Ноэль Бейтс - Увлекательная игра

Тут можно читать онлайн Ноэль Бейтс - Увлекательная игра - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ноэль Бейтс - Увлекательная игра краткое содержание

Увлекательная игра - описание и краткое содержание, автор Ноэль Бейтс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Закрытая школа для девочек, строгие правила, опытные учителя и воспитатели… И вдруг одна из учениц — ей всего шестнадцать — заявляет, что беременна.

Ее отец Кристиан Блэк, крупный удачливый бизнесмен, конечно, взбешен, но тут же со свойственной ему оперативностью в делах находит единственный приемлемый выход: любимая учительница его дочери Сара Уингер должна бросить все и на дому персонально готовить девочку к выпускным экзаменам.

Все бы ничего, но когда-то Кристиан и Сара были знакомы и очень любили друг друга. Правда, теперь он даже не сразу узнает ее… Что же из этого получится?

Увлекательная игра - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Увлекательная игра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ноэль Бейтс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Какие? — недоверчиво поинтересовалась Ширли.

О, как обычно. Обед с подругой. Потом телевизор, несколько страничек из книги и бессонная ночь в мыслях о твоем проклятом отце!..

— Я встречаюсь с очень симпатичным человеком, совсем не похожим на банковского служащего! — весело сказала она вместо этого.

Ширли попрощалась с ней довольно удрученная. Сара надеялась, что она передаст отцу их разговор, и Кристиан, по крайней мере, увидит, что она не собирается хоронить себя и по-прежнему полна жизни. Сара даже пожалела, что не сообщила более интересных деталей о незнакомце, который совсем не похож на банковского служащего, но потом решила, что это к лучшему. Ложь всегда давалась ей с большим трудом, поэтому и в данном случае легко могла обнаружиться.

Семейная жизнь с банковским служащим, скука, рутина… Как он посмел пророчить ей такие вещи, сидя в своем роскошном особняке в окружении юных красоток? И еще — того хуже — говорить об этом Ширли? Он ошибается — она будет заниматься любимой работой, а в свободное время устраивать себе развлечения. Это поможет ей отключиться от надоевших домашних дел, телефонных разговоров с подругами, вечернего сидения у телевизора… К сожалению, по крайней мере на первых порах, этого будет недостаточно, чтобы заставить ее забыть о Кристиане.

Сара невольно сравнивала его со всеми мужчинами, которых встречала, чтобы еще раз пробудить в памяти его голос, его манеру говорить и отпускать колкие шуточки, его улыбку и то, как он привлекал ее к себе и зарывался лицом в ее волосы…

Она твердо решила снять дом, хотя понимала, что ей это не вполне по средствам. Но у нее были кое-какие сбережения… Что ж, на какое-то время придется стеснить себя в средствах. Она принялась мечтать о том, как комнату за комнатой обставит свое новое жилище, отделывая его в своих любимых тонах. Ей очень нравился домик ее матери, все эти коврики, подушечки и уютные кресла с темно-зеленой и терракотовой обивкой…

* * *

Вечером накануне того дня, когда Сара должна была поехать осматривать новое жилище, она сидела на диване у себя в гостиной и внимательно рассматривала внутренний план дома, прикидывая, что нужно будет сделать в первую очередь после переезда. Агент по недвижимости был прав. Это действительно выгодная сделка. Место было чудесное…

Сара так глубоко погрузилась в свои приятные мечты, что не сразу услышала телефонный звонок. Звонил ее агент. Когда она услышала его голос, то едва справилась с искушением сказать, что твердо решила снять предлагаемый им дом. Поэтому как громом была поражена, когда после обычных любезностей тот сказал:

— Боюсь, у меня для вас плохие новости. Мы нашли клиента, готового не снять, а купить тот дом, который вы хотели осмотреть. Он платит всю сумму вперед.

— Но это невозможно, — слабым голосом произнесла Сара.

Дом уже начал казаться ей волшебным лекарством от всех бед. И вот ее мечты рассеялись, как дым, — именно в тот момент, когда она уже решила воплотить их в жизнь.

