулась все понимающей взрослой улыбкой. — Так из-за чего вы поссорились?

— О, перестань, пожалуйста, — устало отмахнулась Сара. — Я не собираюсь тебе ничего рассказывать. Если тебе это интересно, спроси у отца о подробностях.

— Каких, например?

— Послушай, не могли бы мы поговорить о чем-нибудь другом?

— Конечно.

Ширли пожала плечами и принялась машинально разглаживать на коленях черную шерстяную юбку. Юбка была, по мнению Сары, слишком короткой. Разумеется, бедняге Жану трудно было устоять перед Ширли. У нее была та же самая естественная элегантность, которой обладал и ее отец. Через несколько лет она станет крайне опасной для мужчин. К тому же Ширли относится к тому типу женщин, которые не боятся прямо высказывать все, что думают, сознавая, что надежно защищены своей физической привлекательностью.

— Иногда полезно поговорить на такие темы, — помолчав, продолжала Ширли.

В голосе ее слышалась столь преувеличенная задушевность, что Сара не могла не рассмеяться.

— Я приму это во внимание, — ответила она, и на том разговор закончился.

По приезде домой Сара собиралась позвонить своей лучшей подруге Эми, но затем передумала, решив, что надо бы сначала на досуге разобраться со своими мыслями.

Она знала, что ей будет непросто рассказать о случившемся кому бы то ни было. К тому же если она начнет вновь перебирать наполовину заглушённые эмоции, у нее может случиться истерика. Нельзя показывать свою уязвимость. Надо же такому случиться — много лет спустя еще раз наступить на те же грабли! Тем более что она отлично сознавала надвигающуюся опасность, но не принимала никаких мер предосторожности. Сара думала, что если все ограничится только физической связью, это убережет ее от душевных разочарований. Она пыталась убедить себя, что прошлая история не может повториться, поскольку сейчас она уже не наивная восторженная девушка, а опытная зрелая женщина. Какая глупость! Может быть, это и правда, но на ее отношения с Кристианом Блэком это не распространяется.

Когда часы пробили половину восьмого, Сара почувствовала, как у нее тоскливо заныло под ложечкой. Ей хотелось остаться у себя в комнате, сославшись на головную боль или на усталость, но она подозревала, что в этом случае Кристиан самолично явится к ней и потребует, чтобы она спустилась вниз ужинать вместе с остальными. Ведь Сара нанесла удар по его самолюбию, и он заставит ее за это заплатить. Или, наоборот, Кристиан настолько равнодушен к ее чувствам, что даже не сознает, насколько ей трудно находиться в его обществе.

Без четверти восемь она с трудом уговорила себя спуститься в гостиную и обнаружила, что ужинать будут не втроем, а вчетвером, потому что Кристиан привел гостью — худенькую рыжеволосую девушку, которая, казалось, была полностью во власти его неотразимого обаяния. Ширли легко адаптировалась к новой ситуации. Она завела разговор о моде и рок-музыке и быстро нашла с девушкой общий язык — та была лишь ненамного старше ее.

Это был едва ли не самый неприятный вечер в жизни Сары. Еда казалась ей безвкусной. Она чувствовала, что рядом с новой пассией Кристиана выглядит громоздкой и неуклюжей, а мысль о том, что он будет заниматься любовью с другой, доставляла почти физическую боль.

Сара едва смогла дождаться окончания ужина. Но когда она поднялась из-за стола, собираясь извиниться за преждевременный уход и попрощаться со всеми, Кристиан, не дав ей открыть рта, тут же спросил:

— Куда ты?

Этот вопрос прозвучал так неожиданно резко, что даже Ширли удивленно взглянула на отца.

— В постель, — коротко ответила Сара.

Осталось сказать рыженькой Синтии дежурную фразу: «Очень приятно было познакомиться» — и уйти.

— Что ж, это как раз то место, где и я хотел бы сейчас оказаться, — многозначительно произнес Кристиан, взглянув на свою новую подругу.

Сара стиснула зубы.

— Тогда тебе лучше не пить слишком много, — ледяным тоном сказала она, просчитав про себя до десяти. — Иначе Синтия будет очень разочарована, когда ты там окажешься.

Вслед за этим Сара вышла из комнаты с высоко поднятой головой, а потом чуть ли не бегом устремилась наверх, в свою спальню. В ней бушевали ревность, гнев и отчаяние.

* * *

На следующее утро, около десяти часов, она, как обычно, оставила для Ширли задание и спустилась вниз на кухню. К своему крайнему изумлению, Сара обнаружила там Кристиана. Он сидел за столом с чашкой кофе, и перед ним лежала развернутая газета. Судя по всему, Кристиан не слишком торопился на работу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэль Бейтс читать все книги автора по порядку

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Увлекательная игра отзывы


Отзывы читателей о книге Увлекательная игра, автор: Ноэль Бейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x