— Боюсь, что все уже решено. Вообще очень странно, этот дом вот уже четыре месяца как выставлен, его осмотрели десятки людей, но все отказывались снимать его или покупать, видя, какой серьезный ремонт предстоит сделать. И вот почти одновременно появляются два заинтересованных клиента, причем один из них готов купить дом даже без предварительного осмотра. — Агент немного помолчал, потом добавил: — Я сообщил этому джентльмену, что вы приедете смотреть дом завтра утром. Он сказал, что сам будет там в девять. Может быть, вам поговорить с этим человеком?..

— Я не совсем вас поняла. Он хочет заплатить всю сумму сразу за заброшенный коттедж в глуши, а потом говорит, что я могу все же арендовать его, если завтра утром приеду с ним на разговор?.. Вам не кажется такое поведение несколько необычным? Вы уверены, что имеете дело с нормальным человеком?

— Должно быть, у него уже есть дом, так что покупка второго — не вопрос жизни и смерти…

— Очень великодушно с его стороны, — саркастически заметила Сара.

Итак, коттедж уплывет в другие руки, а вместе с ним — все надежды на новую жизнь и на восстановление душевного равновесия после истории с Кристианом Блэком.

— Если вы не поедете завтра встречаться с ним, то… я думаю, смогу подыскать вам что-нибудь как можно быстрее, — извиняющимся тоном сказал агент. — На самом деле, у меня есть еще три варианта, которые я подобрал с учетом ваших пожеланий относительно цены. — Сара услышала в трубке шорох перебираемых бумаг. — Дома расположены не так далеко, в них есть все современные удобства, и они не требуют ремонта.

Какое мне дело до удобств, подумала Сара в отчаянии. Нужно хотя бы попытаться заполучить тот дом.

— Я встречусь с вашим покупателем, — вдруг сказала она.

— В таком случае я тоже приеду туда. В девять утра…

Однако когда Сара подъехала к дому на следующее утро, ей показалось, что все очарование этого места улетучилось. Она все равно не сможет переехать сюда. Те деньги, что Сара была готова заплатить в качестве первого взноса, составляли почти все, что она имела. И ее соперник наверняка об этом догадывается.

Ей было очень тяжело примириться с потерей такого дома. Особенно сейчас, когда он нежился в лучах восходящего солнца, окруженный деревьями и густым кустарником, и казался еще привлекательнее, чем на цветной фотографий. Он был похож на волшебный домик из сказки. И, тем не менее, покупателей на него раньше не находилось — для семьи маловат, а для одного человека слишком дорог…

У ворот дома уже стоял видавший виды «лендровер» — это означало, что Джерри, ее агент, был уже внутри. Сара без стука открыла входную дверь и вошла в небольшой холл, по обеим сторонам которого располагались комнаты. Со стен и потолка свисала паутина, а на полу Сара заметила осколки стекол, кое-где выпавших из ветхих оконных рам.

— Эй! — позвала она. — Мистер Силверстайн! Вы здесь?..

— Наверху, — услышала она и начала подниматься по ступенькам, ведущим на второй этаж.

На площадке лестницы Сара остановилась и еще раз взглянула вниз. Она должна приложить все усилия для того, чтобы дом достался ей!

— Сюда! — послышался тот же голос.

Сара открыла дверь, из-за которой доносился голос, и вошла. Первое, что бросилось в глаза, была огромная кровать под балдахином с четырьмя резными колонками. На столе у окна стояла бутылка шампанского и два бокала. Сара слегка встревожилась. Что все это значит?

— Мистер Силверстайн?.. — осторожно позвала она.

— Не совсем.

Сара резко повернулась на голос, раздавшийся у нее из-за спины, и, увидев высокий темный силуэт, невольно вздрогнула. В следующую секунду комната поплыла у нее перед глазами. Она зажмурилась и прислонилась к стене.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ноэль Бейтс читать все книги автора по порядку

Ноэль Бейтс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Увлекательная игра отзывы


Отзывы читателей о книге Увлекательная игра, автор: Ноэль Бейтс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x